Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vergėʒʒen stV. (539 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

NibB 269,2 betten lāgen $s und heten wunden nōt,/ die muosen des vergezzen, $s wie herte was der tōt./ die siechen ungesunden $s
NibB 397,4 diente im Sīfrit, $s des er doch sīt vil gar vergaz./ Dō zōh er ouch daz sīne $s von dem schiffe
NibB 1042,2 leide, $s so$’n węr es niht geschehen./ ir hetet mīn vergezzen, $s des mag ich nu wol jehen,/ da ich dā
NibB 1142,3 sźre $s driuzehen jār,/ daz si des recken tōdes $s vergezzen kunde niht./ si was im getriuwe, $s des ir diu
NibB 1856,1 $s daz uns nāhet der tōt./ Ir$’n sult ouch niht vergezzen, $s swaz ir habet getān,/ unde sult vil vlīzeclīche $s
NibB 1903,4 dō sluoc in Dancwart, $s daz er der gābe gar vergaz./ Si sprach: »du solt mir helfen, $s herre Blœdelīn./ jā
NibB 2319,3 sint erstorben $s alle mīne man,/ sō hāt mīn got vergezzen, $s ich armer Dietrīch./ ich was ein künec hźre, $s
NibB 2340,4 źren $s oder ich gelige tōt/ und wil durch iuch vergezzen $s der mīnen grœzlīchen nōt.«/ »Nune muotet sīn niht mźre«,
Parz 34,7 junchźrrelīn/ wāren holt der künegīn./ dar nāch diu frouwe niht vergaz,/ si gieng och dā der wirt saz/ und des wīp
Parz 44,6 fintālen bant./ der wirt in muose lāzen./ sīne knappen niht vergāzen,/ sine kźrten vaste ir hźrren nāch./ durch die stat man
Parz 54,24 ez enwart nie wīp geschicket baz:/ der frouwen herze nie vergaz,/ im enfüere ein werdiu volge mite,/ an rehter kiusche wīplich
Parz 74,18 ūfem ors aldā er saz./ niht langer man sīn dō vergaz,/ in beschutten die ob im dā striten./ dā wart grōz
Parz 82,21 mac die müeden doch beviln./ ___der vinster man vil gar vergaz,/ dā mīn hźr Gahmuret dort saz/ als ez węr tac.
Parz 114,29 mīn hāmīt:/ si vindent werlīchen strīt./ ine hān des niht vergezzen,/ ine künne wol gemezzen/ //beide ir bęrde unt ir site./
Parz 116,4 sō ich in dem bade sęze,/ ob ichs questen niht vergęze./ Ez machet trūric mir den līp,/ daz alsō mangiu heizet
Parz 136,28 wirt lāzen/ mit trinken und mit ezzen:/ bī ligens wirt vergezzen./ ir enphāhet mźr dehein gewant,/ wan als ich iuch sitzen
Parz 147,4 den willen mīn,/ aldā die werden sāzen,/ die rehter wer vergāzen./ ez sīn künge od fürsten,/ wes lānt se ir wirt
Parz 158,24 bring im widr sīn goltvaz./ ein ritter sich an mir vergaz,/ daz er die juncfrouwen sluoc/ durch daz si lachens mīn
Parz 166,4 triwen rīche,/ daz er vaste ęze/ unt der müede sīn vergęze./ ___Man huop den tisch, dō des wart zīt./ "ich węne
Parz 188,8 der meide diu hie saz,/ an der got wunsches niht vergaz/ (diu was des landes frouwe),/ als von dem süezen touwe/
Parz 197,10 die ź des ūf in sāzen,/ ir swert si niht vergāzen:/ in den scheiden si die funden./ Kingrūn truoc wunden/ durch
Parz 220,16 daz in mīn lant/ dir manec laster ist getān:/ des vergiz nu, werder man,/ die wīle ich hie gevangen sī,/ lāz
Parz 230,6 Frimutel/ mohte wol geleisten daz./ eins dinges man dā niht vergaz:/ sine hete niht betūret,/ mit marmel was gemūret/ drī vierekke
Parz 232,22 lanc unde val./ si truogen brinnendigiu lieht./ hie sule wir vergezzen nieht/ umbe der juncfrowen gewant,/ dā man se kumende inne
Parz 237,15 tet man vier knappen kuont/ daz se ir diens niht vergęzen/ den die drobe sęzen./ zwźne knieten unde sniten:/ die andern
Parz 244,23 für iuch ist gegert."/ süezer rede er gein in niht vergaz:/ der hźrre tranc, ein teil er az./ mit urloube se
Parz 257,28 geloubet mir,/ si truoc ungedienten haz:/ wīplīcher güete se nie vergaz./ ich saget iu vil armuot:/ war zuo? diz ist als
Parz 263,12 węren,/ dā si bźde ūf sāzen,/ der sporn si niht vergāzen,/ noch ir swerte lieht gemāl./ prīs gedient hie Parzivāl,/ daz
Parz 271,12 sper von Troys/ nam und fuortez mit im dan./ des vergaz der wilde Taurīān,/ Dodines bruoder, dā./ nu sprechet wie oder
Parz 277,14 ūf ir pfärde, aldā si saz./ der künec Artūs niht vergaz,/ und ouch diu künegīn sīn wīp,/ si enpfiengen Jeschūten līp./
Parz 279,16 von Karnant/ mit wīplīchen zühten az./ Artūs der künec niht vergaz,/ ern kœm dā diu zwei sāzen/ und friwentlīchen āzen./ dō
Parz 309,8 lac:/ nehein rīter vor im az/ des tages swenn āventiure vergaz/ daz si sīnen hof vermeit./ im ist āventiure nu bereit:/
Parz 323,14 ___er kźrte aldā sīn bruoder saz,/ fuozvallens er dā niht vergaz./ den bat er sus, nu hœret wie./ "gedenke, bruoder, daz
Parz 361,20 er reit hin_ūf dā Gāwān saz,/ der selten ellens ie vergaz;/ an dem er vant krancheite flust,/ lieht antlütze und hōhe
Parz 368,26 süezen er dō saz./ er danct ir daz si niht vergaz/ sīn dā man im missebōt./ er sprach "geleit ie ritter
Parz 406,24 wenken./ mźr frowen dennoch dā sāzen,/ die och des niht vergāzen,/ si giengn und schuofen umb ir pflege./ ouch was der
Parz 409,13 līp./ swā harnaschrāmec wirt ein wīp,/ diu hāt ir rehts vergezzen,/ sol man ir kiusche mezzen,/ sine tuoz dan durch ir
Parz 430,18 elliu hin."/ ___die dā stuondn und sāzen,/ die merkens niht vergāzen,/ die prüeveten daz hźr Gāwān/ węre ein manlīch höfsch man./
Parz 438,17 got:/ der gilt getriulīch urbot."/ ___der helt ir rātes niht vergaz,/ für daz venster er dō saz:/ er bat ouch dinne
Parz 443,1 wart aber der grāl verlorn./ //Al sīner vröude er dō vergaz./ ich węne er het gevrāget baz,/ węr er ze Munsalvęsche
Parz 445,17 als ob ez bītens węre gebeten,/ des jener ritter dā vergaz./ dō Parzivāl dar ūf gesaz,/ done was niht wan sīn
Parz 458,12 ūf zierte,/ daz mir genāde tęte ein wīp./ des hāt vergezzen nu mīn līp./ ___gebt mir den zoum in mīne hant./
Parz 460,20 nam daz sper?"/ ___dō sprach aber der guote man/ "des vergaz mīn friunt Taurīān/ hie: er kom mirs sīt in klage./
Parz 485,23 muose ir beste spīse sīn./ der wirt sīnr orden niht vergaz:/ swie vil er gruop, decheine er az/ der würze vor
Parz 499,15 dīn hant die sippe hāt verkorn:/ got hāt ir niht vergezzen doch,/ er kan si wol geprüeven noch./ wilt du gein
Parz 505,13 tet grōz jāmer als wź,/ daz si der freude gar vergaz./ er reit hin umbe gein ir baz./ ir lac ein
Parz 513,8 pflāgen./ si stuonden ode lāgen/ ode sęzen in gezelten,/ die vergāzen des vil selten,/ sine klageten sīnen kumber grōz./ man unt
Parz 516,28 wider ūf er saz./ diu frouwe ir rede ouch niht vergaz,/ si sprach "kan der geselle mīn/ arzet unde rīter sīn,/
Parz 524,17 ze hūs/ dīnem œheim Artūs./ vier wochen er des niht vergaz:/ die zīt ich mit den hunden az."/ ___dō sprach er
Parz 540,4 hant./ ietweder ūf die bluomen saz./ Gāwān sīns kumbers niht vergaz,/ daz sīn phärt was sō kranc:/ den wīsen lźrte sīn

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
Seite drucken