Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

râten stV. (716 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Rol 7623 gewarheit hiz er bringen/ si haim ze Karlingen./ Dem kaiser rieten sine man,/ er hize wenden sine(n) uan./ zwene boten ranten
Rol 8830 Genelun hat si durh miete hin gegeben/ unt hat ungetriwelichen/ geraten an daz riche,/ unt wolt da enteren/ di chrone mines
Roth 462 ne legitiz ovh niegin nidere./ Her sprach dv salt mir ratin. Berter./ we wir kumen ober mer./ zu constonopole in$/ de
Roth 558 grozzer erin./ Sie giengen zo samene./ sprachen vor die kameren./ sie reiten iren herren./ er solde mit grozen erin./ in$/ recke$/ wis
Roth 564 beware./ wente ein ald herzoge./ was in rotheris houe./ der riet daz man. iz solde ir wenden./ Do half der uatir sinin
Roth 961 ge zeme wole inder helle/ deme tuuile zo eime gesellen./ Do reitin ime de herren. daz her ir also pflege./ daz sie
Roth 969 uns lazen daz leben./ Constantin sprach herliche./ wider thiederiche./ mir ratin genoge mine man./ wir sůlin dich minniliche unfan./ ob siez
Roth 1182 Der diese vertreif over mere./ Owi we gerne ich noch riete./ Daz men die boten liete./ Ritin hin zo lande./ Vnde
Roth 1439 herren solden geven./ Daz her mit eren mochte nemen./ Alsus riet do der alde man./ Got hat vil wole zo dir
Roth 1557 daz du levis./ We du nach den heren strevis./ Vnde retis ie daz beste./ Ich wille haven geste./ daz man immer
Roth 3620 suert druch erwin./ Daz gebot ime der uader sin./ Do riedin sie deme koninge./ Daz he uzzer der menie./ Welide drizith
Roth 4432 der selen werden./ Owi daz ich ie geborin wart./ Mir riet der tuuel sine uart./ Daz ich arme tore./ Die burc
Roth 4462 gan./ Luppoldin den getruwin man./ Vnde berkeren den richen./ Der riet ime wisliche./ He sprach nu scone koninc herre./ Godis unde
Roth 5149 ime aber zo./ Daz ist war koninc edile./ Ich ne rade dir nicht ovele./ Nu covfe dir selve got wate/ Ia
RvEBarl 306 hâst durch niht verlân/ beidiu lîp, êr unde guot?/ waz riet dir disen tumben muot?/ dû treist daz scherpheste gewant,/ daz
RvEBarl 337 beidiu sîn verjaget!"/ sprach der künic unverzaget./ "nû sage, waz riet dir den muot,/ dô dû hætest sô grôz guot,/ daz
RvEBarl 2575 got, der ir schephære/ und al der welte wære./ dô riet ir magtuomlîcher name,/ daz sêre erschrac ir reiniu schame./ diz
RvEBarl 5190 //Der râtgebe, daz ist ein man,/ der wol mit sælden râten kan/ und der die rehten wârheit/ dem man mit rehter
RvEBarl 6589 sêre Jôsaphât./ er sprach: "meister, sît dîn rât/ daz belîben râtet mir,/ sô wil ich es volgen dir;/ swaz danne gotes
RvEBarl 6712 stunt./ die wîssagen er im beschiet,/ zer kristenheit er im riet./ er leit im in wîser kür/ der reinen boten lêre
RvEBarl 7644 der hœhste und der hêrste./ des rât was künsterîche:/ er riet im witzeclîche./ der was geheizen Arashîs,/ von rîcher kunst was
RvEBarl 8580 sich mohte gewinnen/ den reinen Jôsaphâten./ "nû lâ mich dir râten"/ sprach dirre vürste rîche./ "bit in nû güetlîche;/ lâ drôlîche
RvEBarl 8958 der selben zît./ einhalp dô wart brâht Nachor,/ als ez gerâten was dâ vor,/ der Barlââm der ander was;/ der stuont
RvEBarl 9036 gên dem tôde treit./ //Des hieze dû gedenken mich/ unde riete mir, daz ich/ dise rîcheit lieze gar/ und einer rîcheit
RvEBarl 9054 guot./ des hân ich gevolget dir,/ dar nâch sô dû riete mir,/ und dulte geistlîche nôt/ vür den endelôsen tôt/ durch
RvEBarl 9167 name./ ich gihe mir sîn ân alle schame."/ "nû wer riet dînem herzen daz/ dich ein sô tumber sin besaz,/ daz
RvEBarl 10303 von dirre selben meisterschaft,/ daz si sô wol den liuten riet,/ wart si der vil tumben diet/ der witze gotinne genant,/
RvEBarl 11441 niht ze kranc:/ des saget uns ir helfe danc."/ //Diz riet im der unguote/ mit smeichendem muote:/ durch smeichen er im
RvEBarl 12245 dû mich hâst ze wîbe,/ sô tuon ich, swaz dû râtest mir,/ wirdich gewert der bete an dir."/ //Jôsaphât, der guote
RvEBarl 12694 sprach hin zime Thêodas:/ "nû sage mir, lieber Jôsaphât,/ wer riet dir disen tumben rât,/ daz dû die gewæren gote/ alsô
RvEBarl 13321 mir wîsen rât dar zuo,/ wie ich Jôsaphâte tuo."/ dô rieten sie vil manege wîs./ dô sprach der vürste Arachîs:/ "waz
RvEBarl 13352 dû daz, sô wær verworht/ der väterlîche name an dir./ râtich dir wol, sô volge mir./ sît uns dekein wîser rât/
RvEBarl 13395 ze dir getete:/ diz sî mîn jungestiu bete./ mir ist gerâten, daz ich dich/ von mir scheide und daz ich/ dir
RvEBarl 13498 in:/ an der behaltenen gewin/ und an des himelrîches kouf/ riet er in und an den touf./ //Von stunt ze stunt
RvEBarl 13572 rittern und der andern diet,/ als in des küneges lêre riet./ ze allen zîten hiez er dort/ die phafheit daz gotes
RvEBarl 13808 gerieten sîne man,/ daz er im Jôsaphâten,/ sîn kint, hieze râten,/ wie er ze gotes hulden/ kæme nâch sînen schulden./ //Dô
RvEBarl 14600 daz ez der vil werden diet/ sunder valsch ir triuwe riet./ er sprach: "nû lât die rede stân,/ ich wil mîn
RvEBarl 14750 und iu gezimt vil wol,/ an den ich wil und râten sol."/ //Dô nam er, den ich hân genant,/ Bârachîam bî
RvEBarl 14785 geschach,/ mit zühten er zem künege sprach:/ "bruoder, ich wil râten dir:/ daz ich dir sage, des volge mir./ got hât
RvEBarl 14854 guot./ diz solt dû gote stæte lân,/ als ich dir gerâten hân:/ daz ist dir guot und sæleclich./ dû solt gerne
RvEBarl 15631 jâmer was der herre unvrô,/ als im sîn hôhiu triuwe riet./ von sante Barlââme schiet/ sîn heilic sêle reine./ dô ruowete
RvEBarl 15956 dô weinde diu getriuwe diet,/ als in des jâmers triuwe riet,/ der nâch ir herren was sô grôz,/ des sie vil
RvEBarl 16066 diu geschiht/ wol der gewârhaften diet:/ von Kapelle der abbet riet/ und al diu samenunge mir/ mit getriuwelîcher gir,/ daz ich
RvEWchr 13391 von al der diet/ an die im do sin herze riet,/ das in dú hohste wisheit/ fúr die andirn were bereit,/
RvEWchr 28748 Urias von dannen schiet./ den brief der uf sin lebin riet,/ fůrter uf sinin ungewin/ mit im von dan Joabe hin,/
SM:Gl 2: 8, 1 sô geschiht dem guot,/ der niemer rehte wol getuot./ //Doch râte ich eime guoten man,/ er habe sich niht sêre daran./
SM:Go 4: 4, 4 erwüeten/ als sam ein frecher fül an einem zawme!/ Ja rat ich das dem gemelichen poppen,/ er soll sich woll behüeten,/
SM:Had 2: 7, 5 grâf Friderîch, $s und swer was dâ/ Und half alt riet, daz man mich brâchte für sî./ daz tâten hôhe liut,
SM:Had 14: 1, 4 liebe bringen/ nu mag, $s die mâzze kunnen hân./ Sus râte ich dien ein scheiden,/ der ich nu hüete, beiden:/ der
SM:Had 15: 3,11 ich gerne tuon:/ ich tet ie, daz biderbe liute mir rieten.’/ //Mîn herze tuot mich sorgen rîch:/ Ez achtet, wâ so

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
Seite drucken