Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sît#’1 adv_k_prp (862 Belege) Lexer BMZ Findeb.
gir verwent,/ dar umbe sich diu sêle sent./ //___Frou minne, sît ir habt gewalt,/ daz ir die jugent sus machet alt,/ | |
Keie sîner tjost enthielt,/ unz er zem Wâleise sprach/ "hêrre, sît iu sus geschach,/ //Daz ir den künec gelastert hât,/ welt | |
daz ûzgesinde hieze baz./ dir wære och eines Keien nôt,/ sît wâriu milte dir gebôt/ sô manecvalten anehanc,/ etswâ smæhlîch gedranc/ | |
des künec Lôtes suon/ "hêrre, ir welt gewalt nu tuon,/ sît ir mir grüezen widersagt./ ine bin doch niht sô gar | |
hêrre: ir sprechet wol,/ daz ich vil gerne dienen sol./ sît ir cumpânîe bietet mir,/ nu wer ist iur hêrre oder | |
künegîn./ ich sol rechen ê ein bliuwen,/ dâ von ich sît mit riuwen/ fuor, von solhen sachen./ ein werdiu magt mir | |
wie Cunnewâre sprach./ ___"Got alrêst, dar nâch mir,/ west willekomen, sît daz ir/ belibt bî manlîchen siten./ ich hete lachen gar | |
mîn [altez] wîp./ des endorft ir doch hie niemen bitn,/ sît ir von Pelrapeire geritn:/ wan da ist des kusses hôhstez | |
triwenlôser man./ ine bin her niht durch schelten komn:/ geloubet, sît irz habt vernomn,/ ich vorder kampf für schelten,/ der niht | |
grôz jâmer alsô pflegn,/ daz herze geb den ougen regn,/ sît ich ûf Munsalvæsche liez/ daz mich von wâren freuden stiez,/ | |
kunde got mit kreften lebn./ ich was im diens undertân,/ sît ich genâden mich versan./ nu wil i’m dienst widersagn:/ hât | |
wâpnden Gahmuretes suon./ si jach "ich solz von rehte tuon,/ sît der künec von Brandigân/ von iwern schulden mich wil hân./ | |
brûtloufte pflac,/ niht mit benanter hôhgezît:/ si wart dâ_heime grœzer sît./ wand im sîn milte daz geriet,/ vil ritter, kumberhaftiu diet,/ | |
und aller valscheite laz,/ dô si ein tôter künec besaz,/ sît gap froun Herzeloyden troum/ siufzebæren herzeroum./ welch was froun Ginovêren | |
her ein gast ich pin,"/ sus sprach der werde Gâwân/ "sît ich ir keine künde hân./ wellent siz in übel wenden,/ | |
er des niht erkande./ er sprach "mîn varn hât schande,/ sît ich mit wârheit niht mac jehn/ daz ich ir keinen | |
sît mir liep (wer lougent des?)/ als Annôren Gâlôes,/ diu sît den tôt durch in erkôs,/ dô sin von einer tjost | |
er sprach "ir sîtz gelêret,/ daz ir hôchvart sus mêret./ sît iwer vater gap den rât,/ er wandelt mir die missetât./ | |
ich gerne danken gote/ daz er mich niht gevangen hât,/ sît in sîn zürnen niht erlât/ eren well mich hie besitzen./ | |
dienst gein mir kêren,/ unde ich wil im freude mêren./ sît du gihst er sî ein koufman,/ er sol mîns lônes | |
"hêrre, ir sît ein gast:/ guoter witze uns gar gebrast,/ sît ir niht herberge hât./ nu prüevetz uns für missetât./ //Ich | |
___Scherules der lobs gehêrte/ sprach als in sîn triwe lêrte./ "sît ez sich hât an mich gezogt,/ ich pin vor flust | |
ist rîche unde guot:/ bit in durch rehten rîters muot,/ sît er vil soldiere hât,/ ûf ors, ûf silber unde ûf | |
muoz ze rehte stên/ iwer prîs vor iwer selbes zuht,/ sît mîn magtuomlîchiu fluht/ iwer genâde suochet./ ob ir des, hêrre, | |
ir niht lât/ irn dient mir: ich pin diens wert./ sît och min vater helfe gert/ an friwenden unde an mâgen,/ | |
scherm und iwer schilt/ und iwer herze und iwer trôst,/ sît ir mich zwîvels hât erlôst./ ich pin für ungevelle/ iwer | |
___dô sprach der werde Gâwân/ "frouwe, ich wil beidiu hân,/ sît ich in iwerm gebote lebe,/ iwer minne und iwers trôstes | |
mir, frouwe mîn,/ wes habt ir im ze gebne wân?/ sît daz wir niht wan tocken hân,/ sîn die mîne iht | |
im niht ze gebenne,/ waz toug ich dan ze lebenne,/ sît er mir dienst hât geboten?/ sô muoz ich schämeliche roten,/ | |
"tohter, wart an mich:/ ich sol des wol bereiten dich./ sît du diens von im gerst,/ ich gib dir daz du | |
Obylôt wil bezzer kleit./ si dunket si’s mit wirde wert,/ sît sô werder man ir minne gert/ und er ir biutet | |
Meljacanz wart getretet,/ durch sîn kursît gewetet/ maneg ors daz sît nie gruose enbeiz:/ ez reis ûf in der bluotec sweiz./ | |
wære gevangen./ daz was im liebe ergangen:/ ez kom im sît ze trôste./ Gâwân den ermel lôste/ âne zerren vonme schilte/ | |
dô sînen willen sach,/ wande im sô liebe nie geschach./ sît got der êrn in niht erliez,/ sîn tohter er dô | |
strîte,/ unt dô frou Enîte/ sîner freude was ein condewier,/ sît im Maliclisier/ daz twerc sîn vel unsanfte brach/ mit der | |
wirt iu kurzewîle gemêret,/ daz muoz an iwerm gebote sîn./ sît daz iuch der bruoder mîn/ mir bevolhen hât sô wol,/ | |
bî im stêt./ ob iu daz niht ze herzen gêt,/ sît iuch pêde ein muoter truoc,/ so gedenket, hêrre, ob ir | |
blankiu wastel./ Gâwân und Kyngrimursel/ wâren komn ûz grôzer nôt./ sît ez diu künegin gebôt,/ si âzen als si solten,/ unt | |
zal,/ waz von sîn henden sî geschehen./ hât er Munsalvæsche sît gesehen,/ unt den süezen Anfortas,/ des herze dô vil siufzec | |
sîn:/ der süezen Herzeloyden barn,/ wie hât Gahmurets sun gevarn,/ sît er von Artûse reit?/ ober liep od herzeleit/ sît habe | |
gevarn,/ sît er von Artûse reit?/ ober liep od herzeleit/ sît habe bezalt an strîte./ habt er sich an die wîte,/ | |
daz im Anfortas/ gap dô er bîme grâle was,/ brast sît dô er bestanden wart:/ dô machtez ganz des brunnen art/ | |
dicker munt heiz rôt gevar/ was dô erblichen unde bleich,/ sît werltlîch freude ir gar gesweich./ ez erleit nie magt sô | |
wilde./ ich hânz für unbilde,/ frouwe, wes ir iuch begêt,/ sît hie niht bûwes umb iuch stêt."/ ___Si sprach "dâ kumt | |
sprach "den hân ich hinne,/ des kleinœt ich sider truoc,/ sît Orilus tjost in sluoc./ //___Mîner jæmerlîchen zîte jâr/ wil ich | |
grâl: daz ist noch ungeschehn./ niftel Sigûn, du tuost gewalt,/ sît du mîn kumber manecvalt/ erkennest, daz du vêhest mich."/ diu | |
dich, neve, sîn verkorn./ du hâst doch freuden vil verlorn,/ sît du lieze dich betrâgen/ umb daz werdeclîche vrâgen,/ unt dô | |
dem grâwen rîter der dâ gienc;/ von des râte er sît gelücke enphienc./ ez mohte wol ein hêrre sîn./ dâ liefen | |
sô wol gevar,/ daz mîn rîten bî in übel stêt,/ sît man und wîp ze fuoz hie gêt./ sich füegt mîn | |
fuoz hie gêt./ sich füegt mîn scheiden von in baz,/ sît ich gein dem trage haz,/ den si von herzen minnent/ | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |