Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vür adv_prp (1948 Belege) Lexer Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
er daz heilige wort geſprach, vnde hiezen in alſo gevangen f%/vr ſi f#;evren, daz ſi in ſelb geh#;eorn vnde vernemen $t | |
$t k%/vnige vnde daz er im h%>ite zeige ſine marter f%/vr alle %>iwer ſ%/vnde, daz er %>i des gehelfe daz ir | |
vnde mit ſele, wan zware er mag %>ich wol belæiten f%/vr den himelſchen rihtære. Hec loquere $t et ex. Von $t | |
%:ir heiligen marter, das ſi die dem heiligen Criſt ʒaigen f#;eur alle vnſer ſvnde, vnd das er vns nach diſem leib | |
ſele mit groʒer martyr $t von dinem leibe erlediget vnd f#;eur die wicen, die du den criſten haſt getan, můʒ din | |
not chomen do der iuden f#;eurſten $t vnd #;eir ewart fvr den keyſer Conſtantino – der was do keyſer –, vnde | |
cʒ#;eu der t#;evre vnd tet im #;ovf vnd emphiench in f#;eur iren friedel vnd wolt in gechuſſet haben vnd enphangen nach | |
vnd den heiligen gotes lichname cʒe vrchvnde vnd ʒe antlaʒe f%:uer ſin ſvnde, wanne ſine ſele d%:iv wolte ieʒ#;ov von ime | |
geſeit von ſant Seuero, do hieʒ er in vahen vnd f#;eur ſich bringen. Do er do f#;eur in braht wart, do | |
er in vahen vnd f#;eur ſich bringen. Do er do f#;eur in braht wart, do hieʒ er im die hente cʒe | |
ein bilde vnſer fr#;vowen ſant Marien an einer m#;ovre gemalot. F#;eur das ſelbe gie ſi vnd viel dar f#;eur an #;eir | |
m#;ovre gemalot. F#;eur das ſelbe gie ſi vnd viel dar f#;eur an #;eir antlucʒe vnd weinte vm #;eir ſvnde, die ſi | |
ſi da #;eir gebet do geſprach, do gie ſi wider f#;eur das pilde vnd ſprach #;eir gebet. Dar nach ch#;voft ſi | |
chvniginne alle fuder tůn vnd gebot den iuden, das ſi f#;eur ſi ch#;eomen. Do ſi do für ſi chomen, do ſprach | |
den iuden, das ſi f#;eur ſi ch#;eomen. Do ſi do für ſi chomen, do ſprach ſi ʒin: #.,Ich han in der | |
welten vnter in tůſent, die die ê chvnten, vnd chomen f%:ur die chvniginne. Div ſprach do ʒin: #.,I%>wer vater, ſwie ſi | |
w#;eirfet, da thu w#;eir ie das cʒeichen des heiligen crûces f#;eur vns, das git vns ie den ſigenuft, das bringet vns | |
denne ʒwelif ſchare der heiligen engele, die mit fivrinen ſwerten fur mich vehten vnd das vil wol werten, das ich in | |
des almehtigen gotes nach volget, der das crûce chriſtenlicher eren fur ſich geſecʒet. Nv manʒ vnſeren herren ſiner genaden, das w#;eir | |
ſin průder, der wart ʒe Epheſo gevangen $t vnd wart fur den kæiſer Domicianum praht. Da not er in, das er | |
der kâyſer Dyoclecianus vernam, do hieʒ er in vahen vnd f#;eur ſich fůren vnd ſprach ʒim: #.,Eraſme, du gel#;vobeſt niht an | |
inſigel alſo erʒ lie. Do gebot er, das man in f#;eur in fůrte. Do ſi darin giengen vnd ſi in niener | |
Do das der kæiſer Maximianus vernam, do hieʒ er in f%:ur ſich f#;euren vnd ſprach ʒim: #.,Welhen got an beteſtu?#.’ Do | |
ſchier ʒů ʒiv.#.’ Dar nach hieʒ der kæiſer ſant Eraſmum f#;eur ſich furen vnd einen glůenten erein roch an in legen | |
Do ſprach ſant Eraſme ſin gebet vnd tet das cruce fur ſich vnd gie in den hauen. Do ſpranch des f%>iwers | |
da Chriſt hæiʒʒent vnd uermant der kæiſer gebot. Heiʒ in fur mich pringen!#.’ Do er fur in praht wart, do not | |
der kæiſer gebot. Heiʒ in fur mich pringen!#.’ Do er fur in praht wart, do not er in, das er diu | |
ůʒ minen hænden mach erledigen.#.’ Do taten ſi das crûce fůr ſich vnd giengen in den glůnten ouen. Do was der | |
ſelben paradyſe vnd ſaʒte einen engel mit eime viuwerintem ſwerte fur das tor des heren paradyſes, das er deſ hůte. $t | |
in diu himeliſchen wunne ʒv der genoʒʒeſchefte der heiligen engel f#;eur das antluʒ des almehtigen gotes chomen ſint, ob wir die | |
das ſi mit der ſigenuft $t von den heiligen engelen f#;eur den ſt#;eul vnd fur antlucʒ des almehtigen gotes braht ſint, | |
ſigenuft $t von den heiligen engelen f#;eur den ſt#;eul vnd fur antlucʒ des almehtigen gotes braht ſint, do ſi mit ir | |
nehain rat, alle die ie geporen woren, die mvʒʒen alle f%:ur iren ſchepher. Owe, wie ſelich den die weiſen megde ſint | |
ſo gelebet habent in diſer werlte, das ſi rehter werch f#;eur den almehtigen got niht m#;evgen pringen. Den iſt laider div | |
wir hiute begen, div das prinnent liehte, ir raines leben, f%:ur den almehtigen got braht hat. Allen den richt%:vm, alle div | |
etlichiv pilde nemen, ir cha%:vſch vnd ir ſteticheit ſvllen wir f#;evr vnſeriv o#;evgen nemen vnd ſvllen rainchlich $t leben vnd ſvllen | |
wonet ein gedinge bî/ daz got des armen willen hât/ für eines rîchen argen rât./ Vil manic man hât chünste hort/ | |
rinnelînen durch diu lant,/ sô würde mîn chrancher sin bechant/ für jenes überigen sin,/ der reht als ein gerœtet zin/ mit | |
Diz stuont alsô zwei jâr/ – daz sagent diu buoch für wâr –,/ daz diu maget reine/ eines tages alters eine/ in | |
stat/ und sazte in samfte und âne chradem/ wol geruoweten für daz gadem/ dâ der engel chünigîn/ was, und bat sich | |
engel brâhte./ von ir bette si gâhte/ und viel enchriuzestal für in:/ ‘herre vater sun, ich bin/ dîn muoter und dîn | |
stât,/ alsô daz ez niemen übergât./ Dô si alle her für/ quâmen ûzerhalp der tür,/ si begunden hœhen ir gesanc./ dâ | |
der bâre, diu was chlâr./ die gelîchet uns daz buoch für wâr/ dem reize der umbe den mânen gât,/ swenne er | |
lieht./ des verteile uns, herre, niht!/ Der wec gie rehte für die stat/ ze Jerusalêm gegen Jôsaphat/ dâ si si wolden | |
unde wol gesunt/ und ginc enwec an dirre stunt/ dort für dâ Jôhannes gât./ den palmen den er dâ hât/ und | |
gevalle.’/ die herren swigen alle/ wan eine Symon_Pêtrus,/ der sprach für die andern alsus:/ ‘herre, alwaltender Christ,/ in dîner hant beslozzen | |
niemen chunde erlangen/ die hœhe noch ergründen nider/ die wîte für unde wider,/ die lenge her unde dar./ dû weist ouch | |
disiu mære sint/ diu von dem selben guoten man/ uns für wâr sint chomen an,/ sô mir daz buoch verjehen hât./ | |
gerihte umbe sînen tôt./ dâ ist uns wîser lêre nôt.’/ Vür die zît immer mêre/ berieten si sich sêre/ wie si | |
mit uns in der werlde nuo./ den sî ouch daz für wâr geseit:/ in ist der selbe lôn bereit./ Hœret waz | |
Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >> |