Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
iht adv_prn (1115 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.
uber alles das lant, zu erfarn ob iemant von im icht wúst. Sie funden aber nymand der yn von im icht | |
icht wúst. Sie funden aber nymand der yn von im icht gesagen kunde. Lancelots schilt det er vor im hencken, da | |
wol bezugen törst dann ir sint, het er im anders icht gethan dann er zu recht solt. Ir wißent selbe wol | |
kein urlob geben wil; wann sagent mir ob uch ymant icht gethan hat, das wil ich uch thun beßern als irselbe | |
antwort Lancelot kam. ‘Nu sage mir, gut gezwergk, kanstu mir itt gesagen umb die frauw die man yczunt alhie herre furt?’ | |
Gawan. ‘Ja ich wol’, sprach sie, ‘kúnd ichs umb uch icht genießen?’ ‘Ja ir, jungfrau’, sprach Lancelot, dem es meist an | |
gute wil also gelag, sie freget yn ob er anders icht darzu wolt thun. ‘Was wolt ir das ich thú?’ sprach | |
ziten spulget man die ritter alle gewapent begraben, das sie icht sturben von der erden, wann man legt sie in schön | |
mich uß gesant, das ich versuch ob ich unser lut icht gesamen möge, die ich yn zu hilff bringe wann es | |
alles lant, das nymand so kúne sy der im anders icht thú dann als die abenture in sim land stet.’ ‘Bekennestu | |
yn wol thun wißen ob im der karch siner macht icht genomen hett. Er hiesch sin wapen, und der wirt und | |
durch uwer selbs ere und gestattet nit das im anders icht geschehe dann als die recht abenture in uwerm land stet, | |
und der konig sprach: ‘Frauwe, wie duncket uch, han ich icht war gesagt das er es gern dete?’ ‘So helff mir | |
zwenczig huten all die nacht mit liechten das er yn icht entfure. //Da er zu bette kam, er lag und gedacht | |
bin des unschuldig, ob got wil, das Key mit mir icht gewúnne zu thun, Lancelot weiß dasselb wol das man mich | |
frauwen nit hatt.’ ‘Das verbiete uch got, frau, das des icht sy! Ich weiß das selb wol das sin Key nie | |
genoze,/ do dv intsliefe in sinen scoze./ weme gescah sulhis jwit mere?/ di vil groze ere/ newart nje nicheinen engele geboten/ | |
der muze daz selbe an uns began,/ daz di sele icht irsterbe,/ so si uon deme libe gescheiden werde,/ wan #;ivwer | |
zarlichen tougen./ er sprah ’irluhte herre mine ougen,/ daz ih it entslafe an deme tode.’/ wol irchenn ih arm menische mine | |
alle din uogitlut./ mit dime gewalde dv uerbut/ daz erz jwit underua,/ swa ih in dime geleite ga/ wider zv abrahamis | |
nit ne uerscunde/ indi houbithaften sunde,/ noh mih sine honlage/ it uersenke in di wage/ mit burlicher suchte/ noh mit andere | |
bi ime selben,/ daz saltu an mih uermelden,/ daz des #;ivwit uf mih gelige./ des njm mih heiliger man in diner | |
brenge den tuujl an uns ze$/ scanden,/ daz er uns it bespanne/ mit siner ketenen also lange,/ di di uerworchten leiden | |
alſuʒ? Der meiſter ſprach: Durch daʒ daʒ die himeleſche geſchaft ith ʒerbreche. Wenne enſtrebete die ſunne vnde der mane vnde daʒ | |
lieben. //Do ſprach der iunger: Jſt in den ʒuein himelen ith? Der meiſter ſprach: Von der erde vnʒ an den manen | |
vnde wie ſich ein iegelicher deʒ bewaren ſule, daʒ er ith verliere die gemeinde der heiligen criſtenheite. Da ſprach der meiſter: | |
vnde eine t#;vogine beʒeichenunge. //Der iunger ſprach: Iſt den menſchen ith núʒʒe, daʒ er ſich der t#;vogenen dinge verſte? Do ſprach | |
gesprochen hat./ Das merket wip unde man./ Ist imant der icht gutes kan,/ ob her das nimant leret,/ sin ungelucke her | |
antworte stan,/ da nimant mac vorsprechen han,/ ob ich si enicht han gebusset,/ da mancher unsanfte wirt gegruset./ Ouch bat ein | |
craft, so ich verriste kan; unde bite uch, unde swem icht gutes dar abe gesche, das ir mir bitet unde wunschet | |
zuhant als das kint geborn ist abe nemen. Sumet man icht, is ist engestlich. Swelch wip ein tot kint treit oder | |
an der heimelichen stat unde subert ir suche, ob si icht zu lange dar an sint. Unde subert ouch di weift, | |
in dem munde lange gehalden hilfet, swem an dem uve icht wirret. Di nezzeln mit boymolei gesoten unde da mite der | |
das kint sůget, sol in ouch miden, das daz kint icht torecht werde unde ane sinne, das si suget. // Porrum | |
genutzet, verstopfet den vlissenden buch. Swen di natere stichet oder icht kein tyer biset, das vergif treit, der nutze den louch | |
unde gessen, machet den magen unde lebern wol deuwůnde. Swo icht kein ver[33r]giftig tyr gebisset, iz hilfet iz. Her benimit ouch | |
gif uns der vrücht ein kleine deil!/ wirt ir uns #;eit, wir werden heil./ //Van diser vrüchte hant si $’t leven,/ | |
is n#;eit we./ nu s#;ein wir, of du sis wunt #;eit me./ //Du wers wunt dic, du weres wunt,/ du enweres | |
si hoffent, dat in der selger spisen/ in der kribben #;eit sül berisen./ //D#;ei dri küning si ilden so verre,/ als | |
wiʒʒes dat:/ ich $’n begeven dich n#;eimer me,/ e ich #;eit alm#;eusnen van dir entfe./ ich sal #;eimer zů dinen v#;euʒen | |
ir enweder $’n wilt dat liden,/ dat si der ander #;eit entwiche;/ si bl#;eunt so schön ind so geliche./ //D#;ei rose | |
ding |
|
ze rugge und vliehent und wellent nit, das ich es it wisse, das es mir von inen si geschehen; got hat | |
Endecrist der gestattet des nit, das man den gottes trut it #.[múge begraben#.] dur das er wil, das die cristane alle | |
sine userwelten vrúnde. Harumbe wil dich got nidern, e du icht wissest, wan únser herre sprichet alsus: «Ich wil dem babest | |
in der helle ane wollust. Wa was got, eb er ihtes iht geschůf? Er was in im selber und im warent | |
us betten wir.» Ich vragete, wie ime were, eb in it verdrusse da ze sinde. Do sprach er: «Mir ist alles | |
ich bitte, so gat #;voch dú pine abe.» «Werdent si it gel#;eoset?» «Ja vil.» «Warumbe hat úch got har bracht?» «Das | |
er hie verleibet,/ taz wirt imo ubilo geteilit./ habit er iet hina gegebin,/ tes muoz er iemer furdir leben./ er tuo | |
mac:/ hie noh chumit der tac:/ habit er is tenne niwit getan,/ so ne mag er iz nie gebuozan./ //Ter man | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >> |