Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

meister stM. (794 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 142, 20 ez tregt ainen edeln stain in seinem augen; aber ander maister sprechent, ez trag in in der stirn. ez ist an
BdN 167, 3 prieten seineu air von grôzer hitz in dem nest. ander maister sprechent, daz der adlar zwên stain in seim nest hab,
BdN 168, 31 mügent niht zuo vogeln werden, sam Aristotiles spricht und ander maister. wenne ireu gensel noch krank sint, sô hüet ain gans
BdN 174, 9 ain swan. daz ist ain weizer vogel und sprechent die maister, er sing gar schôn, aber daz hân ich nie gehœrt
BdN 193, 14 die pœsen gaist in daz ellend irr unsælichait. Jacobus der maister spricht, man beraubet die hennen alle tag irr air. iedoch
BdN 193, 20 läuten, die sich ze vil underwindent leipleicher werk. Johannes der maister spricht, wenn die hennen an verporgen steten airnt, sô stênt
BdN 194, 8 und mêr ernstes dar zuo geschiht. daz schreibt Johannes der maister von der nâtûr und daz verstên ich in den haizen
BdN 195, 14 klainer dar nâch. /Ez ist auch ze wizzen, als die maister von der nâtûr schreibent: allez gefügel wirt zwir geporn. von
BdN 195, 36 lang dar under halten, unz hüendl dar auz würden. die maister in der nâtûr haizent sölich wundrær experimentatores. nu habent etleicheu
BdN 196, 31 macht guot pluot und fuoret gar wol. dâ von sprach maister Jordan predigær ordens (sô sein got zuo guot gedenk) in
BdN 198, 22 dû pot, als dû noch vil dicke pist. Alexander der maister spricht, wer ainen vasant vâhen well, der bedek sich mit
BdN 201, 28 und dâ von wænent manig gramatici, daz sint der rede maister, daz ibis ain storch haiz, wan ain storch izt auch
BdN 201, 30 dem storchen geleich an der nâtûr, dar umb, daz die maister von der nâtûr sunderleich von in paiden schreibent. der fliegenden
BdN 210, 14 mit, und alsô macht er si wider lebentig. aber ander maister sprechent, daz der vogel sein pluot vergiez umb seineu kindel
BdN 210, 25 und dar umb volgt im der pellicân allzeit nâch. etleich maister sprechent, daz er dar umb pellicânus haiz ze latein, wan
BdN 210, 29 haizen ein velsing. der vogel ist mager, wan als die maister sprechent, waz er ezzens in sein gedirm nimt, daz gêt
BdN 212, 5 gewonhait und auz der weis anderr vogel, sam Johannes der maister spricht, wan er hât ainen praiten fuoz ze swimmen und
BdN 217, 18 nâmen ir hundert oder zwaihundert oder mêr oder minner ainen maister, der ain lauter lai was. der selb hôrt ir peiht
BdN 217, 25 offenleichen von allen läuten. daz volk setzt im selber ainen maister aller irrung, von dem nimt ez antlâz seiner sünd. die
BdN 217, 26 aller irrung, von dem nimt ez antlâz seiner sünd. die maister der valschait stênt auf und predigent wider die gâb der
BdN 221, 19 dünne zungen hât. Pei der nahtigal verstên ich die rehten maister der geschrift, die tag und naht mit überigem grôzem gelust
BdN 228, 16 unz si wider koment ze kreften. ez sprechent auch die maister, daz die jungen widhopfen ain ander tugent haben gegen den
BdN 243, 7 stainvisch sint gern vaizt und aller visch her hât ainen maister und ainen laiter. ain iegleich visch, der des raubs lebt,
BdN 244, 7 sich, und dar umb nement si dick schaden. der grôz maister Basilius spricht: schaw, wie iesleich gesläht der visch sein besunder
BdN 245, 26 si auch goltwoll. der wollen varb kunt noch nie kain maister an ander wollen pringen noch mit künsten gemachen, wie guot
BdN 246, 4 ist ir tugent und ir hailichait) moht noch nie kain maister volpilden mit geschrift und mit getiht. ach, obersteu kaiserinne, vol
BdN 262, 16 in kriechisch ist als vil gesprochen als vergift. Jacobus der maister spricht, daz diu slang von etleicher wort kraft gepunden werd,
BdN 263, 21 si slingent sich auch mit paiden haupten gegen den veinden. maister Jorach spricht in seinem puoch von den tiern, daz diu
BdN 270, 24 ander tail irs leibes geleicht ainem drachen. nu sprechent die maister, daz diu slang derlai sei gewesen, diu Evam betrog in
BdN 286, 32 wehset ân all unkäusch. dû scholt auch wizzen, daz die maister etswenn die slangen auch würm haizent, und in dér weis
BdN 292, 12 in aufspannent, wan sô vâhent si si und tœtent si. maister Michel von Schottenlant spricht, daz den peinen ir aigen glück
BdN 295, 19 und pind daz auf den smerzen, sô wirt im paz. maister Michel der Schott spricht, wenn diu spinn slâf, sô kêr
BdN 297, 9 an den zarten frawen. daz gewant haizt ze latein bombicina. maister Michel der Schott spricht, daz daz würmel sich umb und
BdN 300, 22 dem vollen mônn. in dem winter verpergent si sich. die maister sprechent, daz ain zwaijærig kint von neun harlizstichen müez sterben.
BdN 303, 19 von den vierfüezigen tiern. iedoch wie daz sei, daz etleich maister daz sprechent, sô wæn ich des, daz sanctus Johannes im
BdN 308, 31 die götleichen weishait, aber diu menschleich kunst macht die üppigen maister hôchvertig und zeplæt. dâ von spricht sanctus Paulus ‘scientia inflat’,
BdN 311, 28 man dester käuscher lebten. man liset auch in der alten maister schrift, daz die alten haiden, die mit irm opfer antwürt
BdN 312, 33 DES PARADIS_PAUM. /Arbor_paradisi haizt des paradis_paum und haizt von etleichen maistern ze latein pulcherrima, daz spricht: der allerschœnist, wan er ist
BdN 313, 4 und die sint süez und vaiztelochter fäuhten, und sprechent die maister, daz er der öpfel mêr den hundert trag an ainem
BdN 314, 9 sô faulet ez leiht. dû scholt auch wizzen, daz die maister in der nâtûr vörhein holz und viechtein holz allez tannen
BdN 318, 12 ist sam des apfels herz, daz küelt. /Nu sprechent die maister, daz sei diu fruht, dâ von unser herr spricht ‘ir
BdN 332, 17 sich die läut hazzent gegen enander. ez schreibent auch die maister von der nâtûr, daz der paum gar nütz sei zuo
BdN 339, 1 ze latein von der scherpf seiner pleter, wan die alten maister hiezen scharpf pinum ze latein, sam Isidorus spricht. den paum
BdN 341, 11 die alsô siech sint geprâten ezzen. ez sprechent auch die maister, daz allerlai geprâten piren gesünter sein denn rôch und gesünter
BdN 355, 25 thymus kümt, dâ von wir vor gesagt haben. die andern maister sprechent, daz daz holz köm von dem irdischen paradis in
BdN 358, 21 oder ain staud, sam Jacobus und Solînus sprechent und ander maister in vil puochen, den man hie vor neur in dem
BdN 359, 12 paum mit eisen, sô verdürben si. aber Avicenna und ander maister sprechent, man besneid si mit eisen. wenn man den balsem
BdN 374, 25 von den tauben schriben. //VON DEM MIRRENZAHER. /Stacten, sam die maister sprechent, ist ain zaher, der fleuzet von dem mirrenpaum. wenn
BdN 375, 21 und rainigt ez; iedoch macht er daz haupt wêtuond. ander maister sprechent, daz der zaher köm von dem ölpaum, der in
BdN 377, 20 sam der weiz. dû scholt auch wizzen, daz all die maister, die in der zauberkunst lêrent, daz sprechent, daz die götter

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken