Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

heiʒen stV. (5035 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 257, 18 sint den lanttiern geleich, diu ze latein centipedes haizent und haizent ze däutsch hundertfüezel, und habent die art, daz si den
BdN 258, 1 si sich schier, alsô daz si mar werdent. die visch haizent auch ainer, wan man vint niht zwên in ainer schaln
BdN 258, 15 man den dürren stokvisch tuot, und mag aigencleich ain merscher haizen. Pei dem visch verstêt man die sünder, die sô gar
BdN 258, 23 mit kranchait und mit leiden gestrâft. //VON DEM MERSNEKEN. /Testudo haizt ain snek, dar umb, sam Isidorus spricht, daz er mit
BdN 258, 25 als er in ainem häusel sitz, wan testa ze latein haizt ain schal ze däutsch; dannen kümt daz wort testudo. ez
BdN 259, 6 zder rehten seiten dar an hangen. //VON DEM TRIBIAN. /Trebius haizt ain tribian. daz ist ain swarzer visch und ist ains
BdN 259, 14 her auz dem gar tiefen prunnen. //VON DER MERSLANGEN. /Vipera_marina haizt ain merslang. daz ist ain mervisch, der ist zeitleich klain,
BdN 261, 27 diu vergift in die âdern gêt, wan vena ze latein haizt âder, dannen kümt daz wort venenum ze latein, daz haizt
BdN 261, 28 haizt âder, dannen kümt daz wort venenum ze latein, daz haizt vergift, wan als vor gesprochen ist, diu vergift schadt niht,
BdN 262, 12 menschen tôt und der slangen leben. //VON DER ASPEN. Aspis haizt ain asp. daz ist ain slang wahsvar oder gel. diu
BdN 262, 24 dem zagel, daz si des ansprechers stimm iht hœr. Lucânus haizt die slangen ain slâfpringerinne, wan wer von ir verwunt wirt,
BdN 263, 7 als ir aigeneu kint. //VON DER ANSIBÊN. Ansibena oder amphisibena haizt ain ansibên. daz ist ain slang, diu hât zwai haupt,
BdN 263, 11 slang kraizlingen lauft und hin und her zeuht. die slangen haizt Solînus in seinem puoch amphis, daz ist in kriechisch als
BdN 263, 27 allzeit slâf und daz ander wach. //VON DEM UNKEN. /Basiliscus haizt ain unk. der ist ain künich aller slangen, sam Jacobus
BdN 263, 29 künich aller slangen, sam Jacobus spricht, wan basiliscus in kriechisch haizt ain künigel ze däutsch. der unk ist ain sunderleich übel
BdN 266, 3 als der ain vest gewinnen well. //VON DEM BERN. /Berus haizt ain ber. diu ist die schalkhaftigst under allen slangen, sam
BdN 266, 19 der pœs gaist an der sêl. //VON DER CERASTEN. /Cerastes haizt ain cerast. daz ist ain slang, diu hât neun oder
BdN 267, 4 ezzen vergift wær oder kain trank. //VON DER CILIDER. /Cilydros haizt ain cilider. diu ist ain slang, sam Isidorus spricht, diu
BdN 267, 7 cilydros ist in kriechisch sô vil als ertwazzer, wan citron haizt erd in kriechischen, sô haizt ydros wazzer, von den zwain
BdN 267, 8 vil als ertwazzer, wan citron haizt erd in kriechischen, sô haizt ydros wazzer, von den zwain worten kümt der gesament nam
BdN 267, 15 si läuft, sô zespielt si vonenander. //VON DER CENKER. /Cencris haizt ain cenker. diu slang ist unpiegleich, wan si ist sô
BdN 267, 20 diu cenker sleift allzeit an dem rehten steig. aber centipeda haizt ain hundertfüezel, dar umb, daz diu selb slang gar vil
BdN 267, 24 vil füez hât, sam Isidorus spricht. //VON DER DISPEN. /Dipsas haizt ain dispe. diu slang ist sô behend, sam Jacobus und
BdN 269, 25 spricht, daz man auz seim hirn ainen stein sneid, der haizt draconica oder draconcides und haizt ze däutsch drachenstain, als her
BdN 269, 25 hirn ainen stein sneid, der haizt draconica oder draconcides und haizt ze däutsch drachenstain, als her nâch kunt wirt, wenne wir
BdN 270, 20 er und entweicht und wirt gehôrsam. //VON DEM DRACHENKOPP. /Draconcopes haizt ain drachenkopp und ist ain slang in Kriechenlant gar grôz
BdN 271, 17 end irr handlung valsch und vergiftig. verporgen pôshait mag wol haizen ain drachenkopp, aber verporgne güet und tugent mag wol haizen
BdN 271, 18 haizen ain drachenkopp, aber verporgne güet und tugent mag wol haizen almagalan, daz ist als vil gesprochen als ain verporgne käuschait
BdN 271, 21 volkes. daz wort ist gesamnet auz hebraischen worten, wan @h:alma@h. haizt ain verporgneu käuschait, sô haizt @h:gal@h. ain hauf und @h:an@h.
BdN 271, 22 auz hebraischen worten, wan @h:alma@h. haizt ain verporgneu käuschait, sô haizt @h:gal@h. ain hauf und @h:an@h. haizt ain volk. nu merk,
BdN 271, 22 ain verporgneu käuschait, sô haizt @h:gal@h. ain hauf und @h:an@h. haizt ain volk. nu merk, wer ist almagalan. wærleich unser fraw,
BdN 272, 3 ist. eyâ, Maria, lâz uns niht. //VON DER IPNAPPEN. /Ipnapis haizt ain ipnapp. daz ist ain slang, diu zeuht ir art
BdN 272, 4 slang, diu zeuht ir art von der slangen, diu aspis haizt, dâ von wir vor gesait haben. alsô spricht Solînus. diu
BdN 272, 10 menschen niht vertriben werden. man list von ainer frawen, diu hiez Cleopatra, diu begreif derlai slangen ain mit dem denken arm
BdN 272, 12 sich in ain grab zuo irm tôten wirt, der Antonius hiez, dar umb, daz si entslief von der slangen berüerung und
BdN 272, 20 ist, und daz selb capitel sagt von ainr slangen, diu haizt emorois, daz ist ain emoroi oder ain kraftsaugerinn ze däutsch,
BdN 272, 26 auz im mit dem pluot, wan emach in kriechischer sprâch haizt pluot, dannen kümt der nam emorois und dâ von kümt
BdN 272, 33 etleichen christen nâch des mônen ändrung. //VON DER WAZZERSLANGEN. /Ydros haizt ain wazzerslang, wan ydor in kriechisch haizt wazzer, dannen kümt
BdN 272, 34 DER WAZZERSLANGEN. /Ydros haizt ain wazzerslang, wan ydor in kriechisch haizt wazzer, dannen kümt daz wort ydros. diu slang wont gern
BdN 273, 1 ydros. diu slang wont gern in dem wazzer, daz Nilus haizt, sam Isidorus spricht, daz ist ain grôz wazzer in Egypten lant.
BdN 273, 4 mund auf dem gestat pei dem selben wazzer, daz dâ haizt cocodrillus, von dem vor geschriben ist, sô welzt si sich
BdN 273, 14 werdent von derlai slangen, sô geswellent si, und den siehtuom haizt man ze latein boam, daz ist gesprochen ain rindersuht, dar
BdN 273, 19 in der hüel Lerna in dem land Archadia. der drach haizt ze latein excedra, daz spricht ze däutsch ain auzwähsel, dar
BdN 273, 22 stat. aber daz ist niht wâr. ez was ain stat, hiez Ydra, daz ist ain wazzerstat, diu was diezend mit wazzer
BdN 273, 34 tuot ez vier pôshait für ain. //VON DER SCHOZSLANGEN. /Jaculus haizt ain schozslang. diu fleugt, sam Isidorus spricht. von der spricht
BdN 274, 4 oder auz ainer schozpüchsen, und tœtent daz tier. dâ von haizt diu slang alsô. Gleicher weis tuont etleich läut, die sô
BdN 274, 10 unreht, ê si die wârhait verhœrent. //VON DER EGDEHSEN. /Lacerta haizt ain egdehs und spricht Solînus, ez sei mêr ain wurm
BdN 274, 27 scheinender varb. Isidorus spricht, daz diu egdehs ze latein lacerta haiz, von dem wort lacertus, daz haizt ain arm, wan si
BdN 274, 28 egdehs ze latein lacerta haiz, von dem wort lacertus, daz haizt ain arm, wan si hât ärm. er spricht auch, daz
BdN 274, 33 von den wir her nâch sagen. //VON DER NATER. /Natrix haizt ain nater. daz ist ain slang, sam Isidorus spricht, diu

Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
Seite drucken