Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
minniclich Adj. (647 Belege) Lexer BMZ Findeb.
liez./ si wānde iedoch, si węr sīn wīp:/ durch sīnen minneclīchen līp/ des morgens si ir houbet bant./ dō gap im | |
entwāpent wart./ dō si den jungen āne bart/ gesāhen alsus minneclīch,/ si jāhn, er węre sęlden rīch./ //___Ein wazzer iesch der | |
wānden/ daz von im ander tag erschine./ sus saz der minneclīche wine./ gar vor allem tadel vrī/ mit pfelle von Arābī/ | |
getān./ zem fōrest in Brizljān/ sah ich dich dō vil minneclīch,/ swie du węrest jāmers rīch./ du hāst verlorn varw unde | |
nie dręhsel sō snel/ der si gedręt hete baz./ swie minneclīch diu frouwe saz,/ //si muose in doch erbarmen./ mit henden | |
wol getān,/ es solt iuch friwent erlāzen hān./ wan iwer minneclīcher blic/ behielt den prīs ze Kanedic:/ durch iwer schne męre/ | |
hie mit rede gein iu geschach,/ diu ist lūter unde minneclīch,/ und niht mit stęter trüebe rīch./ ich ger als ichz | |
geblüet ūf der erden./ Artūs mit den werden/ enpfieng in minneclīche./ guots willen wāren rīche/ alle dien gesāhen dā./ ir herzen | |
sprāchen jā,/ gein sīme lobe sprach niemen nein:/ sō rehte minneclīcher schein./ ___Artūs sprach zem Wāleis sān/ "ir habt mir lieb | |
frouwen lieht gevar;/ mit ir manc edel fürstīn:/ die truogen minneclīchen schīn./ ouch was der rinc genomn sō wīt/ daz āne | |
an in,/ ob ez im rāte stolzer sin./ Condwier_āmūrs,/ dīn minneclīcher bźā curs,/ an den wirt dicke nu gedāht./ waz dir | |
dich schamen:/ er gewan nie koufmannes namen./ er ist sō minneclīch getān,/ ich wil in zeime ritter hān./ sīn dienst mac | |
juncfrouwe gienc,/ diu in sō güetlīche enpfienc/ und in sō minneclīche/ an fröuden machte rīche./ //___Der tac het ende und kom | |
liez ein lant da ich krōne truoc,/ dar zuo dez minneclīchste wīp:/ ūf erde nie sō schner līp/ wart geborn von | |
sīn herze zōch./ dich solden hazzen werdiu wīp/ durch sīnen minneclīchen līp:/ sīn dienst was gein in sō ganz,/ ez machte | |
was geheizen Ibert,/ Iblis hiez sīn wīp./ diu truoc den minneclīchsten līp/ der ie von brüste wart genomn./ in der dienst | |
wart alrźrst enpfangen/ Gāwān der sęlden rīche,/ ich węn des, minneclīche./ ___Arnīve, ir tohter unde ir kint/ mit Gāwāne erbeizet sint,/ | |
nuo vint/ si diu dem gelīche,/ der hie rīt sō minneclīche./ si ist für wār sīn swester,/ diu geworht in Sinzester/ | |
werder diet,/ von den ich mich hiute schiet,/ mit grōzer minneclīcher schar:/ wir sehen dā frouwen wol gevar."/ ___do der heiden | |
bette al blōz./ Parzivāln des niht verdrōz,/ ern kuste se minneclīche./ Kyōt der zühte rīche/ bat die knaben dannen tragn./ er | |
dō schierest komen sach,/ unde ir aller kleider tiwer./ süeze minneclīch gehiwer/ was al der meide antlütze gar./ nāh in allen | |
ūfs lībes kost,/ ōwī het mich gesendet dar/ iwer swester minneclīch gevar!/ ich węr gein strīte noch ir bote./ Jupiter mīme | |
grāles pflege./ ___durch waz verlōs daz guote wīp/ werdes friunts minneclīchen līp?/ er widerriet ir vrāgen ź,/ do er für si | |
in gotes geleiden/ Teutsche machest min hubsche kunst./ So hastu minnecliche gunst/ Von mir und minen gespiln vil,/ Der ieglich dich | |
Daʒ ander, wir ſulen auch leben mit vnſerm gelichen vil minnechlich, vil fridlichen, reht alſ ſich habent div lider an dem | |
unsern zungen ‘diu gotes genade’. Nu s#;euln wir in vil minnechlichen biten, daz er uns helf der ewigen genaden amen. Dominica | |
alle sein junger gevestenet. Nu s#;eulen wir unsern heilant vil minnenchlichen biten, daz er uns mit dem wein des hiligen ewaingelii | |
holdez herze truoc:/ sō gebar der zīt nie wīp/ alsō minneclīchen līp/ mit rehtem gelimphe./ ze erneste und ze schimphe/ was | |
muoz vür ander tohter sīn,/ alsam der schnen liljen schīn/ minneclīche schne hāt,/ dā si in den dornen stāt."/ Ezechīźl, der | |
erbärmeclīcher sin/ bewegete sich dō über in:/ er kuste in minneclīche dō;/ sīner künfte was er vrō./ dō wurden brāht diu | |
ir herzenriuwe/ sie gote machet niuwe/ an riuweclīcher buoze./ mit minneclīchem gruoze/ zeiget er in sīne güete./ ze der rehten heimüete/ | |
junkherre,/ gźn sīnem vater verre/ mit vrlīchem muote gie:/ vil minneclīche er in enphie./ nū phlac der vater solher site/ (dā | |
rīche man,/ ūf den palas wider dan./ sīn kint in minneclīche enphie./ den sun er zuozim umbevie./ im gap mit liebe | |
kraft gesigt,/ der name ist minne rīche./ si wert uns minneclīche/ mit vriuntschaft minne sunder haz./ noch minnen wir vürbaz/ eine | |
er verwandelte sich/ zeinem stiere durch ein wīp,/ diu hāte minneclīchen līp,/ diu was Eurōpā genant./ dar nāch tuot ir von | |
was vriuntlich,/ daz er im durch sīniu wort/ bōt alsō minneclīche dort./ smierende er in anesach,/ mit schnen zühten er dō | |
mit bruoderlīchem segene./ //Nachor hin zuo dem priester gie,/ vil minneclīche er in enphie./ die kristenheit die lerter in,/ er touft | |
weltlīch werdekeit./ swer muot ze dirre welte treit,/ dem liebent minneclīchiu wīp/ sinne, muot, leben unde līp./ der welte muot von | |
an dich bekźren, daz dū in/ lāzest sus belīben/ bī minneclīchen wīben,/ sō wirt er schiere bekźret./ swaz in ir minne | |
volge jęhe/ ir willen, als er sęhe/ bī im sō minneclīchiu wīp/ und alsō manegen schnen līp./ die schnsten, die man | |
juncvrouwen vil gemeit/ wāren stolzlīche bekleit/ und an ir lībe minneclich./ sie begunden vlīzen sich/ mit im heinlīcher site,/ dā sie | |
kint von Syrīā./ diu was daz schneste wīp,/ diu den minneclīchesten līp/ dā hāte in dem lande:/ nieman ein wīp erkande/ | |
dem lande:/ nieman ein wīp erkande/ bī der zīt sō minneclich./ diu begunde trsten sich/ ir schne, ir lībes unde ir | |
dīn schner līp/ hāt mir sorgen vil gegeben./ sol dīn minneclīchez leben/ in ungelouben sterben?/ owź! soltū verderben,/ daz got beroubet | |
daz müet iemer mich./ daz wende, sęlden rīcher līp./ gedenke, minneclīchez wīp,/ durch rehte wīplīche tugent/ an dīne minneclīche jugent,/ und | |
līp./ gedenke, minneclīchez wīp,/ durch rehte wīplīche tugent/ an dīne minneclīche jugent,/ und nim in dīne sinne/ die süezen gotes minne./ | |
dem tiuvel roubest/ unde an got geloubest."/ //Dō sprach daz minneclīche wīp:/ "wil dū gote mīnen līp/ und mīne sźle koufen/ | |
sīn/ des toufes, des gelouben mīn./ dū bist sō rehte minneclich,/ daz ich dīnes lībes mich/ genieten wil, mac ez ergān,/ | |
naht bī mir,/ daz ich geniete mich mit dir/ mit minneclīcher liebe kraft/ lieplīcher geselleschaft,/ sō lobet mīn triuwe wider dich,/ | |
vunde/ sō guote rede, sō schnen līp./ swen ein sō minneclīchez wīp/ der guoten rede gewerte,/ der tęte, swes si gerte./ | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |