Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

setzen swV. (943 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Pelzb 128, 3 in dem wassir dry tage, e du si seest. //Hi seczt her von castanean. Castanea gepfropt dy gedigit seldin, abir ir
Pelzb 128, 6 Nouembre noch allir heyligin tak $t vnd noch Nycolai) und sal si seczin in di erde. Abir wir in den kaldin landin wir
Pelzb 128, 8 die grozen castaneen vnd dy do sint swer vnd rife. Secze di in di erde alse gesprochin ist in dem Merczin,
Pelzb 128, 9 di erde alse gesprochin ist in dem Merczin, odir di gesaczt sint in Nouembre odir in Decembre, di brengit vruer ir
Pelzb 128,14 Welch denne czu grunde vellit, di ist gut. Di machstu seczin in di erde, als do vor gesprochin ist. Wisse, das
Pelzb 128,22 in toppir ertriche odir in leyme do wachsin si nymmer. //Hi seczt her von nesspillen. Nespille dy wachsin, als ich gelart han
Pelzb 128,28 vrostis wegin in disin landin ist nicht czu redinde. //Hi seczt he von rosin czu pfroppin. Wiltu vil rosin habin in
Pelzb 128,32 do werdin, dy sal man dicke begizen. Noch deme iare secze si wol von den andir in siner ordenunge, wo du
Pelzb 129, 4 so lege si in honig seym; so vulin si nicht. //Hi seczt her von pfedemen. Pfedeme vnde puliones, kichirn vnd kurbise, di
Pelzb 129, 6 vnd kurbise, di saltu alsus pflanczen: Nym ir kerne vnd secze di wol von den andir, das si deste bas mogin
Pelzb 129,10 begisin mit gehoniktim wassir, e du yn in di erde seczt; odir lege yn in das gehonikte wassir dri tage. Dorno
Pelzb 129,11 in das gehonikte wassir dri tage. Dorno truge yn vnd secze yn in dy erde, als gesprochin ist. Vnd wen si
Pelzb 129,22 gesteltnisse odir eynis andir tyris, so tu als ich habe gesaczt eyn wenik do vorne, do ich sprach von den quiddin.
Pelzb 129,24 wenik do vorne, do ich sprach von den quiddin. //Hy seczt her von der saluien. Wen is keyn not ist, von
Pelzb 129,30 nymt grotelichin czu. Das mak man tvn alle iar. //Hi seczt her von merke vnd von tille vnd von louche. Das
Pelzb 130, 1 grab is in vuchte erde vnd las is wachsin. //Hy seczt her eyne andir behendikeit. Czu Babenb#;eurg machte man eyne groze
Pelzb 130,14 wirt gelegit vor in gehoniktis wassir. //Das andir gesecze. //Hi seczt her von wynstockin. Von wynstockin czu legin, das doch alle
Pelzb 131,12 Das selbe machstu tun mit czwen risirn czweyger birboume. //Hi seczt her eyne andir behendekeit von wynstockin. Ist das du wilt
Pelzb 132, 1 yn besnydin in dem Merczen; das ist das beste. //Hi seczt her eyne andir behendikeit von dem wynstocke. Ouch wiltu habin
Pelzb 132,10 mak man tvn mit allin boumen. //Das dritte gesecze. //Hi seczt her, wi man di vrucht vrisch moge behaldin. Von pflanczin
Pelzb 133,10 han gesen eppil vrisch gehaldin in eyme hufin habir. //Hi seczt her, wi man kvchin obir iar mak behaldin. Kuchin odir
Pelzb 134, 8 vnd ouch eyn erczdye den krankin von irme smacke. //Hi seczt her, wy man quiddin trugin sal. Ouch werdin getrugit ane
Pelzb 134,14 haldin. Ouch machstu in der svnnen backin allirleyge frucht. //Hi seczt her, wi man eczliche frucht snel moge rife machin. Wiltu
Pelzb 134,19 vnd vulit nicht. Das ist vorsucht in manchir vrucht. //Hi seczt her, wy man mak machin wyn von pflumen. Ist ob
Pelzb 135, 2 vulit is. Das ist czu bewarn. //Das virde gesecze. //Hi seczt her, wyn czu irkennen vnd irwelin, vnd wy man yn
Pelzb 137, 1 durch des pechs wille, das si nicht blint werdin. //Hi seczt her, wi man starkin wyn vnd ediln machin sal. Stark
Pelzb 137, 8 als vor; y dicker du das tust, y bessir. //Hi seczt her, wen man den wyn lesin sal. Ab in der
Pelzb 138, 6 haldin in dem munde, vnd den smak wol vorsuchin. //Hi seczt her, wi man merkin sal, ab czu dem moste sy
Pelzb 138,16 das her ist vngemischit, so helt her sich czu samene. //Hi seczt her, wen der wyn sich wandilt. Di czite, in den
Pelzb 138,34 Do von czu redin nv, das ist sumelichin vordrossin. //Hi seczt her, wen man den wyn vassin sal. Ouch wen du
Pelzb 139, 9 nuczbar czu wissin, wen di mvtir der wyn sich den seczin. Doch noch mynem wone so ist is genuk an dem
Pelzb 139,11 is genuk an dem mone gemerkit, als gesprochin ist. //Hi seczt her, wi man sal merkin, wen der wyn sich wil
Pelzb 139,30 schale, der stet czu lobin vnde mak lange weren. //Hi seczt her, wy man bewarn sal, das der wyn nicht vorterbe.
Pelzb 140,22 den suze. So macht her ouch den wyn wol smeckinde. //Hi seczt her, wi man sulle den wyn irquickin, der vorwandilt ist.
PrBerthKl 4, 49 werden, $t daʒ vnſ iht geſche alſ den, di ſich ſaʒʒeten wider Moyſen. Si ſprachen do er nach in ſant: ‘Wir
PrBerthKl 5, 25 dich aller meiſt irret, daʒ iſt, daʒ dv dir niht ſetʒeſt ein ʒil; daʒ beſt ʒil, daʒ immer werden $t mach,
Priesterl 239 suozen Dâvîdes säiten!/ dô nâch manigen arbäiten/ got sîne muo gesazte/ - des er in sît wol ergazte -,/ dô mûs
PrMd_(J) 341, 36 wêre durft, daz dû dich bekêrtis, wenne dû ce richtêre gesazt bist, daz dû den obiristen richtêre hetis vor ougin unt
PrMd_(J) 344, 22 unt sibincic zungin. daz ist alliz vil wâr: unt ir setzit ûch noch widir deme rechtin geloubin unt sît virsteinit unt
PrMd_(J) 345, 7 andirn unt sprach zû Jûda: "den tôt unt daz lebin setz ich vur dich. wîse mir daz heilige crûce, ich lâze
PrMd_(J) 347, 16 daz houbit here vure unt gienc zû deme lîchamin unt satzete iz cesamene. alsô wart der pilgerîm lebinde. der schêchêre was
PrMd_(J) 347, 32 sprach, daz er daz gerne tête, ob er ime pfant setzte. dô sprach der cristin man, daz er pfandis nicht inhete.
PrMd_(J) 354, 2 ane unt alsô slâfinde mûz er sterbin. die zwêne wurme satzte sie an ir bruste, die bizzin sie unt sugin sie
PrOberalt 3, 13 der ewig vater, der geschuf den menschen vil herlichen und satzt in in die micheln wunne des paradises. in den genaden
PrOberalt 4, 23 zest#;eoret w#;eurt, und daz er den menschen auf sein chr#;eutz satzte den er abe des tiufels chr#;eutze erl#;eoset het, und sein
PrOberalt 11, 33 laup, daz bet#;eutet die #;euberigen gesætze die si in selb gesetzet habent, dar umb hat er si verflucht und verworffen. swenn
PrOberalt 12, 37 di hiligen patriarchen erf#;eulten allez daz da si got zu gesetzet het und nach den patriarchen den læuten rihter gegeben wurden,
PrOberalt 14, 29 tage die wir nu begen die sint uns dar z#;eu gesetzet, daz wir mit der bichte, mit den vasten, mit wachen,
PrOberalt 16, 23 wir ze hulden chomen. dar zů sint uns dise tag gesetzet, daz wir mit aller diemůt, mit aller gehorsam, mit reuichlicher
PrOberalt 26, 34 vil emptzichlichen und verwidert des nicht dez in der ê gesetzet waz unz an diu zit daz daz himelische lamp f#;eur

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
Seite drucken