Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

muoter stF. (1093 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

EvAug 3,12 slaffe sprechend stand vf vnd nim daz chint vnd sin mvter. vnd flivch in egyptum. vnd wis da biz daz so
EvAug 3,14 do stvend er vf er nam daz chint vnd sin mveter in der naht. vnd er zoget in egyptum. vnd was
Gen 303 /Von diu sol ieglich man $s sīnen vater jouch sīne muoter lāzzen./ er sol siu begeben, $s sol mit sīnem wībe
Gen 1007 zźrist $s der junchvrouwen aller bezzeste,/ deme vater und dere muoter $s jouch ir bruoder./ /Guot wāren die gebe, $s wol
Gen 1024 rosse si giengen $s mit āmare si scieden./ vater unde muoter $s jouch ire bruoder/ si bāten unseren trehtīn $s daz
Gen 1036 ime die chlage $s die er tagelīches hźte ze sīner muoter grabe./ //Dō Abraham finf und sibenzich jouch zehenzich jāre alt
Gen 1063 Rebecca wart swanger $s und truoch zwźne bruoder./ in der muoter wambe $s wāren si sā mit champhe:/ einander si drungen,
Gen 1064 wāren si sā mit champhe:/ einander si drungen, $s die muoter dwungen./ der eine was rūch und rōt, $s der ander
Gen 1073 wonete in gezelten./ ane got er alzane dahte, $s sīn muoter in daz lźrte./ /Esau vuor ze holze $s mit bogen
Gen 1124 ime vile balde $s mit sīneme geziuge ze walde./ /Diu muoter gehōrte $s wie er mit ime redite./ si sagite ire
Gen 1129 ź sīn bruoder chōme./ /Jacob sprach duo $s sīner lieben muoter zuo:/ ‘nū weist dū wole, muoter, $s daz rūch ist
Gen 1130 duo $s sīner lieben muoter zuo:/ ‘nū weist dū wole, muoter, $s daz rūch ist mīn bruoder,/ ich bin sleht unde
Gen 1200 vil āmerlīcho:/ ‘hie was gewisse $s dīn bruoder mit sīner muoter liste,/ unde hāt mit untriuwen $s dīnen segen unterdrungen.’/ /Esau
Gen 1221 wil ich mich denne $s rechen ane Jacobe.’/ /Dō diu muoter daz gehōrte $s Jacoben si es$/ kōte./ si sagete ime
Gen 1223 vil unvrō./ /Si sprach: ‘mīn sun guoter, $s volge dīner muoter./ newis hie wīle neheine, $s var zuo dīnem ōheime!/ wis
Gen 1233 niene gehīte $s zuo deheinem ungeslahten wībe/ ‘var zuo dīner muoter bruoder, $s der gīt dir sīne tohter./ /Got geruoche dich
Gen 1347 die nam er in sīne hant./ er gab si sīner muoter, $s sumeliche āz er./ //Liam bat Rachel $s si gābe
Gen 1769 er ime zuo $s ettewaz rafslīcho:/ ‘wāne ich und dīn muoter $s jouch dīne bruoder/ noch hie in erde $s dīn
Gen 2385 wie liep er ime wāre./ er hźt en fure die muoter $s jouch fure den bruoder,/ er wāre ime sō zart,
Gen 2717 hźriste./ dū wāre daz źriste sźr $s mīn unte dīner muoter./ wārest dū biderbi, $s sō scoltest dū haben von erbi/
Gen 2762 bintet der esilinnen sun $s an sīnes wīngartan zūn,/ die muoter an die wīnrebe, $s daz sint sīner minnōne gebe,/ daz
GrRud #g+a#g- 17 mir gestaten,/ daz ich dir da muze dienen./ durch diner muter liebe,/ here himelische got,/ nu verhenge nicht daz sinen spot/
Herb 2770 geruwet vnse1n haren."/ Sie schrei vber al die stat./ Ir mvter sie swige1n bat./ Swie vil sie es bete,/ Cassandra irn
Herb 5946 min vater, was sin son./ Laomedo1ntis tochter hiez esiona./ Din mvter vn2de min vater also na/ Vnder in gesippe sint,/ Sie
Herb 6013 sin alle gemeit,/ Groz vnd kleine,/ Vnd gingen im engeine./ Muter, swester, wip magit,/ Alse sie e hette1n geklaget,/ Klage1n sie
Herb 6158 Den der dehein,/ Die mit mir ein fleisch sint,/ Min mvter, min vater vn2de ir kint./ Bruder ector, kvne dege1n,/ Got
Herb 6186 gescholde1n vnd geclaget,/ Ob man ez ir hette gestat./ Ir mvter sie swige1n bat;/ Ir vater auch alsam tete./ Kvme geleiste
Herb 7729 verschert?/ Ist diz der tufel, daz hie vert,/ Oder sin mvter oder sin son?/ Waz nv, agome1nnon,/ Vil edel richtere,/ Got
Herb 9730 rief,/ Ir iegelich zv lief:/ Cassandra vn2de polixena/ Vn2de ir mvter ecuba./ Cassandra also lute schrei,/ Ir mochte daz houbet breche
Herb 10213 Helm, schilt, sper, swert,/ Iegelich zv siner stat wert./ Fater, muter, wip, kint,/ Die mochte1n wol wese1n blint./ Sie weinte1n so
Herb 10419 Groz vn2de kleine,/ Arme vn2de riche,/ Alle gemeine gliche,/ Vater, mvter, wip, kint,/ Bruder, swester vn2de die da sint,/ Den du
Herb 10453 erschrac,/ Dorf, burg vn2de stat/ Siner sele gutes bat./ Vater, mvter, kint, wip/ Klagete allez sine1n lip./ Bruder, swester, nifteln, nebe1n/
Herb 10571 groz/ Vn2de zv|blies alle/ Vo1n ruffe vn2de vo1n schalle./ Sin mvter, frowe ecuba,/ Die hup ir klage da./ Sie sprach: "troia
Herb 10626 was ir swere./ Zv sinem houbete saz helena/ Vn2de sin mvter ecuba./ Vo1n helene1n war da gehort/ Halbe rede, halbe wort./
Herb 11303 als du mir gutes gans./ Vn2de ob du vor der mvter macht/ So sage der tochter gute nacht/ V3nde mine1n dinst
Herb 11961 in zv=r stat in./ Priamvs quam engein in/ V3nde sin mvter ecuba./ Groz geschreige wart da./ Ecuba vnd priamus,/ Beide klaugete1n
Herb 13521 noch an dirre nacht,/ Ob du ez volle1nkvme1n macht."/ Sin mvter sprach: "daz si also."/ Sie was der rede vil fro./
Herb 13853 hat daz kint./ Funfzehen iar ez sint,/ Daz ez sin mvter gebar./ Ez ist rechte geuar/ Vnd als achilles gestalt/ Vn2de
Herb 14039 ellende/ Vnd sprach: "hute si mi1n ende!/ Daz mich min mvter ie gebar!/ Stirp lib, sele var!/ Ich en=ruche rechte war,/
Herb 16374 cassandren vn2de heleno/ Wurde1n die criche1n gebete1n so,/ Daz ir mvter ecuba/ Irn lip behilt da/ Vm hectoris svne zwene./ Daz
Herb 16484 wart vo1n blute rot./ Do die maget was tot,/ Ir muter ecuba/ Stalte groz wu1nder da./ Sie beiz vn2de cram/ Allez,
Herb 16775 stunde/ Cassandra clagen begu1nde/ Vn2de hette daz geweinet,/ Daz ir mvter was gesteinet/ Vn2de irme vater daz houbet abe/ V3nde ir
Herb 16902 hete,/ Ivnc vn2de kleine./ Antides hiez der eine/ Vn2de sin mvter glauca./ Die ander frowe hiez themisa/ Vn2de ir svn eustatis,/
Herb 17278 hiez orestes./ Taltibius versan sich des,/ Ob er mit der mvter blibe,/ Daz er niemer me beclibe./ Des brachte er in
Herb 17391 come1n,/ Wie egiste hete genome1n/ Sime vater den lip./ Sin mvter were ein vbel wip:/ Sie hete gerate1n de1n mort./ Do
Herb 17414 si sich zv were./ Ir son mit sime here/ Siner mvter sige ane uacht./ Er gwan die stat mit macht./ Sine
Herb 17416 sige ane uacht./ Er gwan die stat mit macht./ Sine mvter er viec;/ An eine1n boum er sie hinc./ Als sie
Herb 17488 wart groz rede erhabe1n,/ Daz orestes in dem grabe1n/ Sine mvter gesleiffet hete./ Daz man im den tot tete,/ Riete1n sie
Herb 17495 en=solde niema1n zv gezoge/ Kvme1n vmb sulche tat./ Durch siner mvter rat/ Were sin vater tot blibe1n/ Vn2de hete in selbe
Herb 17859 durch ir sinne/ Hiez ein goti1nne./ Durch achillen,/ Durch siner mvter wille1n/ Vn2de durch peleu1n, irn man,/ Chyron so vil spise

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken