Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

minniclich Adj. (647 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

NibB 1154,2 künic rīche: $s »nu wenne welt ir varn/ nāch der minneclīchen? $s got sol iuch bewarn/ der reise an allen źren
NibB 1160,4 daz er solde $s dem künige werben wīp./ si gedāhte minneclīche $s an der schœnen Helchen līp./ Dō diu marcgrāvinne $s
NibB 1165,3 stat,/ die sīnen reisgesellen $s herbergen bat/ der wirt vil minneclīche $s unt schuof in guot gemach./ Gotelint diu rīche, $s
NibB 1171,3 sulen rīten $s hinnen an den Rīn,/ den sult ir minneclīche $s bieten iuwer guot./ sō helde varent rīche, $s sō
NibB 1219,3 Gźrnōt, ir bruoder, $s und Gīselher daz kint,/ die bāten minneclīche $s trœsten si ir muot./ ob si den künic genęme,
NibB 1253,1 lant./ man brāhte Rüedegźren, $s dā er Kriemhilde vant./ Vil minneclīche bitten $s der recke dō began/ die edeln küneginne, $s
NibB 1293,2 Die ir māge wāren, $s kustes$’ an den munt./ vil minneclīche scheiden $s sach man an der stunt/ die snellen Burgonden
NibB 1313,1 kuste diu ellende $s an Gotelinden munt./ Dō sprach vil minneclīchen $s daz Rüedegźres wīp:/ »nu wol mich, liebiu vrouwe, $s
NibB 1319,2 mit ir gesinde gie,/ dā sie die küneginne $s vil minneclīch enpfie./ dā was ouch ir muoter, $s des marcgrāven wīp./
NibB 1322,1 dō guoter degene $s mit ir von Bechelāren reit!/ Vil minneclīchen dienest $s Rüedegźr in bōt./ dō gap diu küneginne $s
NibB 1330,1 vil wol gedienet $s der rīchen küneginne sider./ Der bischof minneclīche $s von sīner nifteln schiet./ daz si sich wol gehabete,
NibB 1358,3 der sīnen zeswen $s lac ir wīziu hant./ si gesāzen minneclīche, $s dā Rüedegźr der degen/ den künec niht wolde lāzen
NibB 1436,4 Hagen zühteclīche $s gegen den boten spranc/ unt enpfie si minneclīche. $s des sageten im die knappen danc./ Durch diu kunden
NibB 1444,4 boten gerne sach/ Gīselher der junge $s zuo z$’in dō minneclīchen sprach:/ »Ir boten soldet uns grōze $s willekomen sīn,/ ob
NibB 1446,3 iu niht bediuten $s mit den sinnen mīn,/ wie rehte minneclīchen $s iu Etzel enboten hāt/ unt iuwer edel swester, $s
NibB 1453,3 sach si gerne $s von der Hiunen lant./ si gruoztes$’ minneclīche $s durch ir tugende muot./ dō sagten ir diu męre
NibB 1460,2 künec rīche: $s »mīn swester lie den zorn./ mit kusse minneclīche $s si hāt ūf uns verkorn,/ daz wir ir ie
NibB 1503,2 diu küneginne, $s dā si den künec sach./ wie rehte minneclīche $s vrou Kriemhilt dō sprach:/ »wie gevallent iu diu męre,
NibB 1520,2 ross bereitet wāren $s den künegen und ir man./ mit minneclīchem küssen $s schiet vil maniger dan,/ dem in hōhem muote
NibB 1662,3 schœnen tohter. $s dō sah man bī ir stān/ die minneclīchen vrouwen $s und manige schœne meit,/ die truogen vil der
NibB 1675,4 schœnen tohter, $s des wünschet mir der muot./ diu ist minneclīch ze sehene, $s dar zuo edel unde guot.«/ Dō sprach
NibB 1680,4 dō lobt$’ ouch er ze minnen $s den ir vil minneclīchen līp./ Man beschiet der juncvrouwen $s bürge unde lant./ des
NibB 1684,1 die tumben gerne tuont./ Dō man begunde vrāgen $s die minneclīchen meit,/ ob si den recken wolde, $s ein teil was
NibB 1697,2 Gotelint bōt Hagenen, $s als ir vil wol gezam,/ ir minneclīchen gābe, $s sīt si der künec nam,/ daz er ouch
NibB 1710,1 dem lebene $s kom nie ze Bechelāren sīt./ Mit kusse minneclīche $s der wirt dō dannen schiet;/ alsō tet ouch Gīselher,
NibB 1722,4 den gesten, $s dā man die helde vant./ si gruozten minneclīchen $s die von Burgonden lant./ Dō si der herre Dietrīch
NibB 1830,4 der schiltwahte hīnte $s unz morgen fruo.«/ der helt vil minneclīche $s dancte Volkźre duo./ »Nu lōn$’ iu got von himele,
NibB 1906,4 wīp:/ sō maht du gerne triuten $s den ir vil minneclīchen līp./ Daz lant zuo den bürgen $s wil ich dir
NibB 1908,3 vrouwe wol gezam,/ mit strīte wānde er dienen $s daz minneclīche wīp./ dar umbe muose der recke $s dō verliesen den
NibB 2182,3 »wand$’ ez wirt deheiner $s gesten nie erbōt/ sō rehte minneclīchen, $s als ir uns habt getān./ des sult ir wol
Ottok 4698 diu man moht gehān./ schōn und źrlichen/ wīst man die minniclichen/ von der burc herab./ wie si sich darzuo gehab?/ daz
Parad 72, 36 sullin vollebracht werdin in der ewigin selikeit. dit ist ein minninclich dinc daz Got sine irweltin mit also luitseligir ordenunge der
Parz 17,5 tęten sīnen boten kunt,/ ez węre Pātelamunt./ daz wart im minneclīche enboten./ si manten in bī ir goten/ daz er in
Parz 20,7 sīn:/ nāch rabens varwe was ir schīn./ ___sīn wirt in minneclīche enpfienc;/ daz im nāch fröuden sīt ergienc./ daz was ein
Parz 20,20 ir kraft./ ___Der burcgrāve von der stat/ sīnen gast dō minneclīchen bat/ daz er niht verbęre/ al daz sīn wille węre/
Parz 23,25 hōhen pīn,/ dō si gesach den Anschevīn./ der was sō minneclīche gevar,/ daz er entslōz ir herze gar,/ ez węre ir
Parz 46,17 hiez balde nāch im springen./ dort her begunde dringen/ der minneclīche bźā kunt./ der was von rīterschefte wunt,/ und hetz ouch
Parz 47,29 in durch sīne bete./ dō wart och er von Gahmurete/ minneclīche enphangen,/ und dicke umbevangen/ //von der küneginne rīch./ si kuste
Parz 48,2 dicke umbevangen/ //von der küneginne rīch./ si kuste den degen minneclīch./ si mohtez wol mit źren tuon:/ er was ir mannes
Parz 77,14 geschaden niht./ ich bin schœner unde rīcher,/ unde kan och minneclīcher/ minne enphāhn und minne gebn./ wiltu nāch werder minne lebn,/
Parz 102,27 Herzeloyde nieht./ diu was als diu sunne lieht/ und hete minneclīchen līp./ rīcheit bī jugent phlac daz wīp,/ und freuden mźre
Parz 130,24 vermiten:/ got selbe worht ir süezen līp./ och hete daz minneclīche wīp/ langen arm und blanke hant./ der knappe ein vingerlīn
Parz 139,27 hāst tugent./ gźret sī dīn süeziu jugent/ unt dīn antlütze minneclīch./ deiswār du wirst noch sęlden rīch./ disen ritter meit dez
Parz 148,25 varwe war./ diz was selpschouwet,/ gehźrret noch gefrouwet/ wart nie minneclīcher fruht./ got was an einer süezen zuht,/ do’r Parzivālen worhte,/
Parz 151,19 unz daz der knappe für si reit:/ do erlachte ir minneclīcher munt./ des wart ir rükke ungesunt./ ___Dō nam Keye scheneschlant/
Parz 159,7 Gaheviez/ er jęmerlīche ligen liez./ der was doch tōt sō minneclīch:/ lebende was er sęlden rīch./ węr ritterschaft sīn endes wer,/
Parz 167,3 des bęte:/ juncfrowen in rīcher węte/ und an lībes varwe minneclīch,/ die kōmen zühte site gelīch./ Si twuogn und strichen schiere/
Parz 172,5 sīt,/ des ist nāch īsers rāme zīt./ sō wert ir minneclīch gevar:/ des nement wībes ougen war./ ___Sīt manlīch und wol
Parz 176,11 munt:/ dem was wol fiwers varwe kunt./ Līāzen līp was minneclīch,/ dar zuo der wāren kiusche rīch./ ___der tisch was nider
Parz 186,17 giengen geinme palas,/ dā hōch hin ūf gegrźdet was./ ein minneclīch antlützes schīn,/ dar zuo der ougen süeze sīn,/ von der

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken