Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

kranc Adj. (755 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Parz 169,15 tuot genâde an mir."/ dô gienc der helt mit witzen kranc/ dâ man got und dem wirte sanc./ der wirt zer
Parz 174,18 daz er hinderz ors verswanc/ einen starken rîter niht ze kranc./ ___ein ander tjostiur was komn./ dô het ouch Parzivâl genomn/
Parz 181,28 ors ûf der brücken swanc./ eins zagen muot wær alze kranc,/ solt er gein sölhem strîte varn./ dar zuo muos er
Parz 184,28 ___wolt ich nu daz wîzen in,/ sô het ich harte kranken sin./ wan dâ ich dicke bin erbeizet/ und dâ man
Parz 190,26 vome her./ ___ir bote wider quam gedrabt:/ des wart diu kranke diet gelabt./ dô was der burgære nar/ gedigen an dise
Parz 193,2 pfat:/ //ûffen teppech kniete si für in./ si heten beidiu kranken sin,/ Er unt diu küneginne,/ an bî ligender minne./ hie
Parz 200,2 ir dienst was vil ungespart./ //___nâch sîner grôzen arbeit/ was krankiu wirtschaft bereit./ die burgære sus gefuoren,/ daz sim alle hulde
Parz 202,20 süeziu mære/ sint frouwen site gebære."/ sus lac der Wâleise:/ kranc was sîn vreise./ ___Den man den rôten ritter hiez,/ die
Parz 260,5 herzogîn/ "er hât hie niemen denne mîn./ der trôst ist kranc gein strîtes sige."/ niht wan knoden und der rige/ was
Parz 270,26 alsus./ "helt, dîn unbetwungen eit/ gît mir grôz liep und krankez leit./ ich hân schumpfentiure gedolt,/ diu mir freude hât erholt./
Parz 290,29 sünde, swer im mêr nu tuot./ ouch hâts diu minne kranken prîs:/ diu stiez ûf in ir krefte rîs./ //___Frou minne,
Parz 292,14 doch sît ir mir ze wol_geborn,/ daz gein iu mîn kranker zorn/ immer solde bringen wort./ iwer druc hât sô strengen
Parz 304,2 kêren mir von schame."/ //___Dô sprach er "bistuz Gâwân?/ wie kranken prîs ich des hân,/ op du mirz wol erbiutes hie!/
Parz 307,30 fürhte wênec sînen swanc:/ der zeswe arm ist im ze kranc."/ //___Dô truoc der junge Parzivâl/ âne flügel engels mâl/ sus
Parz 328,10 erden wege./ Azagouc und Zazamanc,/ diu lant sint kreftec, ninder kranc./ sîme rîchtuom glîchet niht/ ân den bâruc, swâ mans giht,/
Parz 338,28 pfliht werder lîp an den gewin,/ daz muoz in lêren kranker sin./ er mîdetz ê, kan er sich schemn:/ den site
Parz 339,23 umbetrogn/ nâch manger baniere zogn/ mit grôzer fuore niht ze kranc./ er dâhte "mirst der wec ze lanc,/ flühtic wider geim
Parz 348,6 verbirt./ der künec ân urloup dannen schiet,/ als im sîn kranker sin geriet./ sîne knappen, fürsten kindelîn,/ al weinde tâten klagen
Parz 394,25 man unde wîp/ in solher wæte ieslîches lîp,/ daz man kranker armer wât/ des tages dâ hete lîhten rât./ mit Meljanz
Parz 407,1 kômen ûz,/ daz dicke den grôzen strûz/ //væhet ein vil kranker ar./ er greif ir undern mantel dar:/ Ich wæne, er
Parz 423,18 was ezzens zît./ môraz, wîn, lûtertranc,/ brâhten juncfrowen dâ mitten kranc,/ und ander guote spîse,/ fasân, pardrîse,/ guote vische und blankiu
Parz 459,2 eins brunnen val./ //___Parzivâl stuont ûffem snê./ ez tæte eim kranken manne wê,/ ob er harnasch trüege/ dâ der frost sus
Parz 463,3 im in hazze siht,/ der hât iuch an den witzen kranc./ nu prüevt wie Lucifern gelanc/ unt sînen nôtgestallen./ si wârn
Parz 464,17 magetuom benam./ Kâins vater was Adâm:/ der sluoc Abeln umb krankez guot./ dô ûf die reinen erdenz bluot/ viel, ir magetuom
Parz 487,26 unt der guote man,/ zem orse gein dem stalle./ mit kranker freuden schalle/ der wirt zem ors sprach "mir ist leit/
Parz 510,7 niht vermîdet/ daz im sîn herze snîdet./ lât walzen iwer kranken gir/ ûf ander minne dan ze mir./ dient nâch minne
Parz 520,7 sîn ûfem wege erbitn./ Malcrêatiure kom geritn/ ûf eime runzîde kranc,/ daz von leme an allen vieren hanc./ ez strûchte dicke
Parz 525,20 er was gast, unt si gestin./ do geriet im sîn kranker sin/ daz er mit der frouwen ranc/ nâch sînem willen
Parz 527,16 rede træten./ ___fürsprechen nam der schuldec man,/ dem ich nu kranker êren gan./ der wert in als er mohte./ diu wer
Parz 529,26 ouch mîn hêr Gâwân/ des junchêrren runzît:/ daz was ze kranc ûf einen strît./ ez hete der knappe dort genomn,/ ê
Parz 530,24 marc begunder schouwen./ daz was ze dræter tjoste/ ein harte krankiu koste,/ diu stîcledr von baste./ dem edeln werden gaste/ was
Parz 540,5 Gâwân sîns kumbers niht vergaz,/ daz sîn phärt was sô kranc:/ den wîsen lêrte sîn gedanc/ daz er daz ors mit
Parz 547,2 der schifman: des grôzer danc/ was mit nîgen niht ze kranc./ ___dô sprach er "lieber hêrre mîn,/ dar zuo ruochet selbe
Parz 584,10 kom aldar/ in Gâwâns herzen gedanc,/ der ie was zageheite kranc/ unt gein dem wâren ellen starc./ wie kom daz sich
Parz 645,12 dienstlîch triwe ân allen wanc,/ und dâ bî sîne freude kranc,/ irn welt im freude machen hôch./ sô kumberlîch ez sich
Parz 661,18 den lêret sûmen den gedanc:/ er fürht sîn helfe werde kranc./ Artûs Gâwâne den zwîvel brach./ âvoy wie man den komen
Parz 669,19 rîter wol gevar/ immer schuof zeiner frouwen clâr./ daz wâren kranke sinne,/ op die sprâchen iht von minne./ der turkoite Flôrant/
Parz 678,24 herze valsch nie underswanc./ er was des lîbes wol sô kranc,/ swaz man heizet unprîs,/ daz entruoger nie decheinen wîs/ halbes
Parz 688,1 si durch schate dan/ ob dem strîtgernden man./ //Niht ze kranc zwei fröwelîn/ (diu truogn et dâ den besten schîn)/ unders
Parz 723,10 von Gâwân etslîch umbevanc:/ dâ von ir zürnen was sô kranc./ ___Artûs der Bertenoys/ nam die clâren frouwen kurtoys,/ beide magde
Parz 759,13 gast/ von slage mîn starkez swert zebrast./ dô tet er kranker vorhte schîn:/ er warf verr ûz der hant daz sîn./
Parz 790,24 daz wârn undr im diu ricseil./ er hete an freuden kranken teil./ ez was rîche an allen sîten:/ niemen darf des
Parz 801,12 der mir brâht disen umbevanc,/ dâ von mîn trûren wirdet kranc./ ich hân nu des mîn herze gert:/ sorge ist an
Parz 811,16 schônden,/ Gahmurets sun von Zazamanc/ den dûht ir aller minne kranc./ ___dô sach der clâre Anfortas/ daz sîn geselle in pînen
Pass_I/II_(HSW) 11320 von dir vallen her ab./ du salt ouch sin der cranken stab,/ die in ir noten schrien/ an dich reinen Marien,/
Pelzb 134, 2 mak man si essin, wen is not ist. Sundir den krankin mak man si bequemir machin. Man syde si in wassir
Pelzb 134, 6 gar lusticliche beyde den gesundin vnd ouch eyn erczdye den krankin von irme smacke. //Hi seczt her, wy man quiddin trugin
Pelzb 134,20 wy man mak machin wyn von pflumen. Ist ob ymant crank ist an dem fibir vnd bit vmme wyn, so machstu
Pelzb 135,30 das man yn czu lange lest sten, so wirt her kranc. Ouch sint someliche, di do losin di rotin bere, das
Pelzb 136, 3 in den welschin landin so sint di blankin wyne almeystlich kranc vnde di rotin sterkir. Abir wo von das si, das

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
Seite drucken