Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
iht adv_prn (1115 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.
‘Neyn’, sprach myn herre Gawan, ‘ich wil nit das ir icht sprechent das ich uch uwer vehten beneme; wolt ir fur | |
von Cambenig wiedder den konig von Norgales.’ ‘Saget er uch icht, herre’, sprach Segremors, ‘wie er sitherre gefangen was?’ ‘Nein er’, | |
ist ein gůt ritter.’ ‘Lieber herre’, sprach Segremors ‘wißet ir icht wer er sy?’ ‘Ja ich’, sprach myn herre Gawan, ‘es | |
ir endörffent kein angst han das uch zu dem libe icht geschehe kein leit.’ ‘Wer ist der ritter?’ sprach Hestor, ‘ist | |
‘durch des willen wil ich nit das ir deste gerner icht fart. Nymer helff mir gott’, sprach der herre, ‘sie wer | |
da weren. ‘Ja sie, herre’, sprach Persides. ‘Sol ich mich icht vor yn húten?’ sprach Hestor. ‘Neyn ir’, sprach Persides. ‘Sie | |
hett mit dem wapen. Da fragt Hestor ob der steinweg icht verre dannen were. ‘Neyn er’, sprach der einsiedel, ‘ir ritent | |
Da fraget er Galahot und Lancelot $t ob sie dar icht wolten. ‘Ja wir’, sprach Galahot, ‘wir wollen also dar komen | |
fregt die frau von Maloaut ob sie die zwen ritter icht kente. Die frau begunde lachen, wann sie die zwen ritter | |
ob got wil gůt rat.’ Da fraget er ob sie icht wust wo myn herre Gawan were. ‘Neyn ich’, sprach sie. | |
man, das man den konig Artus und sin gesellen dardurch icht solt furen. //Nu saget uns die history das Lancelot so | |
nach synem neven Lionel, ob er durch sines nefen willen icht deste baß solt růgen. Nein er nicht, wann er yn | |
‘Ja ich, frau’, sprach er, ‘baß dann michselber.’ ‘Wißent ir icht’, sprach sie, ‘das uch die Sahsen gefangen hetten in der | |
‘Lieber frunt’, sprach die frauwe von Maloaut, ‘bekent ir mich icht?’ ‘Ja ich, frau’, sprach er, ‘ich erkennen uch wol, ir | |
genesen; und hútent das er keynen andern schilt zu strit icht fure dann dißen selben schilt!’ ‘Ay frau’, sprach die konigin, | |
mir alhie. Ich han aber keyn angst das er sich icht vil zurnen sol biß das mich selber gůt duncket. Auch | |
sie. ‘Ja es werlich’, sprach er. ‘Hant ir die frauwen icht gefangen von der burg?’ sprach sie. ‘Sie ist noch in | |
die sich nante die frau von dem Lack. ‘Wißt ir icht, frau’, sprach der konig, ‘wer der ritter sy?’ ‘Nein ich, | |
so das er zuhant dot lag ee dann ers selb icht wúst. Diß waren zwen freischlich treum und zwen eistlich die | |
ir dorffent sie nit decken, laßt mich sehen ob sie icht angstlich sy!’ und det imselb das cleit von dem heubt. | |
fur einen den wißesten; mich duncket aber nit das ir icht wiß sint, ir solt es auch nit zörnen das ich | |
wolt. Hut ist mir auch des nit geschehen daroff ich it vil acht, myn ungeval ist nit allererst hut angegangen, ich | |
sprach Lancelot, ‘ich wen nit das uwer hercz so wise icht si oder keins mannes, das im sage was im gescheen | |
halff. ‘Min herre Ywan’, sprach die konigin, ‘kunnent ir mir icht gesagen was dem schriber were?’ Desselben freget yn auch der | |
der konig, ‘ich han uwer botschafft wol vernomen, wolt ir icht me sprechen mit dem munde des der brieff vergeßen hatt, | |
gezogenst. Ir sprachent eins tags, ich enweiß ob es uch icht gedenk, ir enwoltent nymer me gerugen, ir wústent ee warumb | |
die mit miner frauwen gethan wart. Wil auch iemant darwiedder icht sprechen, myn frau enwurd also verraten als ich gesprochen han, | |
edel das ir umb so hohe sach als diße ist icht vechten mögent.’ ‘Jungfrau’, sprach er, ‘bin ich nit vollen darczu | |
‘Herre ritter’, sprach die jungfrau, ‘hant ir myns herren Gawans icht groß angst, kument ir herre fur yn und nement den | |
‘das ist bicht und sol furter komen nit; weiß ymand icht me, der sprech es!’ Da sprachen die andern funff das | |
mich nit das dißer ritter der yczunt von hinnen ging icht als volkomen sy als der sin sol, er sol nochdann | |
man und ein halben. Der halb vollekompt wol, sol er icht lang leben; der wise bin ich selb, und der konig | |
zu suchen; sie enkunden aber dheynen menschen finden der yn icht kund von im gesagen. Da reit sie und die mit | |
fraget yn wie lang er gefangen wolt syn, ob er icht gedecht uß zu komen. ‘Ja ich, ob got wil’, sprach | |
sprach er, ‘darumb warnet ich mich vor, ob ir myn icht bedorfftet.’ Und der konig wiste im des großen danck in | |
ende’, sprach der konig, ‘und wene wol das nyman darzu icht sprechen dorff, es si wol gerecht.’ ‘In rechten truwen’, sprach | |
zweyen. Ir solt aber also nit verstan @@s@das ich mich icht fremde von uch wil machen. Myn hercz und myn lip | |
so genczlich uwer bicht, das ir die freud von hymelrich icht verlieset als ir die von ertrich @@s@verlorn hant; wann die | |
er hat so getrulich mit mir nit gethan das mich icht sere nach im belange, ich han riche gnug an dißem | |
behutet han. Ich sprechen es darumb nit das man sie icht húten darff, ich weis wol das sie alltag het gewolt | |
dann diße ist; hett ers gewenet das ir sin zu icht hettet bedörfft, ich wil uch furwar das sagen das er | |
ist er. Ich wene das yn hundert der besten ritter icht meisterten die der konig Artus hat. Er reit hut hie | |
die welt hett so jemerlich hett verstoln. ‘Ist er uch ichtes, jungfrau?’ sprach Morge. ‘Neyn er, frau’, sprach sie, ‘er ist | |
ist der dal gewunnen, und forchtet sie das ich ir icht als heimlich sin soll als ich ir bißherre gewesen bin, | |
nicht geware. Sie versucht yn dick und besah ob ers icht gewar solt werden, wann sie forcht, ob ers geware were | |
biederbekeit. ‘Gut herre’, sprach Galahut, ‘kunt ir mich den ritter icht gewisen?’ ‘Man sagt uns das er dot were’, sprach der | |
diner hilff so not nit’, sprach Galahut, ‘das ich des icht thun wölle, ich wil dich mit großern ern ritter machen | |
uff das roß und fragt yn sere weinende ob er icht genesen mocht. Min herre Gawan sprach, er solt wol genesen, | |
Gawan und zu synem neven @@s@und fraget ob sie darzu icht thun wolten. ‘Ich wen’, sprach herre Gawan, ‘das kein ritter | |
zu Sorelois faren solt besehen $t ob er Lancelot da icht fúnde. Und sie sprach das sie das ein gut radt | |
Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >> |