Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vater an_m (1785 Belege) Lexer BMZ Findeb.
Priamo quame1n do mere,/ Daz troyge zv|furet were/ Vn2de sin vater wer erslage1n./ Do begonde er sufzen vn2de klage1n./ Er en=wiste, | |
gebet mir uwern rat."/ Ector sprach: "daz ir hat/ Gerate1n, vater, daz ist gut./ Ez ist vns liep, daz ir ez | |
schiffen trage1n/ Alle sine gereitschaft./ Do folgete im sine geselleschaft,/ Vater, bruder, dinstman./ Do bu1nden sie ir segel an./ Senfte weter, | |
criche1n|lant./ Mit liebe vn2de mit leide/ Schieden sich do beide/ Vater, bruder vn2de kint,/ Als sie da vor genant sint./ Die | |
vernvme1n,/ Wir sin durch schade1n vz kvme1n./ Vns hat min vater vz gesant./ Die crichen zv|furte1n vnser lant/ Mit roube vn2de | |
ruwete1n sie eine wile./ Danne sante1n er bote1n priamo./ Sin vater wart harte fro,/ Als er rechte vurnam,/ Mit welcher vure | |
an de1n strit./ Ector hette sich gekart/ Faste an sines fater art./ Die tugent, die ich han da vor/ Gesaget, die | |
trat er an daz spor,/ Die der herre antenor,/ Der vater, beginc in der iugent./ Des wus sin kvnst vn2de sin | |
funfzic prothacus;/ Als manigez brachte prothesilaus./ Machaon vn2de polidarius,/ Ir vater hiz ascalosius,/ Diese kvnige zwene/ Vure1n auch zv athene;/ In | |
wol|getan,/ So daz selbe kastellan./ Ector do priamu1m bat,/ Sinen vater, farn vf die walstat,/ Daz er der leste wer mit | |
waren deheine zagen;/ Sie waren hubisch, kvne, fro/ Mit irme vater priamo./ Do bi der selben zite/ Riten sie zv strite./ | |
leit,/ Als ez was vil billich./ Ouch scharte1n sich/ Ein vater vn2de sin son:/ Daz was der kvnic machaon/ Vn2de sin | |
vn2de sin son:/ Daz was der kvnic machaon/ Vn2de sin vater ascalofius,/ Mit in der kvnic polidius./ Do scharte sich theophilus,/ | |
troyge was ein kvnic rich,/ Min alder|fater laomedon./ Priamus, min vater, was sin son./ Laomedo1ntis tochter hiez esiona./ Din mvter vn2de | |
sin son./ Laomedo1ntis tochter hiez esiona./ Din mvter vn2de min vater also na/ Vnder in gesippe sint,/ Sie sint beide eins | |
dehein,/ Die mit mir ein fleisch sint,/ Min mvter, min vater vn2de ir kint./ Bruder ector, kvne dege1n,/ Got der mvzze | |
ez ir hette gestat./ Ir mvter sie swige1n bat;/ Ir vater auch alsam tete./ Kvme geleiste sie ir bete./ Itzvnt begunde/ | |
mac ich nv spreche1n?/ Ich en=weiz, ob ich engulde/ Mines vater schulde./ So genieze ich mit rechte,/ Daz min geslechte,/ Min | |
Ir sult die rede lan./ Ich sehe dort, da min vater stet/ Vn2de engegen mir get/ Vz den paulune."/ Do liezze1n | |
ir, wer ez gwu1nne1n ha./ Die frouwe heizzet briseida;/ Ir vater heizzet calcas./ Vn2de sage ir, wes diz ros was."/ Er | |
vn2de sin name/ Stunde1n harte wol zv lobe/ In sines vater hobe/ Vn2de vf dem velde./ Briseida in dem gezelde/ Was | |
marmersteine/ Leige1n harte reine,/ Da die andern zwene lage1n./ Vo1n vater vn2de von mage1n/ Wurde1n sie wol begange1n./ Do daz was | |
Vn2de ez selbe liezze./ Daz ich des geswige!/ Swa min vater zv wige/ Vnd mine bruder svllen wesen,/ Da wil ich | |
Vn2de vernemen dar zv,/ Waz man vf dem felde tu./ Vater, mich duncket gut,/ Daz ir mine1n rat tut./ Tribet hin | |
Daz mir ein wip mine1n sin/ Alsus hat verkeret./ Min vater si gevneret/ Vn2de alle sine lute,/ Die mich hant behalde1n | |
ros bringe1n/ Vn2de wolte dar vf springe1n./ Do quam sin vater als e/ Vn2de bat in tusent stunt me,/ De1nne er | |
begreif,/ Helm, schilt, sper, swert,/ Iegelich zv siner stat wert./ Fater, muter, wip, kint,/ Die mochte1n wol wese1n blint./ Sie weinte1n | |
gemeine,/ Groz vn2de kleine,/ Arme vn2de riche,/ Alle gemeine gliche,/ Vater, mvter, wip, kint,/ Bruder, swester vn2de die da sint,/ Den | |
allez erschrac,/ Dorf, burg vn2de stat/ Siner sele gutes bat./ Vater, mvter, kint, wip/ Klagete allez sine1n lip./ Bruder, swester, nifteln, | |
allez daz folc, daz da was:/ "Owe, leider, eylas!"/ Sin vater der fiel vf in/ V3nde sprach: "ich en=weiz, waz ich | |
Leider wir en wizzen,/ Wie wir dich vurwinde1n/ Vnder mines vater kinde1n,/ Daz ir noch in libe ist./ Nv du eine | |
Menelaus ructe sin swert/ Vn2de ayax, thelamonis son,/ Vn2de sin vater thelamo1n/ Vn2de manic furste vo1n vber|mer/ V3nde berincte1n mit irme | |
siner kvnfte fro./ Do er in den sal quam,/ Sin vater sine1n schilt nam./ Sine1n helm nam ecuba./ Sin swester polixena/ | |
fil balde./ Ouch quam dar der alde/ Nestor, der sin vater was,/ Als ich an dem buche las./ Antilocus was vil | |
er vmbe|ringet./ Er hette vbel gedinget,/ Wen daz in sin vater thelamo1n/ Loste vnd agome1nnon./ Ayax vnd diomedes,/ Menesteus vn2de vlixes/ | |
sie do furte1n,/ Da man in begrabe1n solde,/ Als sin vater wolde./ In daz bethus man in truc,/ Da er achille1n | |
fingerlin an siner hant/ Von edelme golde,/ Als ez sin vater wolde./ Vf sin houbet eine krone/ Mit gesteine harte schone./ | |
pirrus vf gewacht/ Vn2de sprach: "gebet mir balde her/ Mines fater schilt v3nde sin sper,/ Sine1n halsberg v3nde de1n helm dar=mite,/ | |
die site1n./ Sie en=gesahe1n bi den zite1n/ Nie so rechtes vater svn./ Vn2de als agome1nno1n/ Vn2de daz her was gereit,/ Pirrus | |
achilles svn sit,/ Von dem hector erslage1n lit,/ Den uwer vater hat erslage1n,/ Nv mochte ich vbel vertrage1n/ Vwer stolzliche1n wort./ | |
wort./ Also mvget ir ouch de1n mort,/ Der an uwerme vater geschach."/ Pirrus der en|gein niht sprach./ Do stach daz wip | |
allez daz erschrac,/ Daz in mit de1n ouge1n gesach./ Sine1n vater er rach/ Mit so|getane1n freisen,/ Daz witwe1n vn2de weisen/ Dar | |
irre vart./ Do pyrro daz zv wizze1n wart,/ Durch sine1n vater achillen/ Vn2de durch der frowe1n wille1n/ Suchete er die maget | |
er sie hin|wec truge/ Vn2de zv tode sluge/ Vf sines vater grabe./ "Wir mvzze1n dirre rede kvme1n abe./ Daz ist also | |
sus?/ Wa mite han ich dit verscholt?/ Ich was uwerme vater vil holt./ Hat in min bruder erslage1n,/ Lebet ich immer, | |
sin swert/ Vn2de sluc ir daz hoube1nt abe/ Vf sines vater grabe./ Daz grap wart vo1n blute rot./ Do die maget | |
hette daz geweinet,/ Daz ir mvter was gesteinet/ Vn2de irme vater daz houbet abe/ V3nde ir swester erslage1n vf dem grabe./ | |
sin den lip verlorn/ In uwers selbes hus./ Daz min vater in dem bethus/ Vor dem altare wart erslage1n,/ Daz wil | |
Zv irme alder wol wis./ Ouch was ir ieglich/ Sime vater wol glich./ Dise zoch theuces,/ Vnz sie schilt vn2de sper/ | |
sie schilt vn2de sper/ Mochte1n wol geurborn./ Daz sie irn vater hette1n verlorn,/ Swie iunc sie were1n,/ Ez begu1nde in vermere1n/ | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |