Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

juncvrouwe swF. (1578 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 203, 28 die er mit im furte. //Myn herre Gawan und die jungfrauw schieden von der clusenerinne und ritten so lang durch jhenen
Lanc 203, 32 Gawan: ‘Herre, myn herre enbút uch das ir im diße jungfrauw sendent oder selb bringent.’ ‘Wer ist din herre?’ sprach myn
Lanc 204, 1 @@s@hoher stymm zu mym herren Gawan das er im die jungfrauwen ließ, oder er schlug yn dot. ‘Ich enlaß sie uch
Lanc 204, 14 von im vernam. Er reyt wiedder zu Brunen, und die jungfrauw mit im. ‘Herre Brun’, sprach myn herre Gawan, ‘was sagent
Lanc 204, 28 herre Gawan reyt hinweg und Brun mit im und die jungfrauwe, $t sie ritten biß sie zu der burg kamen. Brun
Lanc 204, 30 kamen. Brun bleib daruß, und myn herre Gawan und die jungfrau ritten in die burg. Diß hort der siech ritter sagen
Lanc 204, 37 gesehen enmag’, sprach myn herre Gawan, ‘so laßet doch diße jungfrauw fur yn gan!’ ‘Das wil ich gern thun’, sprach er.
Lanc 205, 6 sich deckt. Sie gab im einen brieff, den im die jungfrauw sante die noch gefangen lag zu der Dolorosen Garden. Der
Lanc 205, 7 zu der Dolorosen Garden. Der brieff sprach alsus: das die jungfrauwe Lanceloten grußt von dem Lack, des konig Banes sun von
Lanc 205, 10 sie im ye getruwe was gewesen. Dißen brieff hett die jungfrauw vor gelesen ee dann er im in die hant kam.
Lanc 205, 13 brieff gelesen wart, und begund fast sere zu weynen. ‘Liebe jungfrauw’, sprach er, ‘fart wiedder zu ir durch mynen willen und
Lanc 205, 19 selb. Seht hien und fürt es ir!’ sprach er. Die jungfrauw ging uß der kamern allachend; der ritter det ir synen
Lanc 205, 21 uß zu mym herren Gawan. ‘Was sagent ir mir, liebe jungfrauw?’ $t sprach er. ‘Ich sag uch wol’, sprach sie. ‘Nu
Lanc 205, 30 burg sahen, da bekante myn herre Gawan die burg wol. ‘Jungfrauw’, sprach er, ‘ich weiß wol war ir uns wollent leyten.’
Lanc 205, 32 ritten furter gegen der porten gegen dem thurn wert. Die jungfrauw $t rieff das man ir die port off thete. Der
Lanc 205, 34 ‘Seht hie’, sprach sie, ‘diß worzeichen, und gebt es der jungfrauwen die in dem thorn lytt!’ Er det das pörtelin uff,
Lanc 205, 35 dem thorn lytt!’ Er det das pörtelin uff, und die jungfrauw gab im das fingerlin und hieß yn das ers der
Lanc 205, 36 gab im das fingerlin und hieß yn das ers der jungfrauwen gebe in dem thurne. Er ging zu der jungfrauwen und
Lanc 205, 37 der jungfrauwen gebe in dem thurne. Er ging zu der jungfrauwen und sagt ir das ein jungfrauw vor der porten were
Lanc 205, 37 Er ging zu der jungfrauwen und sagt ir das ein jungfrauw vor der porten were und ein @@s@ritter mit ir, und
Lanc 206, 3 inn laßen. Der ander det die porten uff, und die jungfrau ging gegen yn und enpfing sie. ‘Nu sol ich mit
Lanc 206, 4 ‘wann ir enweg farnt.’ Brun was noch ußerhalb der porten. ‘Jungfrau’, $t sprach myn herre Gawan, ‘noch enweiß ich des ritters
Lanc 206, 6 nit der myn herren den konig herinn hieß komen.’ Die jungfrau die myn herren Gawan dar hett bracht růmde der jungfrauwen
Lanc 206, 7 jungfrau die myn herren Gawan dar hett bracht růmde der jungfrauwen von dem thorn. ‘Herre’, sprach sie, ‘ich wil uch synen
Lanc 206, 8 ‘ich wil uch synen namen sagen, koment dann mit mir!’ ‘Jungfrauw’, sprach er, ‘das wil ich gern thun.’ Sie furte yn
Lanc 206, 17 den sarck nit off geheben; des was er sere unfro. ‘Jungfrau’, sprach er, ‘mag ich den namen icht anders wißen dann
Lanc 206, 23 myn gabe!’ ‘Was ist das?’ sprach er. ‘Ich wil die jungfrauw die ir mit uch fúrt.’ ‘Ich mag sie nymant gegeben,
Lanc 206, 29 fechten sol.’ ‘Ich wil zuhant darumb vechten’, sprach Brun. Die jungfrauwen baten yn so vil das er mym herren Gawan frist
Lanc 207, 21 sprechen ein wile. //Da myn herre Gawan und die zwo jungfrauwen und Brun von der Dolorosen Garden waren geritten, sie ritten
Lanc 207, 25 vernemen vor dem thorney. ‘Wann wirt der thorney?’ sprach die jungfrauw. ‘Wir enhaben nicht dann vier wochen dar’, sprach myn herre
Lanc 207, 29 sprach Brun zu mym herren Gawan, ‘das uch diße zwo jungfrauwen ubel zu nemen weren, da ich uch helffen wolt.’ ‘Das
Lanc 208, 8 Des morgens fur myn herre Gawan dannen mit syn zweyn jungfrauwen, und Brun fur mit yn. Sie ritten biß ferre uff
Lanc 208, 18 und myn herre Gawan begund sie zu triben. Und die jungfrau die mit im komen was von der Dolorosen Garden sprang
Lanc 209, 3 doch ein wil gnug erfert.’ Myn herre Gawan und syn jungfrauwen schieden von Brunen und ritten so lang biß das sie
Lanc 209, 7 porten stunden zwen scariant mit zweyn helebarten. Er det die jungfrauwen vor im ryten, und er reit selber nach. Die zwen
Lanc 209, 21 off gethan. Da kamen ritter dardurch geritten und namen die jungfrauwen und furten sie enweg. Das sah myn herre Gawan und
Lanc 209, 24 $t und die andern koment anderhalb und nement mir myn jungfrauwen!’ ‘Uch geschicht alrecht’, sprach ein ritter under yn, ‘ir soltent
Lanc 209, 29 uch herre hant bracht.’ ‘Das ist werlich war’, sprach die jungfrau, ‘das er ein böser verreter ist. Enwert ir ein also
Lanc 209, 31 sint, er hett uch hut zwier thun ermorden.’ //Die die jungfrauwen hinweg furten fragten wer er were. ‘Es ist myn herre
Lanc 209, 35 unser geselschafft, und sicherlichen sag ich uch das diße zwo jungfrauwen mit als großen eren sollen gehalten werden als sie beide
Lanc 210, 3 hieß sin gesellschafft hinweg farn. Er reyt wiedder zu der jungfrauwen. Myn herre Gawan reyt den rifier off, er fand eynen
Lanc 210, 5 das er in eynen walt kam. Da fand er eyn jungfrauwen, und lag ir ein wůnt ritter in dem schoß. Myn
Lanc 210, 7 fragt sie ob ir keyn ritter begegent weren die zwo jungfrauwen fúrten. ‘Sie begegenten mir’, sprach sie, ‘zu mym ungluck, sie
Lanc 210, 22 ir?’ ‘Ich such ritter’, sprach myn herre Gawan, ‘die zwo jungfrauwen furent.’ ‘Sie farn alda fúr uch zu der burg; da
Lanc 210, 29 sprach myn herre Gawan. Sie ritten sament darwert, und die jungfrauw reyt mit yne. – Nu laßen wir diße rede von
Lanc 212, 4 er alle dinne, und des morgens frú kam ein getaget jungfrauw zu im und sprach durch ein fenster: ‘Herre ritter’, sprach
Lanc 212, 10 frauwe die koniginn noch erloßt?’ ‘Sie ist erlößt’, sprach die jungfrauwe, $t ‘und ir sint vor sie bliben. Ir mußent den
Lanc 212, 16 Man bracht die heiligen, und er schwur als im die jungfrau vor sprach. Man det im die thur off, und er
Lanc 213, 23 raufft syn schwert und ging furter; da fant er ein jungfrau von kupffer gemacht gar schöne, die hielt die schlußel von
Lanc 214, 2 kupfferin sul verschwand biß in jhen erden, also det die jungfrauw auch; und die zwen ritter die fur der thúr stunden

Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
Seite drucken