Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

hâ – haber-
haberlîte – hachelen
hachelwërc – hage
hage- – 2hagen
hagen- – halbe
halbe – hallergëlt
hallergülte – halphimel
halp|hunt – halpvaste
halpvierteil – halser
halsgebeine – halsveste
halsvlinken – hamerslac
hamerslahen – hanef
hanef|âkambe – 1hansen
2hansen – hantgiften
hantgiftphenninc – hantsalbe
hantschmänt – hantvestlich
hantvestunge – hârbendelîn
hârblôʒ – hârlouf
harm – harnaffe
harnasch, harnas – 1harre
2harre – hartruore
hartsinnic – haselbir
haselbluome – hasenvleisch
hasenwint – havendierne
havengazzer – haʒʒiclich
haʒ|zorn – heberînmelwer
hebesal – 3hecken
heckenjeger – hegelîn
hegeln – heidenisch
heidenischheit – heilalle
heilant – heilige
heiligeistlîcheit – heilvuorlich
heilwâc – heime suochen
hei|metze – heimvart
heimvartlich – heitber, heidelber
heiter – heiʒmuot
heiʒsühtic – hëlfebære
hëlfebërnde – hëlkleit
helle – helleglocke
hellegluot – hellemunt
hellemünzer – hellerigel
hellerîs – helle-
hellesun – hellevreisærin
hellevunke – hëllunge
helm – hëlmschîn
hëlmschirbe – helwërtwitze
hely – hendewinden
hendewringen – hennenvuoʒ
hentschuocher – herbërgen
herbërgerîe – hêre
herebërge – hergesidele
hêrgesidele – hêrischheit
hërkêre – Herodære
Herodiane – hêrrennôt
hêrrenphruonde – herschrîære
hêrschunge – hertes
hërtgëlt – hërverloufen
herverten – hërzeblüete
hërzebluot – hërzekrachen
hërzekranc (?) – hërze|nabele (?)
hërzenandâht – hërzenvride
hërzenvrô – hërzestôʒ
hërzesüeʒe – hërzevrouwelîn
hërzewaʒʒer – heselîn
heselîn – hîbære
hichela – hierunder
hiesch – himelbalsem
himelbære – himelgesanc
himelgesinde – himelknabe
himelknolle – himelpalas
himelphat – himelschheit
himelschlich – himelstîge
himelstîgunge – himelval
himelvane – himelvürste
himelvürstin – hinde
hinden – hindergêunge
hindergrîfen – hindernisse
hinderrât – hinderstelle
hinderstellic – hinderwërtlingen
hinder wîchen – hinker
hinkêre – hinnëben
hin nëmen – hînt
hintber – hinwërt
hinwësunge – hirngupfe
hirnhût – hirtelîn
hirtelôs – hirʒmilch
hirʒ- – hiu
hiubelhuot – hiuten
hiutezucker – hôchgebirge
hôchgebluomet – hôchgenant
hôchgenende – hôchgewaltic
hôchgewîht – hôchmeister
hôchmësse – hôchvart
hôchvart – hôchzîtkleit
hôchzîtlich – hœhe
hôheclich – holde
hölde – hol|loch
hol|louch – holzapfelîn
holzban – holzheit
holzhërre – holzschuoherin
holzstîc – honec
honec|bluome (?) – honec|tranc
honec|triefende – hônheit
honic – hopfenziech
hopferebe – horgen
horgewat – hornicsprenget (?)
hornîn – horten
hortgadem – hospitâl
hossen – houbeten
houbet|êre – houbetkleit
houbetklôster – houbetman
houbetman|ambet – houbetsachwaltære
houbetschande – houbetsünde
houbetsündic – houbetwaʒʒer
houbetwëgen – höuptinc
höurëht – höuwezëhende
houwic – hovegeselle
hovegesinde – hovelich
hovelîche – hovephenninc
hovephliht – hoveschar
höveschære – hovestatzins
hove|stetære – hovezins
hovezorn – 1hûchen
2hûchen – hüenerhirne
hüenerhûs – hûfeht
hufel – hügenisse
hügenumft – hüllenwëbære
hüllenwëbærinne – humerâl
hummen – hundertweide
hundesber – hungergîtic
hungerhâr – hunt
huntaffe – huobdinc
huobe – huof
huofblat – huorgelust
huorgelustic – huotelôs
huote|strëbe (?) – hurmelen
hurnaʒ – hurticlich
hurtieren – hûs|êre
hûsgëlt – hûslode
hûslôs – hûsvrouwe
hûswer – hûwen
hûwen – hy

   hierengegen - himberger    


hierengegen Adv. ‘hierhin’ sie ranten alle in den strit, / eine sit vnde andersit, / hie engegen, da engein Herb 4481

MWB 2 1486,1; Bearbeiter: Plate

hierüber Präp.-Adv. ‘hierüber’ (über ein vorerwähntes Thema, Gegenstand der Überlegung, Verhandlung usw.): hier über sô redete manic man Tr 15338; hier über suohter ir aller rât ebd. 15295; hier über vant Tristan einen sin ebd. 17403. 15332; herüber sprichet die glose: [...] ThvASu 20,3; zwên gliche briefe, die hier vber gemachot vn̄ geschriben sint UrkCorp (WMU) 1498,33

MWB 2 1486,4; Bearbeiter: Plate

hierûf Präp.-Adv. ‘hierauf’ hi vffe [auf dem Leuchter]] luhtent nv diu liͤht VMos 84,12

MWB 2 1486,12; Bearbeiter: Plate

hierumbe Präp.-Adv. 1 ‘in Bezug darauf’
2 ‘hierfür, dafür’ (als Gegenleistung)
3 ‘deswegen’ (aus diesem Grund, zu diesem Zweck)
   1 ‘in Bezug darauf’ si rieten ime offinbâre, / daz er sih vil rehte / hî umbe bedêhte SAlex 6636; swaz rede hier umbe wirt getân, / desn volge ich weder in noch dir Tr 8422; ich hæte lange mîne bete [...] hier umbe gerne an iuch gewant ebd. 14187    2 ‘hierfür, dafür’ (als Gegenleistung): dc silber, dc hier vm [für die vorher genannten Güter] kan [auf das sich ihr Wert beläuft] , des sin wir von in allez gewert UrkCorp (WMU) 2083,10; vn̄ sien ganzlich gewert des guͦtes, des vns daz selbe clôster hierumbe schuldig waz ebd. 1786,36    3 ‘deswegen’ (aus diesem Grund, zu diesem Zweck): vnd wc da ze gegen [...] Hug von Mellingen vnd ander genvͦg gezugen, die hier vmbe dar gebetten vnd komen waren UrkCorp (WMU) 1848,31; vil lieben kint, hierumb setzent als daz ir geleisten múgent in geiste und in nature, daz úch dis wore lieht luhte in smackender wise Tauler 50,16

MWB 2 1486,14; Bearbeiter: Plate

hierunder Präp.-Adv. 1 ‘hier drunter, im folgenden’ (im Text)
2 ‘hierbei’
3 ‘unterdessen, inzwischen, darauf’
4 ‘hierunter’
   1 ‘hier drunter, im folgenden’ (im Text): mit den erberen gezivgen, die hie vnder bei namen geschriben sind UrkCorp (WMU) 1087AB,35    2 ‘hierbei’ swaz hier under rede ergie, / mit dem schilte dacter ie / daz bluot und die wunden Tr 7131; hie mitten und hier under / wart vil gesprochen unde gedâht ebd. 9776; des nams ouch alle wunder / und begunden hier under / vil schimpfen unde lachen ebd. 8238    3 ‘unterdessen, inzwischen, darauf’ hier under kâmen mære / Tristande zunheile Tr 2164; hier under sprach dô Tristan: ebd. 3372    4 ‘hierunter’ die fabelen, die hier under [unter den vielen Erzählungen von Tristans Heldentaten] sint, / die sol ich werfen an den wint Tr 18463

MWB 2 1486,33; Bearbeiter: Plate

hiesch stM. hësche

MWB 2 1486,48;

hievon Präp.-Adv. 1 ‘hierdurch’ ; Ursache
2 ‘deswegen’
3 ‘hierüber’ (sprechen usw.)
4 ‘daher’ (kommt etw.)
5 ‘hiervon (weg)’
6 ‘hiervon’ (von einem Ganzen ein Teil)
   1 ‘hierdurch’; Ursache: dâ von ergouchete mîn sin, / hie von geviel mîn herze an in Tr 1038; hie von sô wart si wol gesite ebd. 8024; Grundlage: wan wir dez goteshvses schvlde minren mit solichem gvͦte, als vns hie von [aufgrund dieser Abmachung] wirt UrkCorp (WMU) 145B,46    2 ‘deswegen’ hie von sô was in unkunt [...], daz er was wunt Tr 7893; hie von solt dû hân behuot / dîn herze gote RvEBarl 7003; want die lúte vergesslig sint [...], hie von so súllent wissen alle UrkCorp (WMU) 876,38    3 ‘hierüber’ (sprechen usw.): swes er [...] hie von giht, / daz ist allez samet verlorn Tr 9294; UrkCorp (WMU) 495,45; hie von wart michel schal zehant [...] in dem lande Tr 16204; daz ich hie von vernam niht ê RvEBarl 5677; waz#. sol ich sprechen mê hie von? HvFreibTr 958; Tauler 114,27    4 ‘daher’ (kommt etw.): hie von kumt inneclîch gedanc Tr 4771; vn̄ hie von kvmt, dc UrkCorp (WMU) N2AB(4),13,17    5 ‘hiervon (weg)’ daz wir hie von liezen [abließen] UrkCorp (WMU) 2091,6; daz er nie sînen muot hie von [...] kunde bringen RvEBarl 5958    6 ‘hiervon’ (von einem Ganzen ein Teil): wer hievon trincket und isset, der sol eweklichen leben Tauler 118,15; swaz wette [als Strafgeld für Säumigkeit] hie von [vom eingezogenen Zins] gât [eingeht] UrkCorp (WMU) N127,4

MWB 2 1486,49; Bearbeiter: Plate

hievor Präp.-Adv. 1 ‘hiervor’ (räuml.)
2 ‘früher, einst, ehemals’
3 ‘im vorangehenden, zuvor (im Text), oben’
4 ‘vorausliegend, zukünftig’
5 Präp.-Obj.
   1 ‘hiervor’ (räuml.): wer entsliuzet mir daz tor? / mich dunket, ich sî ze lange hie vor Wig 7249; und ob [...] man si niht enwolde / lân in die stat, sô solde / man den kunic hie vor weln Ottok 12189. nu gesach er eine lachen sweben / smal unde mâzlîche grôz [...] dâ viel er [...] în / und sancte sich unz an den grunt: / er lie hie vor niwan den munt [über dem Wasser] Tr 9084    2 ‘früher, einst, ehemals’ hie vor bî Karlen zîte Walth 107,4; hie vor in alter zît RvEBarl 13731; hie vor in der gnâden zît ebd. 165; hie vor in alden tagen LivlChr 11; di wisen di hivore waren vnde di nu sint der alden nachuolgere SalArz 1,1; hie vor dô was diu welt sô schœne, / nû ist si worden alsô hœne Walth 23,32; man hât uns doch hie vor gezalt, / gewalt hœre wider gewalt Tr 6419. jch, vro Berchta, hie vor hvswirtin hern Joh’s seligen von Bvͦtenhein UrkCorp (WMU) 341,40. – Erzählbeginn: nuo hœret waz hie vor geschach StrAmis 21; hie vor ein rîcher künic was HBirne 1    3 ‘im vorangehenden, zuvor (im Text), oben’ als daz mære hie vor giht, / der dâ vor an daz mære siht Tr 8737; als ich hie vor gesaget hân ebd. 7180; alsi hi vori biscribin steit Mühlh 126,6; zeim ewigen urkv́nde der dinge, so hie vor geschriben sint UrkCorp (WMU) 226B,15    4 ‘vorausliegend, zukünftig’ wir han noch hie vor / vil manigen schonen tac Herb 7270    5 Präp.-Obj.: do von huͤtent úch hiervor als vor dem ewigen tode Tauler 135,16

MWB 2 1487,12; Bearbeiter: Plate

hievorne, vorn Adv. 1 ‘außerhalb, davor’ (räuml.)
2 ‘zuvor’ (im Text)
   1 ‘außerhalb, davor’ (räuml.): daz er niht mohte offenlichen ingan in di stete svnder hie vorn in den wüsten steten wesen EvAug 79,8; ez geschiht auch oft, daz gar nâhend pei enander entspringent zwai wazzer, der ainz haiz ist und daz ander kalt, dar umb, daz der paider wazzerâdern in dem perg verr von ainander sint und hie vorn zesamen koment BdN 103,23    2 ‘zuvor’ (im Text): als hie vorn geschriben ist UrkCorp (WMU) 3110,19

MWB 2 1487,41; Bearbeiter: Plate

hiewërt Adv. ‘auf dieser Seite, hier’ mich wundert, / daz die drî ungesundert / ein got sint und drî genant: / mach mir daz hiewert bekant. / als er dort ist, daz sage mir, / ez twinget sêre mîne gir LvRegSyon 717

MWB 2 1487,51; Bearbeiter: Plate

hiewësen stN. alle rittêre von unserm lande, / ûrs hiewesens sie haben schande / und mûzen sich ûrs zwîvels schamen Kreuzf 4166

MWB 2 1487,56; Bearbeiter: Plate

hiezuo adv 1 ‘hier hinzu’
2 ‘in Bezug hierauf’
3 als Ergänzung zu Verben
4 als Ergänzung zu einem Nomen
   1 ‘hier hinzu’ hie zvͦ waren owch ze gezwigen baidinthalp genomen: [...] UrkCorp (WMU) 2033,30    2 ‘in Bezug hierauf’ wie stât dîn muot hie zuo? Tr 4403; hie zuo enweiz ich, waz getuo ebd. 4859; nû hôrt, waz hiezuo tet / diu kuniginn Elspet Ottok 96760; ir hêrren alle, redet hie zuo, / waz ist iu noch liep, daz ich tuo? Tr 6227; hêrre, hie zuo denket ir: / berâtet iuch ebd. 6377    3 als Ergänzung zu Verben: mir enmac kein arzâtlist / gehelfen noch gevrumen hie zuo Tr 7777. 6761; den ich hie zuo hân erkorn, / er ist mæreshalp noch ungeborn Parz 4,23; hie zvͦ erkûrn si mich beidenthalb UrkCorp (WMU) 261,37; all mein nachchomen, die ich hie zuͤ pind vnd verpunden han meinem gnadigem herren ebd. 2169,30; dâ ist zewâre untriuwe bî / und ist mit valsche hie zuo komen Tr 11287; hie zuo gehœret vlîz Eckh 5: 207,2; wie man hie zuo [Schwangerschaft] gebâren sol Tr 1918; hie zvͦ genēmet vnd geordinet UrkCorp (WMU) 2178,13    4 als Ergänzung zu einem Nomen: iuwer sælde und iuwer sin / diu sint hie zuo ze guot, / daz ir iemer keinen muot / ûf solhe untât gewinnet Tr 10389; wistich nu, waz getæte, / waz râtes hie zuo hæte ebd. 15504; ist oͮuch, daz her nach ieman kvmet, der lihthe hiezv reht welle han UrkCorp (WMU) 812,21

MWB 2 1487,59; Bearbeiter: Plate

hiffelîn stN. hiufel , → hüffelîn

MWB 2 1488,21;

hîgeræte stN. ‘Heirat’ (vgl. → hîrât stMF.): die unêlich geboren sint, die mugen ir reht wider gewinnen, ob si êlîchiu hygeræte tuon SchwSp (W) 38,5

MWB 2 1488,22; Bearbeiter: Plate

hîgeselle swM. pl. ‘Verlobte’ dis trutlich hie gesellen / muͦsten sich da schaiden WhvÖst 9704

MWB 2 1488,25; Bearbeiter: Plate

hîleich stFM. ‘Eheschließung, Heirat’ ja nesult ir diu hîlaich niemer gemachen [vermitteln, zustandebringen] Kchr 12150; manic wange rôsenvar / wirt betrüebet unde bleich / dur den vertânen hîleich, / den Pârîs hât gestellet KvWTroj 23320; hant sich diu chint niht veraendert mit hileiche oder mit andern dingen, damit si von ir muter gescheiden sint, [...] so erbet si ir chinde gut StRAugsb 145,19. – ‘Hochzeitsfeier’ wan sich under reichen und armen hie in der stat heilach beschechent, so sol nieman fraw noch man dehainen vestwein geben StRAugsb 257,20. – ‘Heimsteuer’ wann sie myner frauwen vatter mit siner dochter dem konig Artus gab zu rechtem hileiche Lanc 496,30

MWB 2 1488,27; Bearbeiter: Plate

hîleichen swV. ‘heiraten’ vnd wan die liute der chirchen von Bliensbach mit minen eigenen liuten ze Emersacker mit einander [untereinander] gehilaht habent UrkCorp (WMU) 2050,22; das die gesetzeden von hileichen nitwan burger ruͤrent StRZürich (B) 104,23

MWB 2 1488,42; Bearbeiter: Plate

hilfe stF. hëlfe

MWB 2 1488,48;

hîlich Adj. ‘ehelich’, hier i.S. von ‘nicht enthaltsam, unkeusch’ div pie, div daz honik zesæmene treit vnde daz wahs wurket, div ist iemer maget vnde wirt oͮch ane hilichiv dink geborn Spec 34,30; ân alle hîliche gelust ebd. 97,16; swer der ist, die verwitewet werdent, ez si man oder wîb, oder die sûs mit grozzeme hoͮre lebent unde becherent sich des unde uerzîhent sich da nach aller hîlicher dinge unde lebent after des geistlîchen ebd. 98,9

MWB 2 1488,49; Bearbeiter: Plate

hilichlich, hilichlichen Adj., Adv. heiliclich

MWB 2 1488,58;

hiltegrîn stM. Name eines Helms: EckenlE2 70,7. 71,1. 104,2; ein Edelstein in einem Helm: sô vüert der helt ein niuwen helm, / der liuht durch nebel und durch melm / gegen der spilenden sunne. / dâ inne lît ein hiltegrîn: / der gît von golde liehten schîn Virg 36,4

MWB 2 1488,59; Bearbeiter: Plate

hilwe swF. ‘feiner Nebel, Bewölkung, Eintrübung’ (vgl. SchweizId 2,1245 s.v. Hilwi): himilschir karfvnkil / von der sünden milwen / und dez todis hilwen / hilf vns herre wenden / zvo dinem fride lenden Martina 86,102

MWB 2 1489,1; Bearbeiter: Plate

hilwen swV. ‘bewölken, benebeln, eintrüben’ (vgl. SchweizId 2,1245): von noͤten wart gehilwet dem lufte sin klare luͤter JTit 4153,1

MWB 2 1489,6; Bearbeiter: Plate

hilze stswF. hëlze

MWB 2 1489,9;

himberger stM eine Tuchsorte: jz enschol dehein seit noch dehein himpergær niht minner haben denne zehen zal UrkCorp (WMU) 46,10 (in einer Satzung für Regensburger Tuchmacher v.J. 1259, vgl. WMU 3,2578 mit Lit.); ez habent die gesworen gesetzet, daz gest oder auslaͤwt [...] chainerlay gewant suͤllen verchauffen hinder ainem halben saem, ez sey dann hymperger, arras und allez duͤnnes gewant StRMünch 409,21

MWB 2 1489,10; Bearbeiter: Plate