Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
schilt stM. (1230 Belege) Lexer BMZ Findeb.
er yn by dem zaum ergreiff und hing im synen schilt an synen hals. ‘Seht hie @@s@uwern schilt, herre’, sprach er, | |
hing im synen schilt an synen hals. ‘Seht hie @@s@uwern schilt, herre’, sprach er, ‘es ist bas an uch bestatet dann | |
besah yn und wart des geware das er im den schilt an den hals hing, und achtet nit daroff. Er reit | |
und off synen armen und an manger andern statt. Sin schilt was aller durchhauwen und durchstochen und zurspalten, sin helm was | |
zuhant in syn joiale. Die frau dete im einen schwarczen schilt machen und gewan im ein schwarcz roß und schwarcz coverturen. | |
off derselben $t statt halten da im der lecker den schilt hett genomen zu dem ersten stritt; er sah aber frauwen | |
und iemittend was. Er sah den ritter mit dem schwarczen schilt, der úber sin glen leynte. ‘Frauw’, @@s@sprach myn herre Gawan | |
glenen und gedacht als der yczunt thut mit sym schwarczen schilt. Derselb ritter het da den prise beidenthalb von dem urlage.’ | |
fellen und zu treten, er brach helm von heubeten und schilt von helsen und macht das wunder das yn alle die | |
úberall under das roß warff; also dete er beide, mit schilten und mit helmen, und wene er recht mit dem roß | |
und wart sin hilff ußermaßen schon. Da sah man manigen schilt und manigen helm off der erden ligen, da enwas keyn | |
nicht vor gesteen, es ging durch. Er spielt yn ir schilde und schlug yn manigen ritter darnyder mit roß und mit | |
dem ersten da ich uch fraget da hett ich einen schilt, der was wiß mit einer roten barre, zu dem andern | |
dem konig: "Vaht yn! vaht yn!" Da dete ich einen schilt mit dryn barren uberczwerch, da wart ir und myn herre | |
flecken, der was geschaffen als ein lewe der an einen schilt gemalet ist. Das kint halßt den lewen mit beiden armen | |
er saczt syn helm off syn heubt und hieng synen schilt umb synen hals und reit also selbzwenczigst hinweg. Ich wil | |
der konig noch syn gesellen nicht bekennent und solt uwer schilt alsamen verkern. Also mögen wir alsamen einander underkennen.’ Sie schieden | |
erspranckte einer von den vieren fůr uß und warff den schilt fur die brust und sin sper under sinen arme. Diß | |
kerte die ysen zu berg. Darnach $t dete er einen schilt von sym halß, der was schwarcz und cleyn mit silber | |
was schwarcz und cleyn mit silber besprengt. Er nam den schilt und hing yn an den baum. Darnach sprang er off | |
helm wiedder uff syn heubt und stieß sich an jhenen schilt den der knapp an den baum hett gehenckt. Er sah | |
den baum hett gehenckt. Er sah uffwert und ersah den schilt und begund den meisten jamer zu machen den ie kein | |
Des achtet der ritter gar wenig und det einen wißen schilt von sim hals mit eim schwarczen quartier und hing den | |
das sie yn verliesen möge, und hat im einen schwarczen schilt thun machen der mit silber klein besprenget ist; und wann | |
minne habe und sinselbs lip, das er nymer einen andern schilt gefúre dann den, biß er aber ir fruntschafft wiedder gewinne. | |
er aber ir fruntschafft wiedder gewinne. Das schwarcz von dem schilt bezeichent trurikeit, das er mit silber clein besprenget ist, das | |
die spere dar furen die du sehte und den schwarczen schilt, den solt er an den pinbaume hencken, als du auch | |
die sper lang solt besehen, und wann er dann den schilt sehe, so wust ich wol das er dann nicht fure | |
er saczt die spere allumb den baum und hing den schilt an einen ast. Da Hestor den schilt sah, da wust | |
und hing den schilt an einen ast. Da Hestor den schilt sah, da wust er wol das er úbel gefarn hett; | |
wann im sin hercz unfro wart zuhant da er den schilt sah, und wúst wol das er myner nifftel unfrúntschafft hett. | |
an sin stat einen den fulsten ritter senden der ie schilt umb synen hals gedete, das ist dißer der hie by | |
knappen ein michel teil. Ein knapp fůrt myns herren Hestors schilt, und ein ander furt ein gebunt mit starcken spern; alsus | |
funffen; sie sprach, es wer ir lieb. Er nam sinen schilt und ein spere und rante wiedder sie und sie wiedder | |
gegen im, und stachen beidersitt ir spere enzwey off den schilten, und er stach den einen mit roß mit ein uber | |
‘Ir bedörffent keyn angst han!’ sprach Hestor und nam synen schilt und ein spere, er reit zu der jungfrauwen und bat | |
Darnach kam er wiedder zu syner gesellschafft und det synen schilt von im und synen helm, wann im heiß was. Min | |
Hestor saczt synen helm off sin heubt und nam synen schilt und ein spere und bat die jungfrauwen urlaubes, und sie | |
waren saczten ir glenen fur ir fuß und dackten sin schilt mit ir glenen. Er reit durch sie alle und stach | |
ein knapp furt im synen helm und ein ander synen schilt und sin spere, und der dritt leyt im syn roß | |
und was gewapent biß an den helm uffzuseczen und den schilt an den hals zu hencken. Sin wapenrock was geparriert von | |
helm uff syn heubt, und der truchses gab im synen schilt und det im syn roß bringen. Er saß daroff und | |
syn spere, und es ward im; und er warff den schilt fur und schlug das roß mit den sporn und bevalh | |
zusamen gerant und stachen beide ir spere enzwey off jhenen schilten, das sie zurstůben biß in die hende; sie ritten beide | |
biß er sin schwert geraufft; er dackt sich mit sym schilt, und myn herre Gawan sprang zu im und er zu | |
zu mym herren Gawan. Sie schlugen freischlich sleg uff jhen schilt und off jhen helme, sie slugen off jhen arm und | |
yn kurczen, das yn beiden růgens not were gewesen. Ir schilt waren alle zurhauwen und ir halßberg, das man an maniger | |
ducht yn beßer dann er ye keynen gesehen hett. Der schilt was wiß als ein schne, und der helm was ußermaßen | |
allgewapent farn und ein fast schon jungfrau, die ein gespalten schilt fůrt: innwendig waren die zwey stuck gancz von einander, und | |
der arm enczwey brach.’ Darnach sprach die jungfrau mit dem schilt, die mit dem ritter kam, zu der koniginne: //‘Frauw, frauw | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |