Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
prîs stM. (928 Belege) Lexer BMZ Findeb.
| vieren./ si sprâchen "welt ir zieren/ iwer sælde und iwern prîs,/ sô strîtet niht decheinen wîs./ læget ir dâ vor im | |
| vor schanden sô behuot/ daz missewende an im verswant./ sîn prîs was sô hôh erkant,/ swer gein im tjostierens pflac,/ daz | |
| sus het er si alle,/ die gein im ie durch prîs geriten,/ mit tjostieren überstriten./ ouch tet sich ûz der degen | |
| der degen wert,/ daz er mit spern sunder swert/ hôhen prîs wolt erben,/ oder sînen prîs verderben:/ swer den prîs bezalte/ | |
| mit spern sunder swert/ hôhen prîs wolt erben,/ oder sînen prîs verderben:/ swer den prîs bezalte/ daz ern mit tjoste valte,/ | |
| hôhen prîs wolt erben,/ oder sînen prîs verderben:/ swer den prîs bezalte/ daz ern mit tjoste valte,/ dâ wurder âne wer | |
| ors: daz zôher hin./ ern ruochte, striten si genuoc:/ swer prîs oder laster truoc,/ des liez er jehn die frouwen:/ si | |
| iwerem schilde iu volgen muoz./ nu wænt ir iu sî prîs geschehn,/ sît dise frouwen hânt gesehn/ iwer tjost alsô getân./ | |
| dar benant."/ si sprach "ich lâz iuch rîten,/ mêr nâch prîse strîten,/ mit mir geselleclîche."/ des wart an freuden rîche/ der | |
| hundert frouwen wârn in klage:/ er reit von in nâch prîss bejage./ ___swaz im an sînen wunden war,/ die nôt het | |
| sprach er "frouwe, swâ daz rîs/ stêt, daz alsô hôhen prîs/ mir ze sælden mac bejagn,/ daz ich iu, frouwe, müeze | |
| clâren frouwen./ si sprach "ich lâz iuch schouwen/ aldâ ir prîs megt behabn."/ über velt gein eime grabn/ riten si sô | |
| bringet ir mir drab ein rîs,/ nie rîter alsô hôhen prîs/ mit dienst erwarp durch minne."/ sus sprach diu herzoginne./ //"Hie | |
| wæren,/ die daz niht verbæren/ sine holten hie durch hôhen prîs/ ab mîme boume alsus ein rîs,/ die müesen strît enpfâhen:/ | |
| ze Terr_marveile sît/ worden hêrre. iwer strît/ hât iu den prîs behalden:/ welt ir nu güete walden,/ sô helfet mir umb | |
| mit worten herzenlîche/ ir minne mir versagete,/ ob ich sît prîs bejagete,/ mir wurde wol ode wê,/ daz schuof diu werde | |
| "ich pin doch werlîch ein man./ wolt ir des niht prîs bejagn,/ wurd ich von iwerr hant erslagn,/ sone hân ouch | |
| ich von iwerr hant erslagn,/ sone hân ouch ichs decheinen prîs/ daz ich gebrochen hân diz rîs./ wer jæhe mirs für | |
| tæte ein man;/ wan einer, heizet Gâwân,/ von dem ich prîs hân vernomn,/ daz ich gerne gein im wolte komn/ ûf | |
| genuoc./ nu ist Lôt erstorben,/ und hât Gâwân erworben/ solhen prîs vor ûz besunder/ daz ob der tavelrunder/ im prîses niemen | |
| solhen prîs vor ûz besunder/ daz ob der tavelrunder/ im prîses niemen glîchen mac:/ ich geleb noch gein im strîtes tac."/ | |
| daz ich mit iu strîten sol./ ouch ist iu hôher prîs geschehn,/ daz ich iu einem hân verjehn/ gein iu ze | |
| hân verjehn/ gein iu ze kampfe kumende./ uns ist ze prîse frumende/ ob wir werde frouwen/ den kampf lâzen schouwen./ fünfzehen | |
| daz ir mich grüezet âne vâr,/ sô nâhet ir dem prîse./ ich pin doch wol sô wîse:/ ob der schilt sîn | |
| erkorn./ //___Mîn clâre süeze beâs âmîs,/ sô durchliuhtic was sîn prîs/ mit rehter werdekeite ger,/ ez wære dirre oder der,/ die | |
| sîner zîte jâren,/ die muosn im jehen werdekeit/ die ander prîs nie überstreit./ er was ein quecprunne der tugent,/ mit alsô | |
| der vinster gein dem liehte/ het er sich enblecket,/ sînen prîs sô hôch gestecket,/ daz in niemen kunde erreichen,/ den valscheit | |
| daz in niemen kunde erreichen,/ den valscheit möhte erweichen./ sîn prîs hôch wahsen kunde,/ daz d’andern wâren drunde,/ ûz sînes herzen | |
| nâch rîcheit var:/ swenn diu âventiur wurde erliten,/ swer den prîs het erstriten,/ an den solt ich minne suochen:/ wolt er | |
| //___Clinschor ist hövesch unde wîs:/ der reloubet mir durch sînen prîs/ von mîner massenîe erkant/ rîterschaft übr al sîn lant/ mit | |
| minne hât gegert,/ het er iuch ze minne erkorn,/ iwer prîs wær an im unverlorn."/ ___Gâwân der kurtoys/ und de herzoginne | |
| diu brâhte einen sarjant,/ manlîch, mit zühten wîse,/ in sarjandes prîse./ der knappe swuor des einen eit,/ er wurbe lieb oder | |
| dienst von sîme lîbe/ mit triwen unverschertet:/ und het er prîs behertet,/ der wære an werdekeite tôt,/ sine hulfen im ze | |
| weinde liez,/ des tages dô er von ir reit/ dâ prîs erwarp sîn manheit./ ___der turkoyte was ouch komn./ an den | |
| grœzer danne Ninnivê/ oder dan diu wîte Acratôn./ Sârant durch prîses lôn/ eins pfelles dâ gedâhte/ (sîn werc vil spæhe brâhte):/ | |
| gein valscheit diu tumbe/ unt diu herzelîche wîse/ gein wîplîchem prîse./ ___dô disiu rede geschach,/ Gâwân vier küneginne sach/ bî der | |
| doch mære komn,/ wâ ir mit manheit hât vernomn/ bejagten prîs mit rîterschaft,/ und wer mit herzenlîcher kraft/ nâch minnen dienst | |
| nie sô nâhen/ kom als ir uns komen sît./ den prîs ûf hœhet iwer strît."/ ___er sprach zer meide wol gevar/ | |
| Gâwân/ "ir sult sîn fürbaz künde hân,/ sît er sich prîse nâhet/ unt des mit willen gâhet./ von sînem munde ich | |
| wünneclîcher frouwen schar,/ die für wâr bî mîner zît/ an prîse vor ûz hânt den strît./ âne Parzivâles wîp/ unt ân | |
| gesellet:"/ sus sprach der knappe wîse./ "er schiede gar von prîse,/ ob ir in liezet under wegen:/ wer solt ouch dâ | |
| künec ob tavelrunder az,/ unt die dâ sitzen solten,/ die prîs mit arbeit holten./ al die tavelrunderære/ genuzzen dirre mære./ ___nu | |
| ouch wart diu tavelrunder/ besetzet durch iur botschaft./ ob rîters prîs gewan ie kraft,/ ich meine an werdekeite,/ die lenge und | |
| an werdekeite,/ die lenge und ouch die breite/ treit iwer prîs die krône/ ob anderen prîsen schône."/ ___er sagte im ouch | |
| ouch die breite/ treit iwer prîs die krône/ ob anderen prîsen schône."/ ___er sagte im ouch wie daz geschach/ daz er | |
| hets den lîp verlorn."/ ___Diu herzenlîche wîse/ (mit sô wîplîchem prîse/ kom jugent in daz alter nie)/ sprach "hêrre, sîniu wunder | |
| neve warp alsus./ ___Câps was sîn houbetstat./ er trat in prîs sô hôhen pfat,/ an prîse was er unbetrogen./ von Clinschor | |
| sîn houbetstat./ er trat in prîs sô hôhen pfat,/ an prîse was er unbetrogen./ von Clinschor dem herzogen/ sprâchen wîb unde | |
| sneller der drûf gêt./ ob ir diz bîspel verstêt,/ iwer prîs wirt hôch unde snel./ ir mugt uns freude machen hel,/ | |
| schar,/ die under der durch strîten riten:/ die hânt den prîs hin ûf erstriten./ mirst ouch mîn neve Jofreit/ hin_ûf gevangen: | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >> |