Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sêle F. (1824 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Eckh 5:420, 7 solhe liute heizent eigenlîcher vihe dan liute. Und swaz diu sêle krefte hât über daz si den fünf sinnen gibet, die
Eckh 5:420, 8 daz si den fünf sinnen gibet, die krefte gibet diu sêle alle dem innern menschen, und sô dér mensche etwaz hôhes
Eckh 5:421, 3 menschen muotet, daz er in minne mit allen kreften der sêle. Dâ von sprach er: ’minne dînen got von ganzem herzen’.
Eckh 5:421, 4 von ganzem herzen’. Nû sint etlîche liute, die verzernt der sêle krefte alzemâle in dem ûzern menschen. Daz sint die liute,
Eckh 5:422, 5 unbewegelîchen abegescheidenheit. Und alsô redete Kristus, dô er sprach: ’mîn sêle ist betrüebet biz in den tôt’, und swaz unser vrouwe
Eckh 5:427, 6 und enwirt doch niht dan einem’ - alle krefte der sêle loufent nâch der krône und enwirt doch aleine dem wesene
Eckh 5:428, 1 crêatûren und sich vereinigen in die ungeschaffenheit. Und sô diu sêle dâ zuo kumet, sô verliuset si irn namen und ziuhet
Eckh 5:428, 5 mügen wir ouch nemen daz wort, daz Augustînus sprichet: diu sêle hât einen heimlîchen înganc in götlîche natûre, $t dâ ir
Eckh 5:432, 7 von ist abegescheidenheit daz aller beste, wan si reiniget die sêle und liutert die gewizzene und enzündet daz herze und wecket
Eckh 5:433, 5 mêr vor den liuten dan lîden und enzieret aber die sêle vor gote nihtes mêr dan geliten-hân. Daz vesteste fundament, dar
Eracl 497 für wart,/ Myrîados der rîche./ mit guotem gelouben sæleclîche/ diu sêle von dem lîbe schiet./ den tôt mac erwenden niet/ deheines
Eracl 563 daz ich enweiz noch dû enweist,/ wiez umb dînes vater sêle stê./ daz tuot mînem herzen wê,/ sol er sîn gebunden/
Eracl 583 der erden,/ des sul wir âne werden/ und durch sîne sêle geben./ dû gewinnest gnuoc, soltû leben,/ mit den listen, und
Eracl 608 daz machte;/ der gedinge und der trôst,/ daz ir mannes sêle wurde erlôst./ dô diu wolgetâne/ alles des wart âne,/ des
Eracl 849 manegen tac,/ daz ich für wâr sprechen mac,/ daz diu sêle, dô der lîp erstarp,/ die êwigen freude erwarp/ und fuor
Eracl 2460 daz,/ daz ein man und sîn wîp/ suln sîn ein sêle und ein lîp./ daz wâren sicherlîchen sie,/ ist ez nû
Eracl 3308 baz?’/ ‘ez ist ze Rôme dehein wîp,/ sô ich die sêle und den lîp/ vor den tieveln müeze ernern,/ diu sich
Eracl 4223 friunde habt erkorn?/ durch in müezet ir hân verlorn/ die sêle, êre unde leben./ ze wâre, ez wirt iu niht vergeben,/ des
Eracl 4344 mich guot,/ daz der edel man und sîn wîp/ behalten sêle unde lîp.’/ ‘wie sulen wir daz ane vân?’/ ‘dâ sult
Eracl 4375 wîle sie lebt, muoz sie sich schamen./ noch behaltet sie sêle unde lîp/ und wirt ein vil sælec wîp,/ ist daz
Eracl 5138 sô wære ich bœser danne ein wîp,/ vlüre ich die sêle durch den lîp./ vil unmære mir mîn leben ist.’/ Eraclîus
Eracl 5173 dune versuonest dich mit gote/ nâch mînem râte und gebote,/ sêle und lîp hâstû verlorn.’/ Cosdrôâ was diu rede zorn./ ‘waz
Eracl 5312 hân ich geschriben funden,/ daz Machmet wære geborn,/ der manec sêle hât verlorn,/ der der werlde vil verkêrte/ und den ungelouben
Gen 152 ist daz leben getruobet:/ ime newerde sciero baz $s diu sêle muoz rûmen daz faz,/ dar inne ist ire hûs $s
Gen 1039 alt wir werden./ der lîp den ente genam, $s diu sêla fuor ze gotes êwen./ die himilwunne manichvalt $s die hât
Gen 1544 mînen hêrren $s mit mînen ougen bêden,/ des ist mîn sêle $s genern in êwe!’/ /After des er iemmer hanch $s
Gen 1704 der gote werde $s wart betrôret mit der erde./ diu sêle fuor ze gnâden $s zuo ire vater Abrahame./ dâ vand
Gen 2524 ave here./ Joseph obe dir gestêt $s sô dir diu sêle ûz gêt,/ dîn ougen er lûchet $s sô er dîn
Gen 2729 $s in in wâre nît unte haz,/ bat daz sîn sêle $s niemer in ir rât chôme,/ noh er newolte sichein
Gen 2801 er irstûnt von deme tôde $s mit lîbe jouch mit sêle,/ er fuor mit lewenchrefte $s die helle brechen./ den tiefel
Gen 2876 die lîdent hie michile chole, $s in genisit ave diu sêle./ / /Daz welle Christ, gotes sun, $s daz wirz alle
Gen 2901 si sich unrehtes geloubent,/ daz sint chunige $s an der sêle edele,/ den dienet got ze flîzze $s mit geistlichem imbîzze./
Gen 2976 lag./ /Der heiligi man $s dâ nâch enti nam./ diu sêle fuor zi gnâden, $s zuo sînem anon Abrahame./ dâ wart
Gen 3035 $s bevalch in ziere./ /Des nist zwîvil nieht, $s sîn sêle ist gote lieb./ daz muozze si sîn $s nû unt
GrRud #g+b#g- 3 //’[$p] cronen/ tragen, alse wir sulen gan/ wr unse sel[e selbe stan.’]/ Der bote der vur scho[n]e/ zu dem pabes
GrRud Bb 28 in daz lant,/ herre, durch gotis ere/ zu irwegene uwer sele./ ir habet degentlichen mut./ her greve, svaz uch dunket gut,/
Herb 9421 daz ich ich hie in fleische bin,/ Doch ist min sele vn2de min sin/ Al mit eime wibe./ Ich han niht
Herb 9669 vch zv liebe erkorn./ Nv tut ir mir leide./ Min sele von mir scheide,/ E daz immer gesche,/ Daz ich die
Herb 10412 svs zv ime sprach:/ "Got der mvzze dich beware1n./ Din sele mvzze wol gefare1n./ Du were in dime kvnne/ Trost vn2de
Herb 10452 lac,/ Daz lant allez erschrac,/ Dorf, burg vn2de stat/ Siner sele gutes bat./ Vater, mvter, kint, wip/ Klagete allez sine1n lip./
Herb 10491 V3nde sprach: "ich en=weiz, waz ich bin./ Du were min sele v1nn mi1n sin,/ Min freude v3nde min gewin,/ Min riche,
Herb 11670 noch en=kan/ Des libes lenger habe1n frist./ Ob dir min sele liep ist,/ So kere zv strite/ Vnd rich mich bezite/
Herb 13155 zv sine1n sprach,/ Wen im sin zorn ser wach:/ "Mine sele vo1n mir scheide,/ Ich getv im also leide,/ Als er
Herb 14040 mi1n ende!/ Daz mich min mvter ie gebar!/ Stirp lib, sele var!/ Ich en=ruche rechte war,/ Daz du ouch cumes dar,/
Herb 14047 daz du hie bist./ Eya, herze, nv brist!/ La mine sele hinne1n varn!/ Wen were ich arme verwarn,/ Do ich was
Herb 15039 worte:/ "Ez en=geschit niemer,/ Die wile daz mir immer/ Die sele in dem libe ist./ We dem rate, we der list!/
Himmelr 2, 12 si gerihten noch gecheren,/ gezuhtigen des libes $s oder der(e) sele reht geleren./ daz eriste, daz heriste $s ist daz firmamentum,/
Himmelr 3, 6 noch gnuoch sagen sol, $s obe got wil,/ wande diu sele vorderet $s so getan spil;/ únde ire daz vor allen
Himmelr 5, 22 mit fiumf sinnen $s des líb%\es nemagen,/ mit fiumven dere sél%\e $s waz mage wir dannen sagen?/ nihwan daz du, herro
Himmelr 9, 29 der anderes iht ane wænet, $s der hat verhandelet./ die sele nephlegent ze bade $s seiffen noch louge,/ sie nezierent ouch

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken