Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

mâʒe stswF. (986 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Eracl 28 sint mîn witze und mîn sin,/ des ich ze guoter mâze rîche bin/ von dîner heileclîcher gebe./ ist daz ich dehein
Eracl 590 umbe mîn erbe und mîn lêhen/ sult ir mich ze mâzen flêhen./ tuot dâ mite, swaz ir wellet./ ‘dîne rede mir
Eracl 796 ‘daz machet witze und rîcher sin,/ der ich ze guoter mâze wîse bin./ west ir rehte, waz ich kan,/ ir dûhtet
Eracl 1820 guot;/ genuoge hetens wol enborn./ den frowen was ez ze mâze zorn:/ wan sie niht harte erkâmen,/ dô sie die botschaft
Eracl 1957 grüene, gel, rôt./ des enist dehein nôt,/ ob ich die mâze erkenne,/ daz ich besunder nenne/ daz gewant und die zierheit,/
Eracl 1969 geboten was./ an ein schœne kurzez gras,/ grüene ze guoter mâzen,/ zesamne sie gesâzen,/ sie machten einen schœnen rinc./ Eraclîum den
Eracl 2022 was ouch ir ein swærer last./ ir boumgarte was ze mâzen vast,/ der huote hete sie sich verzigen:/ dâ wâren liute
Eracl 2052 treit/ ir friunt bî der zêhen./ diu lât sich ze mâzen flêhen,/ wehsels mac man sie lîhte erbiten,/ dâ wirt selten
Eracl 2064 armen,/ soldich in nimmer mêr gesehen,/ sô wære mir ze mâzen wol geschehen./ doch wil ichz alsô schaffen,/ ich gemache in
Eracl 2487 dinges under wegen,/ daz er berihten solde unde phlegen./ die mâze hête er begeben:/ als diu minne wolde, sus muoser leben./
Eracl 2977 bant an gelaht,/ daz mich tac unde naht/ ûz der mâze twingen sol./ ichn weste ê niht, nû weiz ich wol,/
Eracl 2983 wâ von kumt mir diu hitze?/ mir ist ûz der mâzen heiz,/ ich entstên mich wol, daz der sweiz/ kelter ist,
Eracl 3302 daz dû daz niht maht lâzen,/ dune minnest se âne mâzen.’/ ‘ez ist niht anders, dû hâst wâr.’/ ‘die nenne mir.’
Eracl 3441 beidiu bewarn!/ ich wil wider heim varn,/ ir sult ze mâzen sorgen.’/ ‘dû kumst mir aber morgen,/ muoter.’ sprach dô Parides./
Eracl 3475 vol einen huot./ doch wâren sie niht ze guot,/ ze mâze rôt unde weich./ mitten kersen se hin ze hove streich,/
Eracl 3598 solt dicke her wider gên.’/ ‘des sult ir mich ze mâze flên,/ mir beneme got mîn maht,/ ich kume her wider
Eracl 3689 wol./ ir wâret hiute als ein kol/ heiz ûz der mâzen./ nû hât iuch diu hitze lâzen:/ ich weiz wol wie
Eracl 3758 ein michel teil/ under wegen lâzen/ und wilz mit guoter mâzen/ enden sô ich beste kan./ daz kint sich freuwen began./
Eracl 3804 dûhter swarz, als ein kol,/ er stuont ir ûz der mâze wol./ mit einem borten nâch dem site,/ dâ het sie
Eracl 3878 tür kam,/ dô was diu selbe strâze/ horwec ûz der mâze,/ als ez ofte in grôzen steten ist./ vernemt einen grôzen
Eracl 4017 sie im des wol gunde,/ er wart ir ûz der mâze liep./ ir wizzet wol, swenne der diep/ dem wirte die
Eracl 4205 got!/ mich müet der schade und der spot/ ûz der mâze sêre.’/ er beite dô niht mêre,/ er gie dâ diu
Eracl 4416 bewarn./ ist sie in deheinen güeten,/ er sol ir ze mâzen hüeten./ /von der frouwen und von Paridê/ vinde ich deheine
Eracl 4647 dem himelrîche./ daz muote in sicherlîche/ und sêre ûz der mâzen./ er solde ir deheinen lâzen/ durch deheiner slahte guot genesen,/
Erz_III 36, 112 du wilt daz man dich erlazze,/ einem andern gibe die maze./ Habe zuht an dinem gesinde,/ an alten und an kinde./
Erz_III 40, 20 geset,/ des wart mir nie niht ze teile,/ wan der maze und ich sin veile/ mage uf dem markte vinden./ dem
Erz_III 129, 3 #s+himel#s- #s+straze.#s-/ //Muter aller tugende/ ge zimet wol der jugende,/ Mazze ist si genant:/ da von sit gemant!/ also ist si
Erz_III 144, 31 dem wisen manne nimmer trut,/ si chumt dem toren zu maze/ sam daz vaile wiltbrete dem vraze./ sin ist niht vreuden
EvBerl 14,5 saite Jhesus synen jungeren: ‘set waz ir horet: myt alsulcher maze alse ir iz uz mezzet, also sal man uch wedir
EvBerl 108,15 gegebin. vortumyt nymande, so wert ir nicht vortumit._(38) Gute ubirfluzzege maze sy gegebyn in uwir schoz. mit der maze do ir
EvBerl 108,15 Gute ubirfluzzege maze sy gegebyn in uwir schoz. mit der maze do ir mich mete uz mezzet do sal man uch
Gen 2103 slahte ginuhte $s deiz niemen gistetinin mahte./ /Chorn wart uber mâze, $s same wart obeze;/ fihis niwesse niemen zale, $s oles
GrRud E 18 sinne/ han ich an u[ch gelazen.]/ ich minne uch ane maze,/ daz ich dar abe wa[s na tot.]/ uwer minne tut
GrRud G 27 sizzen./ sie sprach mit guten wizzen/ sůze wort mit rechter mazen./ sie wisete ime die straze,/ da her doch erste inne
GrRud Hb 28 ober ime vernam,/ do vorchte in der helt mere/ uzer mazen sere./ her wande endicliche wesen tod./ doch vir nam her wole
Herb 415 vernam,/ Der zorn im an sin herze kam,/ Also vzzer mazze1n groz,/ Daz im vber sine auge1n floz/ Vo1n dem zorne
Herb 604 Noch rechte wiz, noch rechte rot,/ Wen als zv der mazze was not./ Noch wiz noch rot dar inne schein,/ Daz
Herb 1642 wart./ Ob ich follen|wirke1n wil,/ So ist es vz der mazze fil,/ Daz da horet an min werg./ Hie gen ich
Herb 2442 slachte ciere/ An gewande vn2de an gelazze./ Sie wunderte vzer mazze/ Dise vn2de gene beide/ Durch daz vmbescheide,/ Daz gene vo1n
Herb 2919 vo1n irre zierheit./ Sie heitte1n de|hein vnderscheit,/ Weder an der mazze/ Noch an dem gelazze,/ Weder an dicke noch an lenge;/
Herb 2985 gut vmmere,/ Harte liep die geste,/ Grozze lide feste,/ Vzzer mazze wol gelidet./ Im hette sin waffen gesmidet/ Volka, der getruwe
Herb 3024 ir deheine/ Also gefuge in alle1n wis./ Er was vzzer maze1n wis,/ Wol gehoubet, wol erkant./ Manige not er vberwant/ Vn2de
Herb 3083 nie dehein kleit./ Im ware1n die buch vil bereit./ Vzzer mazzze swartz sin har,/ Anders was sin hut clar./ Polimedes was
Herb 3103 deheiner hubisheit./ Im was groz gesinde leit,/ Gewassen an der mazze./ Er was gerne in frazze/ Vn2de hette zv de1n sine1n
Herb 3152 Fabeln, zale vn2de spel,/ Hubesche buch, mi1nne|brieb/ Was im vzer mazze lieb;/ Den rittern gehulfic zv aller zit;/ Auch was er
Herb 4239 segel aller zv|stoup./ Da geschach mort vn2de roup/ Also vzzer mazze1n groz,/ Daz mer rot vo1n blute floz,/ Als ez wer
Herb 4383 so vil entsame1n,/ Daz sie sich mvste1n habe geschame1n/ Vzzer mazze1n sere,/ Ob in missegange1n were./ Vlixes zv rurte,/ Firzic schif
Herb 4734 Die vo1n troyge vnuerzaget/ Hette1n sich alle geschart/ Vn2de vzzer mazze1n wol bewart./ Sie hette1n pancir, kollir,/ Krocanir, testir,/ Armysen vn2de
Herb 5164 gerant/ Vn2de stach in vf des schildes rant/ So vzzer mazze1n sere,/ Daz er gefalle1n were/ Vn2de kome1n zv gezoge,/ We1nne
Herb 5589 er mit beide1n hande1n nam/ Vnd sluc ir vz der mazze vil/ Vo1n der swarte1n biz an daz swil,/ Beide cleine

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken