Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
iht adv_prn (1115 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.
diu rat ich dir, min vil lieber ſvn, das du iht mit worten oder mit werchen iht wider in t#;euſt oder | |
lieber ſvn, das du iht mit worten oder mit werchen iht wider in t#;euſt oder ſprecheſt. Da ʒe der ſtete, da | |
ſo getanes niht. Nu bewar du, das du die ſtat iht cʒeigeſt, div dir chvnt iſt.#.’ Vnter div chomen die poten | |
her chomen?#.’ Do ſprach der engel: #.,Durch Druſianam, das ſi iht bewollen wurde. Die ſoltu #;ovf heiʒen ſten von dem tode, | |
geſvnt. Do frait in ſant Johannes, ob er den lichnam iht bewollen hete. Do antwurtot er im vnd ſprach: #.,Do ich | |
ile vnd nere mich, das der tivfel an dinen ſchalch iht gefr#;vot werde vnd das die liute iht ſprechen: ,Wa iſt | |
an dinen ſchalch iht gefr#;vot werde vnd das die liute iht ſprechen: ,Wa iſt ſin got?’#.’ Do wart der charcher erlivhtet | |
ſinem manne, der hieʒ Modeſtus, vnd gebot im, ob er iht mere chriſtenlicher dinge begienge, das er im das ſeite. Maniger | |
in minem reich ʒe miner ʒeſem oder ʒe miner winstern iht ſicʒet, das eniſt niht min ʒe geben, iʒ iſt der, | |
pilde gegeben. Er hat vns gemanet, das wir di werlt iht minnen, diu ir minnære ʒu dem tode laitet. Er hat | |
das wir der eren, der ſelben genaden, der ſelben wunn iht vertailet werden. Das ſi vns gelert habent, das ſi hie | |
ſin, ſo er aller maiſte mac, vnd giltet den er iht genomen hat. Alſo beʒʒirent ſich wib vnd man von irer | |
das ſi in ir oles geben, das in ir liehte iht erleſch. Do ſprachen die weiſen: #.,Tailten wir eu vnſer ole, | |
enruoche; si enschadent dir niht./ ir brogen ist wider uns enwiht./ si müezen in gotes haz varn!/ er wil dich selbe | |
daz iuwer rede swachet/ und ungenæme machet:/ iuwer lantreht ist enwiht,/ mit iu erziuget niemen niht.’/ ‘wâ von?’ ‘dâ sît ir | |
wil si daz ich ir tuo bekant/ von mînen friunden ihtes iht/ sô wizzent daz ich langer niht/ belîbe in ir | |
nach sym willen. Und hútent wol das er myner fert icht wißse, wann er solt wenig achten off das ich hinder | |
zu recht stan, und han wir off dheynen der uwern icht zu sprechen, das ir uns da von riechtet.’ Alles das | |
als ir gelobet hant, ob ich uff keynen uwern man icht zu fordern han oder er off mich, das ir uns | |
ist wiedder gott und wiedder synen rechten herren; wil er icht darwiedder sprechen, ich wil es ware machen zuhant mit mynem | |
sin wip. Und er wartet vil dick ob er des icht kund geprúfen an in beyden. Eines tags geschah das Claudas | |
fynd behalten hab dru jare und me; wil er darwiedder icht sprechen, es ensy nit, so solt ir sprechen, ir wollent | |
han sie beid gesehen und gehöret; $t wil er darwiedder icht sprechen, ich wil es zuhant alhie brúfen und bewern mit | |
hat behalten dru jare und me.’ //‘Herre Phariens, hört ir ycht was dirre man off uch spricht? Sint ir ein verreter, | |
sie me dann dru jar behalten hatt. Wil er darwiedder icht sprechen, so stett alhie ein ritter und wils bezugen off | |
ungemach.’ Da er also sprach, da enwas nymant da der ichts darzu spreche, noch der ritter selbe der yn ane hett | |
dot ist beliben, umb zu besehen ob es unsern herren icht sol erbarmen $t eins armen sundigen menschen trehen als ich | |
engleube es wol das irs off dheynen werltlichen $t rům icht dut, wann das uwer hercz bekummert ist mit dem starcken | |
sprach er, ‘das ich des tages nicht enweiß das ich icht me eßse dann zu eim mal; das gebútet unser orden. | |
des nymant mocht gehelffen, ich must enterbt werden. Han ich ycht herane mißthan, das wil ich gern beßern, wann mir got | |
ich uch allen mynen willen sagen, off das ir mirs icht wiederratent und getrúlich helffent volbringen.’ Phariens sprach, er wolts gern | |
wir die kint inne han, habent ir dann uff uns icht zu sprechen, macht uns tag, wir wollen gern dar komen | |
yren wapen und wolten mich han getötet; ee dann ich icht wiedder sie spreche, da hetten sie mir dry wunden durch | |
und byderbe ist; er erwert sich úmmer wol, hat er icht gluckes.’ @@s@//Phariens reyt wiedder zu Claudas und sprach das er | |
dot. Ich wil auch das irs wißent das ich uchselber enweiget lieb han, und mocht ich uch mit rechter rede dot | |
groß ere gescheen. Nu húten uch das ir uwer frumkeit icht verlieset noch mynnert, ir hants herlich begunden, und dúncket mich | |
das ir sie nicht by uch habent. Wolt ir mirs icht großen danck wißen, ich wolt nach yn senden und dethe | |
lande kónig was.’ ‘Eya edele jungfrauw, sagent mir, ee wir ichts reden, ob sie noch leben!’ ‘Ja’, sprach sie, ‘sie sint | |
ein so groß waßer ryten so kúnlich. Ee erselb darumb icht wúste, da was er vor ein porte komen die fast | |
synen willen gern dulden wil, mag ich im zu recht icht lieb wesen? Ich sag uch werlich’, sprach sie, ‘das ich | |
enmögent irs wißen, ich wil auch nit das ir mich icht me fragent. Ich han auch die kint lieber dann ymant | |
gnaden und mit fried off; hant sie wiedder uwern willen icht gethan, das rechent selb gnediclichen nach uwerselbs willen!’ ‘Herzu’, sprach | |
fynd sint sie noch nicht. Wann hútent wol das sies icht werden! Det ir noch wol und detent myn bete und | |
gebent friede!’ ‘Ich wil nicht’, sprach Claudas, ‘das ir mich icht me darumb bittent.’ ‘Herre’, sprach Phariens, ‘ich han uch uwer | |
von Sant Zirren ye lieb gewůnnent, so thunt syner selen icht gutes, der lip ist verlorn. Ee ich ummer eßsens enbiß, | |
das unser herregot nicht wil das ich in dißer welt icht lenger lebe. Er hatt mir gegeben alles das ich ye | |
des konig Artus hoff nit gewesen ein wil, das man icht off yn achtet. Solt man yn auch prisen, er must | |
sagent mir durch gott, was ist uch? Hat uch ymant icht gethan, sagent mirs! Ich wond wol das uch ymant solt | |
herre’, sprach er, ‘morn des nehsten tages.’ @@s@‘Hört ir des icht, herre Gawan’, sprach der konig, ‘wo unser knappe yczunt ritter | |
knappe?’ ‘Frau’, sprach er, ‘des weiß ich nit.’ ‘Wißent ir icht’, sprach sie, ‘wer syn vatter were und von wannen er | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |