Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

diser prn (3909 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 363,9 getriwen man/ überlesten soldiere,/ daz er gedâhte schiere/ "ich sol diz guot gewinnen/ mit zorne od abe mit minnen."/ die nâchreiser
Parz 366,12 sô suoze in mînen ougen wart/ nie von angesihte./ zuo dirre ungeschihte/ sol iwer kümfteclîcher tac/ uns trœsten, wander trœsten mac."/
Parz 368,7 dinges wil ich iuch gewern:/ ich sage iu hînt bî dirre naht,/ wes ich mich drumbe hân bedâht."/ ___Lyppaut im dancte
Parz 370,20 des, wie Parzivâl/ wîben baz getrûwt dan gote:/ sîn bevelhen dirre magde bote/ was Gâwân in daz herze sîn./ dô lobter
Parz 374,11 uns zwei./ mîn herze nâch freuden schrei,/ dô mich got dirre magt beriet/ und mich von ungemüete schiet."/ diu alte herzogîn
Parz 381,6 tages mit zühten reit/ und Gâwân sagte mære,/ wâ von diz komen wære./ der erbeizte über sîn hêrren nider./ Gâwânn erkante
Parz 387,17 Norwæge/ gevellet hete ûf de ouwe./ manc ritter unde frouwe/ dise tjost ersâhen,/ die Gâwân prîses jâhen./ den frowen ez guot
Parz 389,19 swaz hie orse sî bejagt./ wan einz lât mir an dirre stunt:/ ir seht wolz mîn ist sêre wunt."/ dô sprâchen
Parz 391,2 dâ getân?"/ //Immer swenn si für ir swester gienc,/ diu disen schimpf mit zorn enpfienc./ ___den rittern dâ was ruowe nôt,/
Parz 391,24 die bete versagte:/ er sprach "mîn hêrre ist skünges man./ disen dienst het er getân,/ ob den künec des gezæme/ daz
Parz 392,29 dô sim sagten umben grâl,/ dô dâhter des, daz Parzivâl/ diss mæres wære ein urhap./ sîn nîgen er gein himel gap,/
Parz 394,11 wie/ daz sin alsô behalte/ daz prîs ir fuore walte."/ ___dise rede hôrte Meljanz./ er sprach "Obilôt wirt kranz/ aller wîplîchen
Parz 399,11 sîgen/ der etswenne gelücke neic/ und nu gein ungemache seic./ ___disiu burc was gehêret sô,/ daz Enêas Kartâgô/ nie sô hêrrenlîche
Parz 400,17 der ander Parzivâl,/ unt daz er Gahmuretes mâl/ hete alsô diz mære weiz,/ dô der reit în ze Kanvoleiz./ ___ein reiger
Parz 402,5 gemüete/ fremder valsch gefrumte trüebe./ ob ich iu fürbaz üebe/ diz mære mit rehter sage,/ sô kumt irs mit mir in
Parz 403,17 swer bûwes ie begunde,/ baz denne ich sprechen kunde/ von dises bûwes veste./ dâ lac ein burc, diu beste/ diu ie
Parz 404,11 kêr ze guote,/ diu bedarf wol zühte huote./ nu hœr dise âventiure/ der getriwe unt der gehiure:/ ich enruoche umb d’ungetriuwen./
Parz 408,18 dar,/ ob ûf dem turn iht wær ze wer/ gein disem ungetriwen her./ dô vant diu maget reine/ ein schâchzabelgesteine,/ unt
Parz 408,25 eim îsenînem ringez hienc,/ dâ mit ez Gâwân enpfienc./ ûf disen vierecken schilt/ was schâchzabels vil gespilt:/ der wart im sêr
Parz 411,21 dir dar_în./ ich wil geselleclîchen pîn/ mit dir hân in dirre nôt./ mich muoz der künec slahen tôt,/ odr ich behalde
Parz 412,5 künec mant die sîne./ "wie lange sulen wir pîne/ von disen zwein mannen pflegen?/ mîns vetern sun hât sich bewegen,/ er
Parz 412,7 pflegen?/ mîns vetern sun hât sich bewegen,/ er wil erneren disen man,/ der mir den schaden hât getân,/ den er billîcher
Parz 412,22 sô ist der ander iwer mâc,/ in des geleite ir disen bâc/ hebt. daz sult ir lâzen:/ ir sît dervon verwâzen./
Parz 412,26 verwâzen./ nu gebt uns einen vride her,/ die wîl daz dirre tac gewer:/ der vride sî och dise naht./ wes ir
Parz 412,27 die wîl daz dirre tac gewer:/ der vride sî och dise naht./ wes ir iuch drumbe habt bedâht,/ daz stêt dannoch
Parz 413,20 fuorte gegen Barbigœl,/ den er bî Gâwâne vienc./ durch den disiu nôt ergienc./ ___dô der vride wart getân,/ daz volc huop
Parz 415,20 dâ bin ich bekrenket an./ hie sehen mîne genôze zuo:/ diz laster ist uns gar ze fruo./ kunnet ir niht fürsten
Parz 416,5 gote:/ des sî mîn sælde gein im bote./ ouch swâ diz mære wirt vernomen,/ Artûs swester_sun sî komen/ in mîme geleite
Parz 416,17 sol mir freude swenden/ und mich ûf êren pfenden."/ ___dô disiu rede was getân,/ dô stuont dâ einer sküneges man,/ der
Parz 416,26 dês noch genuoge werdent frô./ Kyôt ist ein Provenzâl,/ der dise âventiur von Parzivâl/ heidensch geschriben sach./ swaz er en franzoys
Parz 417,17 erwern./ hêr Liddamus, vil wol ernern/ trûwe ich vor iu disen man:/ swaz iu der hete getân,/ ir liezetz ungerochen./ ir
Parz 418,25 bekant/ iwer manlîchiu hant."/ ___Gâwân der ellens_rîche/ bôt gezogenlîche/ nâch dirre bete sicherheit./ dô was mit rede aldâ bereit/ der herzoge
Parz 422,9 sus getânem gebrehte:/ ez stêt mir noch iu niht rehte."/ ___diz was ûf dem palas,/ aldâ sîn swester komen was./ bî
Parz 424,19 geriten/ inz fôrest Læhtamrîs./ ein ritter alze hôhen prîs/ in dirre wochen an mir sach,/ wand er mich flügelingen stach/ hinderz
Parz 425,17 si die rede erhôrten sus,/ dô sprach aber Liddamus/ "mit dirre hêrrn urloube ich nuo/ spriche: och râten si derzuo./ swes
Parz 429,28 diu werlt sah in gerne./ dar zuo sehs andriu kindelîn./ dise ahte junchêrren sîn/ wârn gebürte des bewart,/ elliu von edeler
Parz 438,25 pflege,/ "daz ir sô verre von dem wege/ sitzt in dirre wilde./ ich hânz für unbilde,/ frouwe, wes ir iuch begêt,/
Parz 439,22 pin vor valsche vrî:/ ich enkan decheinen widersaz."/ si sprach "disen mähelschaz/ trag ich durch einen lieben man,/ des minne ich
Parz 440,13 ê./ mîme leben tet sîn sterben wê./ der rehten ê diz vingerlîn/ für got sol mîn geleite sîn./ daz ist ob
Parz 444,5 vil verzert:/ er dâhte "ich wære unernert,/ rit ich über diss mannes sât:/ wie wurde denn sîns zornes rât?/ nu trite
Parz 445,26 cons Lascoyt fîz Gurnemanz/ nie bezzer tjost geriten,/ denne als diz ors wart erstriten./ dô reit er, ern wiste war,/ sô
Parz 448,5 mennescheit,/ waz er als hiut durch uns erleit,/ als man diss tages zît begêt,/ unrehte iu denne dez harnasch stêt./ ez
Parz 448,20 ob ir niht ein heiden sît,/ sô denket, hêrre, an dise zît./ rîtet fürbaz ûf unser spor./ iu ensitzet niht ze
Parz 449,11 mit spîse wol./ nu tuo als ein wirt sol,/ füer disen rîter mit dir dan."/ dô sprach aber der grâwe man/
Parz 449,15 al wâr./ hie nâhen bî elliu jâr/ var ich ûf disen wilden walt,/ ez sî warm oder kalt,/ immer gein des
Parz 450,13 kinde./ er dâhte "ob ich erwinde,/ ich gên ungerne in dirre schar./ dise meide sint sô wol gevar,/ daz mîn rîten
Parz 450,14 dâhte "ob ich erwinde,/ ich gên ungerne in dirre schar./ dise meide sint sô wol gevar,/ daz mîn rîten bî in
Parz 452,6 prîsen./ mac gotes kunst die helfe hân,/ diu wîse mir diz kastelân/ dez wægest umb die reise mîn:/ sô tuot sîn
Parz 453,14 wol bekant/ ze Dôlet verworfen ligen vant/ in heidenischer schrifte/ dirre âventiure gestifte./ der karakter â_b_c/ muoser hân gelernet ê,/ ân
Parz 453,19 ez half daz im der touf was bî:/ anders wær diz mær noch unvernumn./ kein heidensch list möht uns gefrumn/ ze

Ergebnis-Seite: << 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 >>
Seite drucken