Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
dīn poss_prn (2187 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
Allen dīnen werken sol dā mite gelōnet sīn, daz sie dīn got weiz und daz dū in dar inne meinest; dā | |
ie dū in lediclīcher meinest und einvelticlīcher, sō ie alliu dīniu werk eigenlīcher alle sünde büezent. Ouch maht dū gedenken, daz | |
sunder allez guot, daz er sī ein gemeiner erlser aller dīner verderpnisse an dir, inwendic und ūzwendic. //Wie sich der mensche | |
krankheit noch umbe dehein dinc. Nū sī iemer, daz dich dīne grōze gebresten alsō ūztrīben, daz dū dich niht nāhen ze | |
ez nū in der gestrengicheit des nāchvolgennes. Daz merke, waz dīnes nāchvolgennes dar ane sī. Dū solt merken und gemerket haben, | |
geruofen, als sant Paulus sprichet. Vindest dū denne, $t daz dīn nęhster wec niht enist in vil ūzwendiger werke und grōzer | |
geneiget oder bereit: dā verlāz dich ane und nim wol dīn selbes war. Daz gebürt dir dicke mźr und unbekümbert ze | |
mit kleidern, ob sie dich ze guot dünkent, sunder wene dīnen grunt und dīn gemüete, daz ez verre dar über erhaben | |
sie dich ze guot dünkent, sunder wene dīnen grunt und dīn gemüete, daz ez verre dar über erhaben sī, und ez | |
sō ez dir anders zuovellet, sō maht dū ez ūz dīnem grunde guot nemen alsō, daz dū dich dar inne vindest, | |
Dū solt würken, $t und er sol nemen. Tuo dū dīn werk ūz aller dīner andāht und ūz aller dīner meinunge; | |
und er sol nemen. Tuo dū dīn werk ūz aller dīner andāht und ūz aller dīner meinunge; des wene dīn gemüete | |
dū dīn werk ūz aller dīner andāht und ūz aller dīner meinunge; des wene dīn gemüete ze aller zīt und daz | |
aller dīner andāht und ūz aller dīner meinunge; des wene dīn gemüete ze aller zīt und daz dū dich in allen | |
gemüete ze aller zīt und daz dū dich in allen dīnen werken in in erbildest. //War umbe got ofte gestatet, daz | |
tōt. Dar umbe solt dū daz merken in dir, ob dīn liebe wahse ze gote und diu źrbęricheit $t niht verlischet; | |
bezzer und nützer ist. Und dar umbe enlāz $t dir dīnen got niht abesprechen noch predigen; wan ie mźr, ie bezzer | |
Sō spriche ich: deste baz bedarft dū, daz dū ze dīnem gote gangest; wan von im wirst dū enzündet und hitzic | |
in dem sacramente $t und niendert anders als eigenlīchen, daz dīne līplīchen krefte dā werdent $t geeiniget und gesament von der | |
ze götlīchen dingen, und, gesterket von sīnem līchamen, sō wirt dīn līchame erniuwet. Wan wir suln in in werden gewandelt und | |
getörste ich denne ze im gān? Entriuwen, wilt dū denne dīne armuot alle wandeln, sō ganc ze dem genüegenden $t schatze | |
ervüllen. ’Dar umbe’, sprich, ’wil ich ze dir gān, daz dīn rīchtuom ervülle mīne armuot und alliu dīn unmęzicheit ervülle mīne | |
dir gān, daz dīn rīchtuom ervülle mīne armuot und alliu dīn unmęzicheit ervülle mīne ītelkeit $t und dīn unmęzlīchiu, unbegriffenlīchiu gotheit | |
armuot und alliu dīn unmęzicheit ervülle mīne ītelkeit $t und dīn unmęzlīchiu, unbegriffenlīchiu gotheit ervülle mīne alze snde verdorbene menscheit’. Eyā, | |
wol opfern daz wirdige opfer dem himelischen vater vür alle dīne schulde. Eyā, herre, ich wölte gerne loben und ich enkan! | |
dar ane? Ie dū minner enpfindest und grzlīcher gloubest, ie dīn gloube lobelīcher ist und mźr geahtet und gelobet sol werden, | |
doch überwindet, ie ouch dir diu tugent eigener ist und dīnem gote lieber ist. Und dar umbe: wilt dū dīnen got | |
und dīnem gote lieber ist. Und dar umbe: wilt dū dīnen got wirdiclīche enpfāhen, sō nim war, wie dīne obersten krefte | |
wilt dū dīnen got wirdiclīche enpfāhen, sō nim war, wie dīne obersten krefte in dīnen got gerihtet sīn und wie dīn | |
wirdiclīche enpfāhen, sō nim war, wie dīne obersten krefte in dīnen got gerihtet sīn und wie dīn wille den sīnen willen | |
dīne obersten krefte in dīnen got gerihtet sīn und wie dīn wille den sīnen willen suochende sī und waz dū an | |
sī und waz dū an im meinende sīst und wie dīn triuwe an im bestanden sī. Der mensche enpfęhet den werden | |
und enmeine nihtes dan in, und bis unbeworren, ob got dīniu werk würke oder ob dū sie würkest; wan got muoz | |
in sīner źwicheit, ź dū ie mensche würde. Enist aber dīn gebet niht endelich und āne ernst, sō enwil dir got | |
mit allen kreften der sźle. Dā von sprach er: ’minne dīnen got von ganzem herzen’. Nū sint etlīche liute, die verzernt | |
ne mach.#.’ ‘iz ligt dir z]u na.’/ #.,Wie na?#.’ ‘an dime herzen.’/ #.,du hast war.#.’ ‘des [hat si smerze.’/ #.,Jch habe | |
ez niht ze spotte hān:/ wache, dū solt ūf stān,/ dīnn besten mandel lege an/ und tuo rehte, als ich dich | |
kinde/ ‘wie gerne ich an dir bevinde!/ sage, wie stźnt dīniu dinc?’/ ‘vil wol’ sprach der jüngelinc./ ‘nū wie doch?’ ‘ir | |
sich sān/ für Paridem den jüngelinc./ sie sprach ‘wie stźnt dīniu dinc?’/ ‘mir węre lieber, stüende ez baz.’/ ‘Parides, nū sage | |
worto,/ sō wil ich dich wīhen $s daz dir elliu dīniu dinch iemmer wole dīhen.’/ /Er giench von ime vile balde | |
der ist des stoubes/ sam vil chumet sāmen $s vone dīneme līchenāme./ /Dū wirdest gebreitet $s ōsteret und westeret,/ nordan und | |
sante dir dise gebe guot,/ er chumet selbe $s zuo dīnere gewelte.#.’/ waz ube ime got gebiutet $s daz er mich | |
sprāchen negetorsten $s mźre daz lant gesuochen,/ noh chomen in dīniu ougen, $s uberlūt noch getougen,/ mit uns nefuore daz chint. | |
anders denne si scolten./ //‘Juda mīn chint, $s wol irgźnt dīniu dinch./ dū wirdest dīner chrefte $s trōst aller dīner chunniskefte./ | |
dinch./ dū wirdest dīner chrefte $s trōst aller dīner chunniskefte./ dīni bruoder dich lobent $s sō si dīn reht intstźnt./ dū | |
sam ander sīn chunne $s mit lutzeler wunne,/ want der dīn charch sin $s ist gilīch der nāteren,/ diu vile stille | |
muozze uber dich chomen,/ noch ir niemmer zerinne $s unter dīneme chunne,/ unze chome der wille $s der źwigen buhile.’/ daz | |
Daz houbet sluc er im abe./ Er sprach: "diz si din zol,/ Den ich dir gebe1n sol./ Du ich durch din | |
din zol,/ Den ich dir gebe1n sol./ Du ich durch din lant reit/ Svnder schade1n vn2de ane leit,/ Daz du mir | |
Die paris sine1n bruder nam./ Daz tu kvrzliche;/ Ez frumet dime riche/ Vn2de auch dime lande./ Du en=hast es keine schande,/ | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |