Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vogel stM. (578 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

BdN 222, 20 ain ursach der unkäusch. ez spricht auch Aristotiles, wenn der vogel trunken wirt von wein, sô schawet er gern junkfrawen an
BdN 222, 27 umb, daz er gespalten füez hât als ain kämmel. der vogel hât die art, wenn diu zeit kümt, daz er airt,
BdN 223, 2 wider zuo den airn, wan ez ist gar ain vergezzen vogel von nâtûr, und dar umb legt er seineu air in
BdN 224, 9 umb säusent die ammen irn kinden pei den wiegen. der vogel haizt auch ama oder ze däutsch ain amer oder ain
BdN 224, 11 der latein (wan amor haizt lieb) dar umb, daz der vogel seineu kinder gar liep hât. iedoch müg wir sprechen, daz
BdN 224, 16 als ob in friese oder er zandklaffe vor froscht. der vogel hât die art wider allen andern vogeln, daz er seinen
BdN 224, 17 vor froscht. der vogel hât die art wider allen andern vogeln, daz er seinen kinden ain fäuhten eintropft sam milch, wenn
BdN 224, 20 speist, reht als diu tier, diu ireu kint seugent. der vogel hieze wol aigenleich nâch der latein der zitrær oder der
BdN 224, 23 der vorgeschriben spruch Lucâni, und schüll wir sprechen, daz zwairlai vogel sein, die ze latein strix haizent. der ain schol haizen
BdN 224, 27 wutsch oder ain stainäul. iedoch seind der ämerinch ain klainr vogel ist, sô mag er ze latein stridula haizen und der
BdN 224, 32 /Sturnus haizt ain star. Plinius spricht, daz die starn klain vogel sein, snell ze vliegen, und sint swarz vogel mit weizen
BdN 224, 32 starn klain vogel sein, snell ze vliegen, und sint swarz vogel mit weizen sprekeln. si vliegent scharot mit ainander und in
BdN 225, 11 TROGOPEL. /Trogopales haizt ain trogopel. Solînus spricht, daz der selb vogel in der môrn lant won, daz ze latein Ethiopia haizt,
BdN 225, 14 wider. mit den hörnern verjagt er und vertreibt all die vogel, die im wider sint. er ist eisenvar an den vedern.
BdN 225, 19 gesprochen haben. //VON DER TURTELTAUBEN. /Turtur haizt ain turteltaub. der vogel ist gar käusch und schämig. diu si hât irn gemahel
BdN 225, 24 waint und ist traurig und singt niht. si laidigt kainen vogel und ist ze mâl gar gedultig wider all die vogel, die
BdN 225, 25 kainen vogel und ist ze mâl gar gedultig wider all die vogel, die si laidigent. si macht gar auz ain wênig ästleinen
BdN 226, 32 den flügeln. si ist ainer maus aller ding geleich. der vogel under allen vogeln gepirt allain seineu kint als ain geperndez
BdN 226, 32 ist ainer maus aller ding geleich. der vogel under allen vogeln gepirt allain seineu kint als ain geperndez gêndez tier und
BdN 226, 34 und säugt seineu kint ân daz er fleugt sam ain vogel und die flügel habent ain häutel, daz spannt sich und
BdN 227, 9 haut kümt. si hât auch zend, der hât dehain ander vogel mêr. diu vledermaus ist in India in dem lant grœzer
BdN 227, 26 sint die sich annement künftigeu dinch ze sagen von der vogel quiteln und von irem gesang; aber ez ist oft valsch
BdN 227, 28 gesang; aber ez ist oft valsch und vælt. Pei dem vogel verstên ich die argen strâfer, die den läuten kainen schimpf
BdN 227, 33 dem pœsten. //VON DEM WIDHOPFEN. /Upupa haizt ain widhopf. der vogel ist uns verpoten in der ê, daz wir sein iht
BdN 228, 1 iht ezzen, sam Isidorus spricht, wan ez ist ain unrain vogel. er nistet in unrainikait und verunraint auch sein aigen nest.
BdN 228, 3 verunraint auch sein aigen nest. aber ez ist ain schœner vogel und hât ainen vedreinen kamp auf dem haupt, den füert
BdN 228, 10 ze Megenperch, dô ich ain kindel was, daz die zwên vogel zuo enander sâzen und sungen mit aim wehsel, der gauch
BdN 229, 15 si. er hât auch die art, ist, daz ain ander vogel, der halt wol sterker ist dan er, im seineu kindel
BdN 229, 20 daz tuot si umb die narung, wan ain par der vogel, daz ist ain er und ain si, bedürfent ainer weiten
BdN 230, 25 umb, daz si vol werden. /Mit der red haben die vogel nu ain end. //VON DEM MERWUNDERN. /Nu ist zeit, daz
BdN 231, 2 siten eim pfärd geleich, an etsleichen eim hund oder eim vogel, und dar umb dürf wir niht auz dem land laufen
BdN 233, 8 gewonhait an im, und ligt mit offem mund, unz die vogel zuo im vallent als zuo ainem âs, sô verslindet ez
BdN 240, 21 als ain mensch, ez hât ain abwörtig stimm, sam die vogel habent. wenn die schefläut der stimm gaument, sô entslâfent si
BdN 264, 5 unken ê, sô stirbt der unk, sam Jacobus spricht. kain vogel mag ân schaden für den unk komen, wan wâ der
BdN 264, 9 die schüzling und velscht den luft alsô vast, daz kain vogel dâ durch gevliegen mag ân schaden. er zepricht die herten
BdN 264, 23 und mag kain vergiftez tier dâ gewonen noch mügent die vogel dâ gesmaizen. und daz ist wâr: in welhem tail des
BdN 266, 23 si ob der erd, und wenn die spirken oder ander vogel auf diu hörner sitzent und dar auf ruoent, sô begreift
BdN 271, 3 wær zuo mensleichen worten, reht als wir sehen, daz etleich vogel menschleicheu wort für pringent, wenn man si des êrsten dâ
BdN 284, 9 Jericho gegen der wüesten des Jordans. diu slang ist den vogeln gar nâchsetzig und den tiern und lâgt vast der vogel
BdN 284, 10 vogeln gar nâchsetzig und den tiern und lâgt vast der vogel air und die vogel vrizt si mit den airn und
BdN 284, 10 den tiern und lâgt vast der vogel air und die vogel vrizt si mit den airn und verslint si. wenn man
BdN 291, 36 die websen und die harniz und die swalben und ander vogel frezzent die peinen. si habent auch die art an in,
BdN 304, 7 flügeln in dem flug, daz man wænt, ez sein reht vogel, und habent auf der schultern zuofüegung ain scherpfen sam zend
BdN 380, 10 handeln in übel oder in guot. sage mir, waz ain vogel sünde, der haizt ze latein merops und haizt ze däutsch
BdN 405, 1 umb, sô man korn oder habern dâ mit seudet, waz vogel daz korn ezzent, die beginnent sô vast slâfen, daz man
BdN 405, 33 an dem anvang. ain iegleich wisel und ain iegleich træger vogel, der von der slangen gehekt wirt, ezzent si der veltlactuken,
BdN 446, 11 senftigt urleug oder krieg, und twingt den häuschricken und die vogel und die schedleichen nebel und den schaurn und die pœsen
BdN 470, 5 An dem crisolit ain fraw, diu in ainer hant ainen vogel hât und in der andern ainen visch, der ist guot
BdN 470, 31 hant ain zepter tregt und in der andern ainen fliegenden vogel mit gestrakten flügeln und under den pilden ain cocodrill ist,
BvgSp 15 auch h#;eunir machen, auch fleisch oder wiltprete oder ele oder v#;eogele. 16. Von einem gerihte von leber. Man sol nemen ein

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken