Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lêren swV. (973 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

BdN 377, 21 auch wizzen, daz all die maister, die in der zauberkunst lêrent, daz sprechent, daz die götter und die gaist, die man
BdN 400, 2 läut frœleich sint. wie man ez aber nemen schüll, daz lêrent die ärzt. wenn man ez seudet mit ezzeich, sô benimt
BdN 405, 25 hât si an ir, wenn man si beraitet, als man lêrt in der ärzt kunst und in iren püechern. //VON DER
BdN 411, 28 ez in trank nimt und ez macht, sam die ärz lêrent, sô hilft ez für den auzsetzel, aber ez ist im
BdN 431, 16 nâmen von dem hailigen gaist, der si diu werk besunder lêrte. der grabær ainer hiez Beseleel und der ander Ooliab, die
BdN 431, 17 ainer hiez Beseleel und der ander Ooliab, die wâren sunderleichen gelêrt von dem hailigen gaist auf all kunst, diu zuo edelm
Brun 5142 offenbere:/ discite a me quia mitis sum et humilis corde./ leret von mir daz ist der sin/ daz ir demutig sit
Brun 11210 ich uch, so man seit./ von desim angest ich uch lere:/ wen ein man tut, daz her vorbere/ wol, ab her
BrZw 1 langer. hant gelernet wider de1n tivuil. maniger mit trôſte iezo gelert ſtriten. vn2de wol gelert br#;ovdirlicher vz der ſcare. zem ainigem
BrZw 1 de1n tivuil. maniger mit trôſte iezo gelert ſtriten. vn2de wol gelert br#;ovdirlicher vz der ſcare. zem ainigem ſtrite. der #;owſti. ſicher
Eckh 5:20, 9 von nôt guot und ouch daz beste. Und dar umbe lêrte unser herre die aposteln und uns in in, und wir
Eckh 5:21, 18 alliu dinc got weiz und minnet und wil. Und daz lêret uns beten und begern got selber, dâ wir sprechen: ’vater
Eckh 5:43, 6 wol ein geschrift, ein glôse, daz nieman enmac vernemen noch lêren kan sant Pauli schrift, er enhabe danne den geist, in
Eckh 5:60, 28 noch schrîben ungelêrten. Dar zuo spriche ich: ensol man niht lêren ungelêrte liute, sô enwirt niemer nieman gelêret, sô enmac nieman
Eckh 5:60, 29 ensol man niht lêren ungelêrte liute, sô enwirt niemer nieman gelêret, sô enmac nieman lêren noch schrîben. Wan dar umbe lêret
Eckh 5:60, 29 ungelêrte liute, sô enwirt niemer nieman gelêret, sô enmac nieman lêren noch schrîben. Wan dar umbe lêret man die ungelêrten, daz
Eckh 5:60, 30 gelêret, sô enmac nieman lêren noch schrîben. Wan dar umbe lêret man die ungelêrten, daz sie werden von ungelêret $t gelêret.
Eckh 5:61, 1 lêret man die ungelêrten, daz sie werden von ungelêret $t gelêret. Enwære niht niuwes, sô enwürde niht altes. ’Die gesunt sint’,
Eckh 5:109, 2 lant enpfâhen im ein rîche und kam wider’. Unser herre lêret uns in disen worten, wie edel der mensche geschaffen ist
Eckh 5:225, 8 sie wellent haben irn willen und wellent unsern herren $t lêren, daz er tuo alsô und alsô. Daz enist niht ein
Eracl 69 ich wol darzuo)/ der mich spâte unde fruo/ wîse unde lêre,/ wie ich dîn lop gemêre:/ daz ist der heilige geist;/
Eracl 136 suln sie niht vermîden/ und habenz zuo deheinem spotte./ ein gelêrter man hiez Otte,/ der dise rede tihte/ und ir uns
Eracl 381 wol beruochen:/ und saztez zuo den buochen,/ daz sie ez lêren lieze/ und den brief behalden hieze,/ unz ez quæme zuo
Eracl 399 sô hübscher knabe./ man begunde in die buochstabe/ wîsen unde lêren./ dar an begunder kêren/ mit flîze allen sînen muot./ ich
Eracl 407 gar./ ez nam vil ernestlîchen war/ swaz ez sîn meister lêrte./ sîn kunst sich vaste mêrte,/ wan ez der arbeit niht
Eracl 423 strît)/ ezn lebte niemen bî sîner zît,/ der sô wol gelêret wære./ ditz was ein liebez mære/ der muoter, dô siez
Eracl 1742 wol gan/ beide guotes unde êren./ ich wil iuch wol lêren:/ lât alle rede belîben/ und heizet brieve schrîben;/ enbiett den
Eracl 2426 er sîn guot/ wol nâch sînen êren./ niemen dorfte in lêren/ geben unde lîhen,/ geweren und verzîhen:/ er was ein volkomen
Eracl 2590 sie sîn behuot./ den liuten sol ich sie verheln./ state lêret diebe steln,/ daz was ie und muoz immer sîn.’/ ‘daz
Eracl 2793 michel unrât./ swer im daz gerâten hât/ oder im hât gelêret,/ daz er sich sus entêret,/ der hât mir übel mit
Eracl 3470 gezzen möhte:/ sie wâren halp harte./ der list sie doch larte/ und machte ir daz herze küene./ sie wâren nie sô
Eracl 5292 ein zouberære/ und sich dâ nâch bekêrte./ er lernte unde lêrte/ den glouben der kristenheite./ der herre an sich leite/ geistlich
Erinn 190 andern gehäizzen habent gemêret,/ swie wol si diu buoch sîn gelêret,/ die sich ze dirre werlt habent gezogen,/ eintweder diu schrift
Erz_III 36, 119 wer im lugen, schelten und vluchen,/ haiz in tugent suchen./ lere im die hende und ouch den munt,/ mach im sinne
Erz_III 176, 77 daz,/ so wil ich dich aber baz/ beide wisen und leren./ du solt im gar verkeren/ allez daz er gesprichet./ ich
EvStPaul 7430 die castel/ al vm vnd vmme. in worten hel/ sie lerten vnd predigeten/ vnd alle siechen ledigeten./ //Als der gevierte Herodes/
Gen 643 porguot, $s ubel was sîn herze jouch sîn muot./ er lêrte sîniu chint $s dei zouber dei hiute sint./ / duo
Gen 866 die gotes getougen $s sô vlîzziclîche hête vor ougen,/ dô lêrte er in die site $s daz er sich an sîner
Gen 1073 ane got er alzane dahte, $s sîn muoter in daz lêrte./ /Esau vuor ze holze $s mit bogen jouch mit bolze,/
GrRud #g+g#g-b 11 schone kint/ be valch her deme herren,/ daz [er iz solde] leren/ die zucht von sime lande,/ wande man [an ime be]kand[e],/
Herb 26 mvz vberkvme1n./ Ich heizze die vngelerten blint,/ Die sche1nden, die geleret sint./ Vo1n dem blinde1n spreche ich me,/ Wen daz ich
Herb 31 We1n wa ich ivngere solte wese1n,/ Wil ich da ander leren,/ So mvz man mir=z verkere1n./ Doch lere ich, daz ich
Herb 33 ich da ander leren,/ So mvz man mir=z verkere1n./ Doch lere ich, daz ich gelerne,/ Sie wone1nt entsame1nt gerne/ Vn2de des
Herb 36 Sie wone1nt entsame1nt gerne/ Vn2de des vil vngelich./ Swe1nne ich lere, so lerne auch ich/ Getichtes, des wil ich nv phlege1n./
Herb 41 mir weiche1n sol den sin./ Vo1n flizze wirt der man gelart./ Der tropfe ist weich, der stein ist hart./ Doch erholt
Herb 60 er in in=z latin gekart./ Si1nt ist er tutsche zvnge1n gelart./ Nach der sol ich wirken./ Wil ich die forme1n merke1n,/
Herb 819 flizze was/ Vn2de vo1n arzedige1n las/ Vn2de so wol was gelart,/ Daz nieman so sich me en=wart,/ Er genese miner lere,/
Herb 1294 fiere,/ Ir iegelich an siner fart,/ Als sie ercules hette gelart./ Des morge1ns, do ez tagete,/ Der wechter mere sagete;/ Er
Herb 1639 Mit ere1n vn2de mit frume1n./ Vnz her han ich vch gelart,/ Wie troyge zv|furt wart./ Ob ich follen|wirke1n wil,/ So ist
Herb 1842 im wirke1n bat/ Sehs houbet|porte1n dar in./ Als ich ez gelart bin,/ Dardanides die eine was,/ Die ander antenoridas,/ Timbree die

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken