Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

tiure Adj. (485 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

KvWSchwanr 624 gerihte sleht/ und sîner gnâden stiure,/ oder uns wirt leider tiure/ daz wir zeim erbe solten hân,/ wil niht sîn helfe
KvWSchwanr 870 gewalte’./ /Die rede treib diu schœne maget./ von ir sô tiure wart geclaget/ ir inniclîchiu swære,/ daz manic ritter mære/ mit
KvWSchwanr 1046 und lief als ein snellez wilt./ der herzog einen tiuren schilt/ von zweier varwe stücken / dô für sich kunde
KvWTurn 324 nie beruorte/ noch keiner missewende râm./ er het der êren tiuren crâm/ in sînes herzen arken./ der künc von Tenemarken/ geteilet
KvWTurn 398 kost/ in sîn gewant zam unde wilt./ der herzog einen tiuren schilt/ von zweier varwe stücken/ für sich begunde drücken/ nâch
KvWTurn 436 den fuorte er unde truoc/ verdecket mit hermîne,/ darûz in tiurem schîne/ ein glanzer adelar sich bôt,/ der was von liehten
KvWTurn 442 ûf den clê/ und zuo des plânes melme/ mit eime tiuren helme,/ den zwêne flügel zierten;/ die glizzen unde smierten/ ûz
KvWTurn 507 was./ man sach in kêren ûf daz gras/ mit eime tiuren schilte gar,/ der schein von zobel swarzgevar,/ und was nâch
KvWTurn 645 bunt./ der schilt der heide zaller stunt/ gap liehten unde tiuren schîn./ entwerhes durch die breite sîn/ gestrecket was mit solde/
KvWTurn 702 ir aller namen sagen,/ der rede würde ein wunder./ der tiursten hân ich drunder/ mit worten iuch bescheiden, / und von
KvWTurn 729 daz erwelte stahelwerc/ erlûhte tal unde berc/ mit sîme tiuren glaste./ diu sunne schein sô vaste/ und alsô lûterlichen dran/
KvWTurn 1074 der fünfte snelliclichen flôch,/ der sehste balde jagte,/ der sibende tiure klagte,/ der ahte sich dâ fröute,/ der niunde sêre dröute,/
Lanc 61, 23 von Bonewig und uß dem konigrich von Galle; aber die tursten und die besten waren mit Phariens wiedder den konig und
Lanc 72, 33 daran enhabent. $t Ich wil unser lút gesprechen, wann manch thúrere man under yn ist dann ich bin, und wil yn
Lanc 92, 21 hymel haltent diße kint wol, sie waren werlich eins des túersten mannes kint und des getruwesten mannes der ye gesehen wart,
Lanc 103, 29 yn reden!’ Phariens reyt hinweg und sant Claudasen zehen der tůrsten die in der stat waren. Claudas sprach zu yn one
Lanc 191, 4 unfro. Und der ritter der da gefangen was schwur als túre als er geschwern mocht, das er im nye keyn laster
Lanc 220, 12 ers gethun kunt. ‘Frau’, sprach er, ‘ir hant mich so thúer beswurn, das ich mit uch herbergen wil.’ Er erbeißet von
Lanc 267, 8 an: ‘Frauw’, sprach er, ‘besehent den ritter, er ist der thúerste der in der werlt lebet! Ir hant uwer sere vergeßen
Lanc 281, 19 wol farn, dwil als groß haß ist zwuschen zweyn den túresten mannen die nu lebent in der werlt?’ Galahoten wart groß
Lanc 288, 10 wene ich eins dings wol’, sprach sie, ‘warumb ir mirs túre machent: es geschicht vil dick das der man allermeist begeret
Lanc 288, 12 man allermeist begeret und allergernest neme das wirdet im dick thúre. Das komet da von das dick lút in der werlt
Lanc 288, 13 das lút gerne ein dinck nemen, so machent sies yn allertúrest das sie doch nit vil kostet. Ir dorffent nit sorgen
Lanc 300, 34 sie minnent. Es ist auch wol recht das ein der túreste man der lebet ein die besten frauwen mynne von der
Lanc 331, 5 sprach Segurates, ‘und der edelste der nu lebet und der túrest, wer möcht genad gethun, der biederbste man det sie dann
Lanc 411, 4 $t uns ein jungfrau und beswur uns zwo jungfrauwen ser túre das wir ir seiten was aventur wir suchten, sie wolt
Lanc 488, 32 geselle, ich enwils uch helen nit, ir hant mich so dure gemant da ich unfro umb was und da ich nach
Lanc 500, 23 und hieß Bonifacius: ‘Herre’, sprach er, ‘ir hant uns so thúre gemant, das mir lieber ist, was ich gesehen han, das
Lanc 524, 7 nit.’ ‘Herre’, sprach myn herre Gawan, ‘ir manent uns fast dure, seht selber das ir recht thut! Uns allen wer lieber
Lanc 564, 6 dißer welt hant, wie heißet ir?’ ‘Ir hant mich so dúwer gemant, jungfrauw, wie ich heißen, das ich uchs nit helen
Lanc 591, 25 er mit yn striten und gedacht das er den lip dúwer verkeuffen wolt, wann er dotwunt wond sin. Da det er
LobSal 41 dinin gilichin/ nimag findin in allin disin richin.’/ //David ein duirir wigant,/ der alli sini not ubirwant,/ der bigondi also werdi/
Lucid 1, 12 Daʒ kit guldine gimme./ Beʒeichenet iſt vnſ hie bi,/ wie ture diʒ bůch ſi./ Wenne waʒ die ſcrifth hat bedecket,/ daʒ
Lucid 106, 5 ſprach, eʒ were beſſer, daʒ maria_magdalena die ſalbe hete uercouft dúrer denne vmbe drúhundert pfenninge denne daʒ ſi ſi vergoʒʒen $t
Lucid 149, 3 Mich dunket, wer dirre tugende ein teil hete, der were turer danne alle diſe welt. Were aber ieman, der diſe dinc
MarlbRh 3, 18 sunderliche./ it$’n wart n#;ei engeine creat#;iure/ also schöne, rein ind d#;iure,/ d#;ei darzů als gev#;euge were,/ dat darinne wande got, uns
MarlbRh 11, 19 barmherzich můder $’s barmherzgen Jhesu?/ //De sest riv#;eir is balsam d#;iure,/ he macht stede andre creat#;iure,/ d#;ei bit dem balsam wirt
MarlbRh 25, 27 w#;ei s#;ein ich dich sus hangen!/ //Alle st#;iure/ is dir d#;iure,/ din vr#;iund sint dir engangen!/ ////O allers#;euʒste, ellentliche,/ w#;ei s#;ein
MarlbRh 33, 39 minne,/ l#;eive, s#;euʒ ind reine minne!/ ////Nim min tren$’ vür d#;iure salven!/ damit sal ich din wunden salven,/ ich sal si
MarlbRh 61, 29 enis $’n gein engelsch creat#;iure,/ so groʒe er ensi ir d#;iure./ //Ümb dise er ind otm#;eudcheit/ is erhaven dine werdicheit/ üver
MarlbRh 80, 26 bedwungen./ //Drümb hadde si d#;ei nacht gewacht,/ si had d#;ei d#;iure salf gemacht,/ dat si den doden salvd damide,/ als it
MarlbRh 102, 13 van siner rosen/ werdent geverwet alle rosen./ //Sin gekrüde sere d#;iure/ verwinnet alle creat#;iure./ $’t is al ein balsem, dat van
MarlbRh 129, 5 gewagen,/ we mach$’t na sinem werd gesagen,/ w#;ei schön, w#;ei d#;iure si dis thron!/ dis thron is $’s reinen schoʒes lon,/
Mechth 1: 46, 16 die brut fúr den brúteg#;vome. Der bischof ist gekleidet mit túrem gesteine und ist gecr#;eonet mit dem heligen geiste. Der bischof
Mechth 2: 22, 21 er wonet ob mir, sin gotheit wirt mir niemer so túre, ich m#;eusse ir ane underlas allú minú gelide volbewinden; so
Mechth 2: 23, 50 schemmen, das ich min ungeneme kupfer nie gentzlich umb sin túres golt wolte geben. Owe, wa bin ich gewesen, ich unselige
Mechth 2: 26, 24 wisheit nit gevinden.» «Tohter, es verlúret manig wise man sin túres golt von verwarl#;eosi in einem grossen herwege, da er mitte
Mechth 3: 1, 90 si hie sint undertan. Ir f#;eusse sint gezieret mit manigerleie túrem gesteine also schone, das ich mich werlich vr#;eowete, wurde mir
Mechth 3: 4, 9 das machet din alte lange kúscheit vor gotte edel und túre. Aber vrowe, edel g#;eottinne ob allen luteren menschen, du mohtest
Mechth 3: 9, 39 gebieten mohte allen irdenschen creaturen; das ist úns nu vil túre. Do gab got Ade von herzeklicher liebi ein gezogne, edel,

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken