Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
reden swV. (546 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
stat kam da sie sin wolt, sie saßen nyder und retten allerley. Mit dem kam der konig Yons und wolt den | |
die sprach wandelt, das er kam verstunt was die lút retten. Des dritten tages was er fru off gestanden, als uns | |
wart auch nye so fro, hett sie von im gehört reden, sie wer zuhant unfro worden. //Also hatt sie der ritter | |
dißer ritter der hie by mir stet zusamen nicht getorsten reden vor mir, wann ichs yn verbotten hett. Das was yn | |
‘ir solt nicht achten das uch diß geczwerg als ubel redet, und wert irs myn herre Gawan, er dete uch dasselb; | |
er zu uch spricht, er kan anders nicht dann bößlich reden.’ Des abendes kamen sie zu eyner burg, die der frauwen | |
helffen.’ ‘Liebe frauw’, sprach sie, ‘ir dörffent nicht vil darumb reden, wann was ich gethun mag, daran gebristet uch nicht; warumb | |
wust des dem truchseßen großen danck das er so byderbeclich geredet het. Doch wer im der strit als lieb gewesen des | |
er zu der frauwen sprechen wolt. Mit dem begunde Segurates reden so lut das sies alle mochten hören: ‘Frau’, sprach er, | |
zu ir das sie schon stunde, er wolt mit ir reden. ‘Mit mir reden?’ sprach sie, ‘das wer größlich missethan das | |
sie schon stunde, er wolt mit ir reden. ‘Mit mir reden?’ sprach sie, ‘das wer größlich missethan das ich by uch | |
darczu geczwungen wurde.’ ‘So helff mir got’, sprach sie, ‘ir redet als ein byderbe man, ich wil uch auch furware sagen | |
kam ein schön jungkherre gende und hort myn herren Gawan reden; er sah yn ane, und ducht yn wie ern me | |
kamern. Er ging by sie ligen durch rechte fruntschafft und rette allerhand mit ir. Da diß also was, da kam ir | |
ding nit me enwust. Also ritten sie lang von im redende, und Hestor und syn knappe kamen ein lang wile in | |
Sinados’, und sin burg hieß Windisore. $t Also riten sie reden biß fur die burg; und Hestor prufet das die burg | |
gliedern, er schein starck und kúne und wol$/ gefúge an redenne und an antwurt. Hestor sprach: ‘Herre, ich wúst noch gern | |
yn Hestor so vil das er Margenor sichert als sie geredet $t hetten; darnach brach man die brucken, und Hestor reyt | |
kam biß sie besehen wer es were, und riten also redende $t biß sie zu der Engen Marcken kamen. Da der | |
sprach der einsiedel, ‘das ir yn wol vindent!’ und begunde reden von dem konig von Norgales und von dem herczogen von | |
und eret sie mit allem fliß.’ Alsus saßen sie und retten biß es slafenszitt was. Mym herren Gawan was sanfft gebettet, | |
sie. Hie zwúschen hett Giflet so vil mit syner jungfrauwen geredet das sie allen synen willen gethan hett, und Giflet hett | |
Da myn herre Gawan diß hort das er von Galahot rette, da wart im sin hercz als licht als ein vogel | |
wann ich sin gesellschafft ußermaßen lieb hett.’ Also kamen sie redende da die jungfrau was die mit mym herren Gawan komen | |
dar kumen were, das sin nyman gewar wer worden. Sie retten allen yren willen und schuffen was sie wolten biß fur | |
verlorn die Egrevaine hatt.’ Alsus ritten sie ein gut wil redende, und myn herre Gawan sah wo man roß nach yn | |
sie han wil.’ //‘So helff mir got’, sprach Lodomas, ‘ir redent als ein byderbe man’, und batt synen vatter das ern | |
syner gesellschafft, und Hestor fur wiedder mit syner jungfrauwen. Sie retten allerhande off dem wege, und Hestor fragt sie was ir | |
wann er die schönen frauwen sehen solt, und ritten also redende biß sie kamen zu der jungfrauwen schwester huß, da man | |
dem herczogen oder bi dem konig.’ ‘Ir hant sere wol geredet’, sprach er, ‘ich wil recht zu dem konig riten.’ Da | |
im aber nit.’ Underdes das sie drů also mit einander retten, da kam ein bott zu dem konig, das die Friesen | |
nacht uns beraten was wir thun mögen.’ ‘Ir hant wol geredet’, sprach sie und saget diß yren barunen; es ducht sie | |
den konig bete das man den eber ritte jagen; Galahut redet nicht me und ging zuhant fur den konig. Da er | |
er die wette beidenthalb neme, oder er wolt me darzu reden. Der konig bat lange und flehet das sie beidenthalb stan | |
det der konig und sant nach synen barunen allen; andersitt redet der bruder mit der falschen konigin und sprach: ‘Frau, mich | |
ich wol’, sprach sie, ‘ich wil aber anders mit yn reden.’ Sie det die postern off und fant viel ritter und | |
so ferre vermeßen het und das er auch so offenlich geredet hett von der konigin, das sie ein ritter in den | |
er zu hoff bracht hett. Etlich sprachen das er dumplich geredet het, und ein teil sprachen, was er geret het, das | |
er dumplich geredet het, und ein teil sprachen, was er geret het, das ers von großer kunheit gethan hett und von | |
enpfing yn fast ersame. Nit viel wolt er mit im reden, wann er hieß im ein groß roß geben und hieß | |
sere wol gehabet. Da saßen sie alle drů nieder und redeten manigerhande. Und der konig stunt uber ein kurcz wil uff | |
noch hint mögent komen und mogent uwern willen zu mir reden; ir mögent aber darinn komen nit.’ Da nam sie yn | |
wirt der sin wasse/ uor dir zu uernemene vnde ze redene./ dv gibis uns allin uergebene,/ swaz uns zu deme libe | |
unde daz rechte hant gefrumit;/ di warheit mit der zungin redent/ vnde des falsches mit deme herzin nit ne plegint/ vnde | |
die ſcrifth ſie getan,/ da der meiſter vnde der iunger/ redent wider ein ander./ Der daʒ bůch ſcribet, der iſt der | |
der m#;voʒ ouch daʒ eʒʒen dowen. Der meiſter ſprach: Du redeſt uon dem liplichen eʒene. Deʒ enſpulget nieman in dem paradiſo. | |
iſt vngetruwe. [21#’r] Suelre iſt calter unde naʒer nature, der redet uil vnde iſt lancreche vnde uerſeit lihte. Suelre iſt heiʒer | |
ſi vergoʒʒen $t hete uf unſerſ herren h#;vobet. Wider die reden wir andirſ niht, wen die alle hat iheſuſ ſelbe der | |
Nu ſin wir comen an die [55#’v] ſtat, daʒ wir reden ſulen von den pfingeſtin vnde von dem heiligen geiſte. Der | |
tiuel. Der cumet in eime verdampneten lichamen vnde gat vnde redet mit dem, alſ ob er lebende ſi. Der endecriſt ʒinberret | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |