Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

leit stN. (1371 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Eckh 5:19, 14 gewar würden. Ein guot mensche ensol niemer schaden geklagen noch leit; er sol daz aleine klagen, daz er klage und daz
Eckh 5:19, 15 aleine klagen, daz er klage und daz er klagennes und leides in im gewar wirt. Die meister sprechent, daz unden an
Eckh 5:20, 21 daz er möhte līden, daz dem menschen kein līden oder leit zuokome, eintweder er wölte dem menschen grœzer leit benemen oder
Eckh 5:20, 22 līden oder leit zuokome, eintweder er wölte dem menschen grœzer leit benemen oder in ouch ūf ertrīche grœzlīcher $t trœsten oder
Eckh 5:22, 11 rehtiu riuwe mīner sünden; sō ist mir sünde leit āne leit, als got hāt leit aller bōsheit āne leit. Leit und
Eckh 5:22, 11 sō ist mir sünde leit āne leit, als got hāt leit aller bōsheit āne leit. Leit und meistez leit hān ich
Eckh 5:22, 11 leit āne leit, als got hāt leit aller bōsheit āne leit. Leit und meistez leit hān ich umbe sünde, wan ich
Eckh 5:22, 11 āne leit, als got hāt leit aller bōsheit āne leit. Leit und meistez leit hān ich umbe sünde, wan ich entęte
Eckh 5:22, 12 got hāt leit aller bōsheit āne leit. Leit und meistez leit hān ich umbe sünde, wan ich entęte niht sünde umbe
Eckh 5:22, 14 ist, ob joch tūsent werlte źwiclīche möhten wesen, doch āne leit; und ich nime und schepfe diu leit in gotes willen
Eckh 5:22, 14 wesen, doch āne leit; und ich nime und schepfe diu leit in gotes willen und ūz gotes willen. Sōgetān leit ist
Eckh 5:22, 15 diu leit in gotes willen und ūz gotes willen. Sōgetān leit ist aleine volkomen leide, wan si kumet und urspringet $t
Eckh 5:22, 15 willen und ūz gotes willen. Sōgetān leit ist aleine volkomen leide, wan si kumet und urspringet $t von lūterer minne der
Eckh 5:23, 1 himel’ in gote selben! Im dienet ungemach in gemach und leit glīches als liep, und dā bī merke doch in dem
Eckh 5:23, 18 sicherlīche allez daz, dar umbe er den schaden oder daz leit niht līden enwölte. Und daz meinet vil līhte, dā unser
Eckh 5:27, 1 güete, sō ist im allez daz unmęre und ein bitter leit und schade, daz geschaffen ist und diz und daz ist.
Eckh 5:27, 2 Und dar umbe: daz verliesen ist lōs werden und verliesen leit und ungemach und schaden. Węrlīche, leit verliesen ist ein gewāre
Eckh 5:27, 3 lōs werden und verliesen leit und ungemach und schaden. Węrlīche, leit verliesen ist ein gewāre trōst. Dar umbe ensol der mensche
Eckh 5:27, 8 enist der güete. Ouch sol ein mensche gedenken in sīnem leide, daz got die wārheit sprichet $t und gelobet bī im
Eckh 5:27, 11 ist sīn wort, sīn wārheit. Sīn wort ist, daz unser leit sol gewandelt werden in vröude. Sicherlīche, wiste ich vürwār, daz
Eckh 5:28, 2 Alsō, sicherlīche würde der mensche krefticlīche getrœstet in allem sīnem leide. Noch ist ein anderz dem glīch: kein vaz enmac zweierleie
Eckh 5:35, 1 sprichet: ’sō diu vrouwe gebirt daz kint, sō hāt si leit und pīn und trūricheit; sō aber daz kint geborn ist,
Eckh 5:35, 2 trūricheit; sō aber daz kint geborn ist, sō vergizzet si leides und pīn’. Dar umbe sprichet ouch und manet uns got
Eckh 5:35, 9 und wā von er ungetrœstet $t ist in allem sīnem leide, ungemache und schaden. Daz kumet alles und aleine dā von,
Eckh 5:35, 13 wölte, sō würde er billīche getrœstet an ūzerlīchem schaden und leide. Ein mensche vert einen wec oder tuot ein werk oder
Eckh 5:35, 21 gelāzen, dir węre vil līhte ein vil grœzer schade und leit beschehen; und sō würde er billīche getrœstet. Noch setze ich
Eckh 5:39, 13 līhter, williger und lustiger ist. Und alliu ir klage und leit ist, ob leit in sie gevallen möhte, daz diz līden
Eckh 5:39, 13 lustiger ist. Und alliu ir klage und leit ist, ob leit in sie gevallen möhte, daz diz līden durch got alze
Eckh 5:39, 17 wirt si rīche. Si enwölte niht geliten noch überliten hān leit und līden; si wil und wölte alle zīt āne underlāz
Eckh 5:45, 16 ist: er sol abelegen und abetuon allez, daz criuze und leit ist. Wan sicher: swer sīn selbes verzigen $t hęte und
Eckh 5:45, 18 ganze sīn selbes ūzgegangen, dem enmöhte niht criuze wesen noch leit noch līden; ez węre im allez ein wunne, ein vröude,
Eckh 5:48, 2 niht getrūwete, daz ist alzemāle billich, daz er līden und leit habe. Noch ist ein ander trōst. Sant Paulus sprichet, daz
Eckh 5:48, 18 von den bœsen geisten, und dō er überwunden hāte sīn leit, dō erschein im ouch ūzerlīche unser herre vrœlīche. Dō sprach
Eckh 5:49, 11 hānt in gedult des menschen, sō er durch got līdet leit und schaden, węrlīche, er solte sich durch daz aleine billīche
Eckh 5:49, 16 vriunt, der durch sīn willen in līdenne węre und in leide und in ungemache, sicherlīche, ez węre gar billich, daz er
Eckh 5:53, 7 wīse ein guot mensche allenthalben getrœstet wirt in līdenne, an leide und würkenne. Ein wīse ist, ob er līdet und würket
Eckh 5:53, 15 got wider im vindet und im unglīch ist, daz ist leit, untrōst, unvride und bitterkeit. Noch ist daz sibende in dem
Eckh 5:54, 2 in gote und mitlīdet got, wie mac mir danne līden leit gesīn, sō līden leit verliuset und mīn leit in gote
Eckh 5:54, 2 got, wie mac mir danne līden leit gesīn, sō līden leit verliuset und mīn leit in gote ist und mīn leit
Eckh 5:54, 3 danne līden leit gesīn, sō līden leit verliuset und mīn leit in gote ist und mīn leit got ist? Węrlīche, als
Eckh 5:54, 3 leit verliuset und mīn leit in gote ist und mīn leit got ist? Węrlīche, als got wārheit ist und swā ich
Eckh 5:55, 15 mensche gar guot węre. Wie ist, daz er sō grōz leit und ungemach līdet, und ich wānde, im engebreste niht? Und
Eckh 5:55, 16 engebreste niht? Und ich spriche mit in: sicherlīche, węre ez leit und węre ez in leit und ungelücke, daz sie līdent,
Eckh 5:55, 17 mit in: sicherlīche, węre ez leit und węre ez in leit und ungelücke, daz sie līdent, sō enwęren sie niht guot
Eckh 5:55, 18 Sint sie aber guot, sō enist in daz līden niht leit noch ungelücke, sunder ez ist in ein grōz gelücke und
Eckh 5:56, 9 liute, die dise werlt minnent, sint des unwert, daz sie leit und ungemach līdent durch got. Dā von ist geschriben, daz
Eckh 5:56, 14 ouch trœsten sol und mac ein guot mensche an sīnem leide, wie man daz vindet an den werken, niht aleine an
Eckh 5:59, 22 sölte sich gar übel und grœzlīche schamen, daz in iemer leit bewegete, sō wir daz sehen, daz der koufman durch gewin
Eckh 5:112, 15 er bereit ist ze enpfāhenne alle anvehtunge, bekorunge, widermüete und leit līden williclīche und gerne, begirlīche und vrœlīche. Der fünfte grāt
Eckh 5:236, 4 Diu zītlīche ziuhet sich alle zīt niderwerts in ein mźrer leit und setzet den menschen in einen jāmer, als ob er

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken