Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
edele Adj. (1458 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
und des lands vertriben; wann hie enist kein man als edel noch als hoch, @@s@er sy syn man worden mit synen | |
oheim. Sie rieff wiedder ir man gnad und sprach: ‘Ey edel ritter, entschlahent sin nicht! Er ist der beste ritter von | |
yn senden und dethe sie herre zu uch komen.’ ‘Eya edele frauw, möcht das syn’, sprach Lyonel, ‘so enmocht mir nymer | |
Gaune’, sprach sie, ‘der hie zu lande kónig was.’ ‘Eya edele jungfrauw, sagent mir, ee wir ichts reden, ob sie noch | |
dem Lack und viel ir zu fußen und sprach: ‘Eya edel frauw, durch gott von hymel haltent diße kint wol, sie | |
so kúne das ir Lyonel hut nefe hießent, der eins edeln koniges kint ist und viel edeler man ist dann ymant | |
nefe hießent, der eins edeln koniges kint ist und viel edeler man ist dann ymant wenet?’ ‘Frauw’, sprach er und schampt | |
truwen die ir mir schuldig sint, welche wenent ir das edeler under uch zwein sy, als uch duncket?’ //‘Frauwe’, sprach er, | |
er, ‘ir hant mich so beschworn, ich enweiß nit wie edel man ich sy noch wie hoch myn geschlecht sy. Wann | |
sagen das eynes vatter kint und eyner mutter die einen edeler sint dann die andern. Das enweiß ich nicht wo von | |
wil ich uch fúrwert sagen: mag hohes hercz den man edel gemachen, so sag ich uch furware das ich der edelsten | |
edel gemachen, so sag ich uch furware das ich der edelsten eyner bin der gesin mag.’ ‘Vil liebes kint’, sprach sie, | |
gern were ein der höhst von der werlt und der edelste. So mir got helff’, sprach er, ‘nů ist mirs nicht | |
ich ritt werlich zu dem konig Claudas und erlößt diße edel statt und manigen getruwen $t man und manigen getruwen ritter | |
und manigen getruwen $t man und manigen getruwen ritter und edeln die darinn sint! Und wúst ich wol das ich darumb | |
mir enwirt nymmer so gut statt verlorn und so manch edel ritter vertrieben, ich @@s@wil frölich mynen dot zu Claudas holen | |
sicherlich sterben, umb die stat zu erlösen und also manigen edeln man als darzu höret. Darumb weiß ich wol das ir | |
ritter werder gemacht dann den andern und beßsern ritter und edeler.’ //‘Frauw’, sprach er, ‘so muß mir gott helffen. Er mag | |
zu den zyten waren alle lút glich herre und glich edel. Da da kranck lút nicht kunden genesen vor den starcken, | |
das grab. Von des geslecht was der konig Galaad, der edel konig von Hosselice, das sither was Galle geheißen durch des | |
die zwen kuniges sún ließ dienen, ir sint wol als edel als sie sint. Sie sint beide uwers vettern kint und | |
uwer frauw ist so gut und so hubsch und so edel und so schön das ich ir zu recht helffen můß.’ | |
durch den sale da der konig inne was und manig edel ritter mit im. Der knappe hett sin kůtten von sim | |
und sprach: ‘Stent off, lieber herre! Ir sint licht vil edeler dann nymant wenet, ir hant so lang vor mir geknyet | |
nyder stach, wann der jostiert mit beßerm ritter und mit edlerm manne dann erselber ist. Wies im ergee, er begat me | |
da mit er vor der Dolorosen Garden gestritten hett. ‘Hey edel ritter’, sprach er, ‘enslagent mich nit tot, ob ir des | |
pavilun, sie ducht yn schön und scheyn auch wol ein edel frauw. ‘Herre’, sprach myn herre Gawan zu dem konig, ‘wir | |
nemen dann ich bin. Ich sprech darumb @@s@nit, ich sy edel und rich gnug. Herre’, sprach sie, ‘gedencket uch eyner jungfrauwen | |
myn herre Gawan?’ sprach der ander. ‘Ja ich’, sprach er. ‘Edel ritter’, sprach er, ‘vergebent uns das wir wiedder uch mißetan | |
sie nit deste unwerder han; ir hercz ist villicht fast edel, das hat man dick gesehen. Man hatt auch manigen man | |
sprach das nummer dheyn ritter sturbe also fry und also edel als myn herre Gawann were. Diße mere gingen uber allen | |
koniginn saget im wes sie yn geziegen $t hett. ‘Ah edele frau’, sprach Galahot, ‘ir mögent licht mit suß gethanem zorn | |
sol geben; sie ist hubsch und wol gemacht, sie ist edel und rich.’ ‘Frauw’, sprach Galahot, ‘ir mögent mit mym herczen | |
die frau zu manne nit nemen wolt, wann sie vil edeler und richer was dann er und vil junger. Des schampt | |
den sporn und bevalh Hestor und den truhseßen got. ‘Ach edel ritter’, sprach Hestor, ‘gedenckent hůt wer ir sint und warumb | |
keyn gnad’, sprach er, ‘ir gebent uch dann uberwunden!’ //‘Ach edel ritter’, sprach Segurates, ‘und der edelste der nu lebet und | |
uch dann uberwunden!’ //‘Ach edel ritter’, sprach Segurates, ‘und der edelste der nu lebet und der túrest, wer möcht genad gethun, | |
Gawan was die nacht mit großen eren geherbergt, und die edel jungfrauw des knappen schwester was vor im biß er entschlaffen | |
kamen beide fur die kónigin, und das geczwerg sprach: ‘Ach edele frau, habent myn gnade und helffent mir!’ Das sprach er | |
und stech mich selber. Darumb bitte ich uch durch gott, edele frauwe, das ir mir darzu ratent; ich bin doch ein | |
konig Artus hofe, das dhein ritter so schön noch so edel was noch so starck noch so rich, der gesellschafft mit | |
hettent nehelich dißen verwunten ritter ertrettet, der wetlich ein als edel man ist als ir sint oder edeler!’ Hestor verstunt sich | |
wetlich ein als edel man ist als ir sint oder edeler!’ Hestor verstunt sich nit, und der knapp sprach das der | |
‘Ir erfart es nymer’, sprach der ritter. ‘Nu saget mirs, edel ritter!’ sprach Hestor. ‘Ich enwúrd talang so edel das ichs | |
saget mirs, edel ritter!’ sprach Hestor. ‘Ich enwúrd talang so edel das ichs uch sage, durch der túscherin willen die uch | |
wiedder gerant was sie úmmer mocht und sprach zu Hestor: ‘Edel ritter, slaget im das heubt abe!’ Und der ritter bade | |
gnade dann die jungfrau wil, der ritter bin ich.’ ‘Neyn edel ritter’, sprach er, ‘so were ich dot. Sie haßet mich | |
amie uß dem pavilune gesprungen und viel Hestorn zu fuße: ‘Edel ritter’, sprach sie, ‘dúnt mym amise nicht!’ ‘Geet beide hienweg’, | |
der mechtigst man der hie zu lande was und der edelst, darumb weiß ich wol das unser urlag mere wúrt, doch | |
dirre statt das ich ie gesah, sie enwellent joch wiedder edel lút nit sprechen; ich haßet werlich nye volck als sere.’ | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >> |