Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sælec Adj. (910 Belege) Lexer BMZ Findeb.
mîn geniez alsô,/ daz daz kint müg genesen,/ sô dû sælic müezest wesen!’/ Pharaô der künic sprach:/ ‘dû sihst vil gern | |
daz lant./ er sprach: ‘sag der frouwen mîn,/ daz si sælic müez sîn./ als ir selbes willen stên,/ alsô müez ez | |
sînem knehte./ ‘ginc her und slach mich rehte,/ sô dû sælic müezest sîn,/ daz houbt von dem lîb mîn,/ und nim | |
er sprach: ‘diu muoter diu dich truoc,/ diu müez immer sælic sîn!/ sît mir wart kunt dîn liehter schîn,/ kund ich | |
swer sich dar inn ze reht ersiht,/ der muoz immer sælic sîn,/ daz hab ûf den triuwen mîn./ frou, si stênt | |
kneht gar,/ daz ir dheiner genas,/ wan einer der vil sælic was./ di andern muosten tôt ligen,/ wan si mahten niht | |
und liut beidiu sint/ vil genzlîch undertân./ ez wirt ein sæliger man./ ez wirt Troy die stat zwâr/ von im alsô | |
êren gar./ swer dîner tougen nimet war,/ der muoz immer sælic sîn,/ daz hab ûf di triu mîn./ ich sage wol | |
von sagen?/ vil lützel kom ir von dan,/ er was sælic der dann entran./ __Dar nâch rîchset alsus/ ein künic, hiez | |
alsô gar./ welt ir iuwern schœnen lîp/ verderben hie, vil sælic wîp?/ zwâr daz ist unreht getân./ sagt mir, frou, wer | |
man im sus:/ ein bâbst hiez Adrianus,/ daz was ein sæligez dinc:/ er hiez ez nennen Pippinc./ dô ez die touf | |
ich sie sehen solt an,/ sô wær ich gar ein sælic man;/ dar umb sô wolt ich geben,/ sô mich got | |
stuonden sicherlîch./ dô sprach der keiser Fridrîch:/ ‘val her ab, sælic man!’/ zehant er springen began/ ab dem turn daz er | |
niht fristen langer,/ dû wirdest noch hînt swanger/ des aller sæligesten kindes/ (daz dû vil wol bevindes)/ daz ie ze Rôme | |
freude sie dâ von gewan./ eines tages dar nâ/ diu sælege Cassîniâ/ hiez ir sun mit ir gên/ inz münster für | |
ir stæte gemüete./ eines tages dar nâ/ dô saz diu sælege Cassîniâ/ bî ir sun Eraclîô./ sie begunde reden alsô:/ ‘Eraclî, | |
‘wes ist ditz kint?’ ‘herre, mîn./ got lâze iuch immer sælec sîn!’/ ‘mit êren müezet ir beidiu leben!/ frouwe, wie welt | |
west ir rehte, waz ich kan,/ ir dûhtet iuch ein sælec man,/ möhtet ir mich gewinnen.’/ ‘von dînen guoten sinnen/ soldestû | |
hât betrogen,/ sô ist er wîse genuoc/ und ist sie sælec, diu in truoc.’/ dô des den keiser dûhte zît,/ er | |
der heilege geist der wont ir bî,/ ir lîp ist sælec, daz herze frî/ aller slahte bôsheit.’/ dô saz er ûf | |
râte,/ eines âbendes spâte./ er sprach ‘ich dunke mich ein sælec man,/ daz ich dîn kunde ie gewan,/ Eraclî, lieber friunt | |
möhtich den muot/ von im gewenden. ich enkan./ er reine sælec süezer man,/ erkander doch rehte mînen sin,/ daz ich im | |
want,/ er begunde starke weinen./ ‘wol geschehe der reinen,/ sie sælege und sie guote!/ unsælec sî diu huote,/ diu sie sô | |
guot sîn,/ nû wis mir genædec.’/ sie sprach ‘immer sîstû sælec,/ süezer sun mîn, Parides./ wie getânen willen hân ich des!/ | |
werlt bekam/ ein kint sô rehte minnesam;/ diu muoter sî sælec, diu in truoc./ er ist ouch wîse genuoc,/ wande süezer | |
niemen anders bî dir sî,/ wan Parides al eine,/ der sælege und der reine:/ den soltû hân verborgen./ ich wil dar | |
er neic der frouwen unde sprach/ ‘willekommen, frouwe mîn.’/ ‘geselle, sælec müezestû sîn,/ wol mich, daz ich dich hân gesehen!’/ ‘daz | |
mir lieber danne mîn lîp.’/ ‘sô diuhte ich mich ein sælec wîp.’/ ‘jâ ir, sicherlîche.’/ vil harte minneclîche/ umbevie sien mit | |
noch behaltet sie sêle unde lîp/ und wirt ein vil sælec wîp,/ ist daz ir sie, herre, lât leben./ disen rât | |
mit gesange,/ dâ er wol enphangen wart./ daz was ein sæligiu vart./ ouch vindet man in krônicâ,/ Eraclîus het ze Persiâ/ | |
gerne wise si,/ der geste diser lere bi./ er ist selick geborn/ unde kan versunen Gotes zorn,/ er ist wiser denne | |
#s+Ditz#s- #s+ist#s- #s+ein#s- #s+schones#s- #s+mere#s-/ #s+von#s- #s+einem#s- #s+velt#s- #s+bowere.#s-/ //Horet, seligen leute,/ lat euch sagen ze deute/ wie mir einer hat | |
daz er sich chunne da vor bewarn./ wer aber der selige si/ der sulches bowes sei vri,/ dem rat ich daz | |
selben da gît?/ wa wart ie bezzer spise?/ die sint selich und sint wise/ ditz geloubent also wol/ als ein ieslich | |
wol tæte,/ daz ist im danne ze spæte./ er ist selick der nu kouffes gert/ di wile der gute market wert/ | |
uz des pristers munde./ alsust kan sich teilen Got./ die seligen halden sin gebot./ er ist geteilet zu manger stunt/ in | |
wesen wil,/ der muz sunden harte vil./ swen Got so selich getut/ und sin vil seliger mut,/ daz er die werlt | |
harte vil./ swen Got so selich getut/ und sin vil seliger mut,/ daz er die werlt let durch Got/ und behaltet | |
swem si ir minne denne gan,/ der dunket sich ein selick man./ den bringet ir libes g#;eute/ in also hoch gem#;eute/ | |
ist min rat daz ir in traget,/ er machet euh selick und wert./ ich gib in euh swenne ir sin gert.’/ | |
entrinnen sam der valke entran./ so were er ein vil selick man./ nu mage er wol entrinnen niht./ ich sage euh | |
wie ez umbe din eigen gut stê./ du bist ein seliger man:/ daz nie dehein mensche gewan/ zu dirre werlde eigen | |
do tet er vf sinen mvnt vnd lert si sprechend. selik sint di armen geist. wan daz riche der himel ist | |
di armen geist. wan daz riche der himel ist ir. selik sint di senften. wan si sülen besitzen div erden. selik | |
selik sint di senften. wan si sülen besitzen div erden. selik sint di da weinent. wan si sülen getröstet werden. selick | |
selik sint di da weinent. wan si sülen getröstet werden. selick sint di da hungert vnd dürstet nach der gerehtikeit. wan | |
vnd dürstet nach der gerehtikeit. wan si sülen gesatet werden. selick sint di barmherzigen . wan si werdent der barmherzikeit nachvolgent. | |
sint di barmherzigen . wan si werdent der barmherzikeit nachvolgent. selick sint di reines herzen sint. wan si werdent got sehent. | |
sint di reines herzen sint. wan si werdent got sehent. selik sint di vridlichen. wan si werdent gotes sün geheizzen. selick | |
selik sint di vridlichen. wan si werdent gotes sün geheizzen. selick sint di di dvrchehtvnge lident dvrch di gerehtikeit. wan daz | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |