Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
setzen swV. (943 Belege) Lexer BMZ Findeb.
syn roß geseßen und hett sinen helm off syn heubt gesaczt; er warff das sper under den arm und stach es | |
lone uch got, herre!’ sprach sie, ‘wann es ist ein gesaczt recht in des konig Artus lant, ob ein frauw oder | |
ir mir helffent zu dißen nöten, als das recht daruff gesaczt ist, oder ir sint geuneret in allen hofen.’ ‘Geuneret’, sprach | |
leiter, da er in den kerker mit gan solt. Er saczt sie in den kerker und hieß myn hern Gawan bald | |
im got einen einsiedel, dem er sin bicht dete. Da saczt er im fur sin sunde, das er sin bicht spreche, | |
geborn wart; wann das gut das er vor sim tode saczt und det, das gedet nie kein furst me. Der konig | |
darumb verlorn; und welchem man sin ere nemen wolt, den saczt man uff ein karch und furt yn durch die statt | |
da mit weren, ob es im not geschehe. Die knappen saczten die schußel uff die tavel und gingen schwigende hinweg. Die | |
gesellen was das were. Da saget ers im, und er saczte zuhant synen helm uff syn heubt, @@s@den im der knappe | |
der lang mit umb gegangen het; er sprang uff und saczt sich zu were. Lancelot hett den schilt off das heubt | |
wol gewert; ich bitt uch nit anders dann also.’ Da saczt er sinen helm wiedder off syn heubt und saß uff | |
roß so das er floh. Er sprang wiedder uff und saczt sich zu were als er von erst gethan hett; es | |
schilt uff den rucken, das er yn nit irret, und saczt sich gritteling uff das schwert, so das im siner wapen | |
es got gelobet das ich dich lebende gesehen han!’ //Da saczt Lancelot sin helm wiedder uff sin heubt, und belanget yn | |
hörten ruffen. Er ging zur konigin off den torn und saczte sie noch höher in ein venster, umb das sie den | |
das sie yn bat. Da wart er fur ein fenster gesaczt uff ein schön bette, und der konig det sin ban | |
er die konigin got und ging wiedder zun fenstern und saczt die ysen in ir stat da sie zu recht stan | |
in diner genozschefte sint/ geheizin di waren gotis kint./ den sezzer vns eben bi/ qui tollit peccata mundj./ Alle gotis heiligen/ | |
do der ſathanas deʒ gedathe, daʒ er ſich wider got ſaʒte, do wart die helle uon gotiſ gebote. //Da ſprach der | |
die heiʒent cacodemones, id eſt malum ſcienteſ. Die ſint daʒů geſeʒet, daʒ ſi den meſchen můwen. Die werdent in dem lufte | |
fúrin. Da inne ſint die engele. Die ſint da ʒů geſeʒʒet, daʒ ſi den meſchen bewarn. // Do ſprach der iunger: | |
[31#’v] Jch wil daʒ wol gel#;voben, daʒ dehein dinc ſie geſeʒet in der heiligen criſtenheite, eʒ ſi geſeʒʒet durch eteliche beʒeichenunge. | |
dehein dinc ſie geſeʒet in der heiligen criſtenheite, eʒ ſi geſeʒʒet durch eteliche beʒeichenunge. Nu ſolt du mir ſagen, ob daʒ | |
vernemen. //Der iunger ſprach: Durch waʒ wurdent die ſiben dage cit geſeʒet: Metin, prima, tercia, ſexta, nona, veſper vnde conplete? Do ſprach | |
veſper vnde conplete? Do ſprach der meiſter: Die ſiben dage ʒit ſaʒte dauid in der alten e in die ere der ſiben | |
wider den vient dehein gewafen wen deʒ heiligen gelouben. Dauon ſaʒte Anaſtaſius, daʒ man den ſalmen #.:Quicumque wult ſaluus eſſe#.; ſunge | |
der rehte. //Der iunger ſprach: Durch waʒ wart die ueſpere geſeʒʒet? Do ſprach der meiſter: Vnder allen den dageʒiten ſo begen | |
ſprach: Damit erʒeigent ſie die gabe, die der heilige criſt geſeʒʒet hat in der criſtenheit. Jr hantſchuhe ſint geflohten. Daʒ betútet, | |
ſancte peter kam. Dar nach gewunnen eʒ die patriarchen, die ſaʒtent die ʒuelfboten mit ir munde. $t Dar nach gewunnen eʒ | |
rome nach oſtern. Do ſanctuſ Gregoriuſ den ſanc mahte, do ſaʒt er, daʒ men den ſanc ſunge úbir iar, wen in | |
criechen ſpulgent, daʒ ſi daʒ pater_noſter uber lut ſprechent. [44#’r] Do ſaʒte ſanctuſ Gregoriuſ, daʒ eʒ der preiſter eine ſpreche durch die | |
wiʒſagin vnde laſ daʒ ewangelium ʒů der meſſen. Dar nach ſaʒte celeſtinus der babeſt, daʒ man antifenen ſunge vʒ dem ſalter | |
nieman ſunge wen die prieſter vnder der meſſin. Der nach ſaʒte Symachuſ der babeſt, daʒ men ſunge nach dem kyrieleiſon $t | |
der babeſt dihtete die tractuſ vnde ſequencias. Damaſus der babeſt ſaʒte #.:credo in vnum#.;. Alexander der babeſt gebot, daʒ man daʒ | |
man daʒ waſſer mit dem wine wihete. Sixtuſ der babeſt ſaʒte #.:ſanctus#.;. Sergiuſ der babeſt ſaʒte #.:agnuſ dei#.;. Jnnocenciuſ der babeſt | |
wine wihete. Sixtuſ der babeſt ſaʒte #.:ſanctus#.;. Sergiuſ der babeſt ſaʒte #.:agnuſ dei#.;. Jnnocenciuſ der babeſt $t ſaʒte, daʒ men daʒ | |
Sergiuſ der babeſt ſaʒte #.:agnuſ dei#.;. Jnnocenciuſ der babeſt $t ſaʒte, daʒ men daʒ pece gebe in der meſſen. Sanctuſ Gregoriuſ | |
an dem ambte hant begangen, durch daʒ die veſper wart geſeʒʒit. //Do ſprach der iunger: Durch waʒ erſtůnt vnſer herre an | |
//Do ſprach der iunger: Dur waʒ wurden die crúce dage geſeʒʒet? Der meiſter ſprach: Die wir heiʒent romer crúce tage, die ſaʒte | |
geſeʒʒet? Der meiſter ſprach: Die wir heiʒent romer crúce tage, die ſaʒte [55#’r] Sanctuſ Gregoriuſ fúr den g#;eahen tot. Wen do ʒů | |
vil bi hundert menſchen. Die crúce tage uor der ufferte, die ſaʒte Mamertuſ, ein heiliger $t biſchof, fúr alle die not der | |
dir ſagin, welch reht vnde welch e er der criſtenheite geſeʒʒet hat, vnde wie ſie gerihtet ſol werden mit der krefte | |
berge, da wart da ein horn geh#;eoret. Darʒů ſint engele geſeʒʒet, die an dem iungeſtin dage ein horn blaſint. Daʒ iſt | |
Daʒ vrteil wirt in dirre welte in dem lufte. Da ſeʒʒet men die rehten ʒů der ʒeſewen alſe die ſcaf vnde | |
versumet wirt, so se das kint gewinnet, di sol man setzen uf ein durkeln stůl unde sol si bedecken wol unde | |
unde zu iklichem male spi her an di erde, unde setze denne daz crůt wider an sine stat, daz iz wachse | |
////Du bis d#;ei heilich elterstat,/ drin de gewide elter is gesat,/ daruppe al dat heilichdům steit,/ dat himel ind erde ümbeveit./ | |
de overst bischof./ //He wid den elter dines herzen,/ he sat daruppe siven kerzen:/ sins heilgen geistes siven gaven,/ d#;ei ich | |
bereidet dir d#;ei vrölich stat,/ darin du wertlich salt werden gesat/ beid bit selen ind bit live,/ allerwerdest aller wive!/ //Als | |
in erdrich dat erwarf,/ dat du bit recht solds werden gesat/ üver alle engel in d#;ei overst stat!/ üver n#;iun chore | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |