Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
schilt stM. (1230 Belege) Lexer BMZ Findeb.
zuhauff gerant, und der ritter brach syn spere off Hestors schilt; Hestor het das sper umb gekert und stach yn das | |
das er wiedder nyder viel, und slug yn in den schilt so schwinde das das schwert darinn gestecket. Der ritter raufft | |
und Hestor kund sin swert nit so bald uß dem schilt gewinnen, er múst nyder erbeißen. Da das der ritter sah, | |
nyder erbeißen. Da das der ritter sah, er warff den schilt hien und floh in jhens pavilun. Hestor brach sin swert | |
was offgestanden und raufft auch das schwert, sie zurhúwen die schild und die schwert und die helme und stritten sere lang. | |
und Hestor reit wiedder mit dem knappen, der furt synen schilt und syn spere. Sie ritten also biß gegen abent und | |
und zwenczig. @@s@Hestor saczt synen helm off und hiesch synen schilt und sin spere. ‘Nein herre’, sprach der knapp, ‘ir endörffent | |
frúnde.’ ‘Des weiß ich nit’, sprach Hestor und nam synen schilt und sin spere. Der knapp rant fur und grußt sie, | |
und sprachen das sie den besten ritter súchten der ie schilt umb sin halß geneme, und wústen nicht wo sie yn | |
schwert, da er synen herren Margenor horte; er warff den schilt fur und gebart als ob er vechten wolt. ‘Was wolt | |
jostiern. Sie ließen beid die roß lauffen und wurffen die schilt fure. Hestor hett sin roß gelaßen und was off des | |
aldar gerant und hielten im sin roß. Er nam den schilt fur sich und raufft syn schwert, er trat schnelleclich zu | |
waren beide zu vehten bereyt und slugen sere uff jhen schilt und off jhen helme, sie slugen jhen swert in einander | |
Er hielt sich als lang als er mocht under jhem schilt, biß er im aller abgeslagen wart biß off die hant. | |
so viel krefft an imselber wúst. Er slug Margenor den schilt biß an die hant ab, das im wenig verleib; sin | |
yn sere laden mit slegen. Hestor dackt sich mit dem schilt der noch unzurslagen was, das im Margenor nirgent dheinen slag | |
das im Margenor nirgent dheinen slag engab dann uff den schilt. Also dackt er sich biß nach mittemtag und gewanne synen | |
Margenor und slug off yn wo er wolt, wann er schiltes nit enhett. Er hett sich auch sere verblutet und was | |
súcht den er nit wol bekente. ‘Wie getan ist sin schilt?’ sprach myn herre Ywan. ‘Sin schilt ist uberguldet mit eim | |
‘Wie getan ist sin schilt?’ sprach myn herre Ywan. ‘Sin schilt ist uberguldet mit eim roten lewen.’ ‘Das ist nemlich $t | |
soltu uff das roß springen. Magstu synen helm und synen schilt han, den nim auch und flůh zu Mares wert! So | |
wil ich sin trincken’, und saß ab. Er hing sinen schilt an einen ast und dete sinen helm abe. Der knapp | |
helm und saczt yn off syn heubt und hing den schilt an synen hals, das es Hestor nie geware wart, wann | |
durch gott heißet mir myn roß wiedder geben und mynen schilt und myn helm, das mir ein knap herinn entfurt hatt!’ | |
biß in die schultern. Er sah neben sich wo ein schilt hing, und ließ sich darwert triben biß er den schilt | |
schilt hing, und ließ sich darwert triben biß er den schilt gewan. Da warff ern fur und streit mit großem zorn, | |
den er mit der jungfrauwen gelaßen hett mit dem gespalten schilt uff der landen von Karefoz, das er kam ritende uff | |
myn herre Gawan, ‘ich such den besten ritter der ie schilt umb hals gehing.’ Da fraget yn der einsiedel ob er | |
er den besten jungen ritter alda solt finden der ie schilt umb hals gehinge. ‘Gut herre’, sprach der einsiedel, ‘wie heißt | |
land von Sorelois.’ ‘Dieselb jungfrauw begegent mir und furt ein schilt.’ ‘Ir sagent war’, sprach der einsiedel, ‘die jungfrau ist Lancelots | |
welches er were under den zweyn. ‘Der mit dem wißen schilt’, sprach er. Da verbot im der ritter das ers nymant | |
herre Gawan sah yn komen und bekante yn by dem schilt, er warff die glene under den arm und begegent im. | |
im gethun mochten und alles das gemach. Sie hingen synen schilt by im an eynen baum und synen helm und halffen | |
uch des ein worczeichen: myn herre Gawan furet ein wißen schilt, und Giflet furet ein geteilten, das oberst von golde und | |
die jungfrauw und batt sie das sie im einen andern schilt gewúnne, wann er forcht das man yn bekente. ‘So helff | |
frau, ‘ich enweiß $t wo ich uch so schier einen schilt gewúnne. In dißem huß ist nirgen keyner dann ein alter, | |
er, und man bracht yn im. ‘Entruwen’, sprach er, ‘der schilt ist starck und gut, ich wil keynen andern.’ Sin roß | |
der frauwen, er wolt des irn nit me dann den schilt. Da sprach die frau (und riet ers), sie wolt selb | |
sie nit erschreck, er were der best ritter der ie schilt gefúrt. Die frau was fro das sie ir nifftel so | |
saß daroff, er reit durch jhen stat und warff den schilt an die siten da er geschossen was, und kam fur | |
beide enzwey biß in jhen hant und kamen mit den schilten zuhauff stoßen, das ir beider schilt spielten uff den brusten, | |
und kamen mit den schilten zuhauff stoßen, das ir beider schilt spielten uff den brusten, und blieben siczende. Sie raufften ire | |
//Sie slugen sich freischlich off jhen helm und off jhen schilt; diß trieben sie so lang das ir helm und ir | |
diß trieben sie so lang das ir helm und ir schilt sere zurslagen wurden und zurhauwen. Ir halßberg $t waren an | |
deste gemechelicher morn und deste bas.’ ‘Nu furt mir dißen schilt zu herberge $t mit uch!’ sprach er, ‘wann ich wil | |
‘So bevilhe ich uch got!’ sprach sie und furt den schilt wiedder in die stat. Der herczog was der jungfrauwen fast | |
der jungfrauwen fast fro, wann er wol sah an dem schilt das myn herre Gawan wiedder solt komen. Da nam man | |
hant! Da von wil ich stercker sin und kóner on schilt und on helm dann ich suß mit beiden were.’ Da | |
zuhauff gerant mit zwein scharpffen spern, sie stachen off die schilt, und Persides brach sin sper. Und Hestor stach yn so | |
bestunt yn zu roß; der ander dackt sich mit dem schilt und slug Hestors roß den halß ab. ‘Entruwen her ritter’, | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >> |