Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
schœne Adj. (2750 Belege) Lexer BMZ Findeb.
ma1n./ Er hete eine1n gute1n mantel an/ Vn2de eine1n harte schone1n roc;/ Wol gewu1nde1n was sin loc,/ Gele|vare crusp har./ Er | |
kome1n./ Mir hat ein man de1n lip genome1n,/ Daz nie schoner man en=wart./ Vo1n siner geburt vn2de vo1n siner art/ Vn2de | |
gent von vier halben zwelf burgetor,/ da stet ínn%\e diu scone $s phalenze hohe inbor;/ da umbe in glichere antreite zwelf | |
noch saphiris,/ von den saligen wirt da $s g(e)sehen diu scone iris/ in dere witen umbeverte $s des hochstuoles/ ze sicherheite | |
abenegent,/ noch wéich%\e entwích%\ent $s dere werltlichen leidwente,/ o wi, wie scone die innerhalbe dere murwente/ dere saligen heimúot%\e $s b%/arm in | |
der gotes engel chom ime zuo./ er huob in uf scone,/ die selben burch vrone/ hiz er in scouwen:/ der rede | |
ime holt/ unte minnent in mere/ den ander zwene./ so schone nist niht ze sehene,/ den luten ze jehene/ al des | |
von einem heren spelle/ umbe einen chunich richen,/ umbe manich schone zeichen,/ da michil sin an stat./ gesach in got, der | |
lip ziere./ daz golt ir wol ane stat,/ wan si schone da mit gat./ Chumet ir danne unheil,/ daz si des | |
wart,/ daz er solde varen an die vart/ nach siner schonen broute,/ do gewan er vil liute,/ rittere gemeite,/ vil wol | |
dare,/ er gereit ze vordirst an der schare/ mit siner schonen broute/ vor allem dem liute./ da si fur in der | |
der zite./ //Westent choment die under none,/ die sich becherent schone./ die helfent riuten/ den erren mietliuten/ mit werchen joch mit | |
besundir./ daz ist ein michil wundir./ so neliuhte nie so schone/ der sunne noch der mane,/ noch der sternen dehein/ nie | |
suozze ez hat./ daz sint vier phunt,/ daz ist ein schone gesunt./ //Daz funfte phunt ist verlazzen/ an den henden unde | |
enhabet er e niht./ so habet der are edele/ ein schonez gevidere,/ schoner danne ez e was,/ der bezeichent daz,/ daz | |
e niht./ so habet der are edele/ ein schonez gevidere,/ schoner danne ez e was,/ der bezeichent daz,/ daz diu brout | |
die spangen sin,/ die diu brout an ir hæte,/ also schone an ir wæte./ //Daz golt vil ziere/ daz bezeichent die | |
selbes bluote,/ unz er iz andir stunt gebirt,/ daz ez schonir wirt/ danne ez wære,/ do erz e von erste gebære,/ | |
besloz er,/ die ander da liez er./ //Daz was ein schoniu hervart,/ da diu helle beroubet wart,/ da got die sine | |
woll bekantt,/ Wann sy ist hie vor$~genantt,/ Er ward enphangen schone/ Mit manigem sussen done:/ ’Willikomen seyt ir, her Tyrlandere,/ Ain | |
in rehter witze/ Mit geneigtem anlitze./ Ir stimme hal gar schone:/ Uz herlichem done/ Sie sprach ’o sußen frauwen!/ Uz dez | |
trug ein harpfen in der hant,/ Mit der sang sie schone/ In manigem sußen done,/ Als David vor der archen sprang/ | |
lobe kunde strîten./ er hât bî sînen zîten/ gelebet alsô schône/ daz er der êren krône/ dô truoc und noch sîn | |
sîn hûs/ zeinen pfingesten geleit/ nâch rîcher gewonheit/ ein alsô schœne hôchzît/ daz er vordes noch sît/ deheine schœner nie gewan./ | |
ein alsô schœne hôchzît/ daz er vordes noch sît/ deheine schœner nie gewan./ deiswâr dâ was ein bœser man/ in vil | |
liebte hof und den lîp/ manec maget unde wîp,/ die schœnsten von den rîchen./ mich jâmert wærlîchen,/ und hulfez iht, ich | |
und alser mich alsô begreif,/ do enpfienc er mich als schône/ als im got iemer lône./ $l/ $l/ //Nû hienc ein | |
unlanc/ unz daz dort her vür spranc/ des wirtes samenunge,/ schœne unde junge/ junkherren unde knehte,/ gecleidet nâch ir rehte:/ die | |
ich gihe noch als ich dô jach,/ daz ich nie schœner kint gesach./ diu entwâfente mich./ und einen schaden clage ich/ | |
reine/ daz ich gerne bî ir was:/ an ein daz schœneste gras/ daz diu werlt ie gewan,/ dâ vuorte sî mich | |
sîn reht sî./ dâ stât ein capelle bî:/ diu ist schœne und aber cleine./ kalt und vil reine/ ist der selbe | |
die winde./ des schirmet im ein linde,/ daz nie man schœner gesach:/ diu ist sîn schate und sîn dach./ si ist | |
schein/ ein alsô gelpfer rubîn,/ der morgensterne möhte sîn/ niht schœner, swenner ûf gât/ und in des luftes trüebe lât./ //Dô | |
mir geschach,/ daz was daz ich mîn sper zebrach./ vil schône sazte mich sîn hant/ hinder daz ors ûf daz lant,/ | |
sô rûhen vant./ und dâ nâch sol ich schouwen/ die schœnen juncvrouwen,/ des êrbæren wirtes kint,/ diu beidiu alsô hövesch sint./ | |
ez was, als er sît selbe jach,/ daz er sô schœnez nie gesach/ weder vor des noch sît,/ hôch vest unde wît,/ | |
bâre gienc ein wîp,/ daz er nie wîbes lîp/ alsô schœnen gesach./ von jâmer sî vürder brach/ ir hâr und diu | |
enslüege mê./ im tete der kumber alsô wê/ an dem schœnen wîbe/ daz erz an sînem lîbe/ gerner hæte vertragen./ sîn | |
enpfân./ ouwê waz hât ir getân/ ir antlütze unde ir schœniu lîch,/ der ich nie niht sach gelîch?/ ichn weiz waz | |
guot/ und gan iu wol daz ir den muot/ sô schône hât verkêret./ ir sît mit im gêret/ und endurfet iuchs | |
pflegen/ als ir got iemer lône./ sî bât in harte schône./ ouch was dâ gereit/ wol drîer hande cleit,/ grâ, härmîn, | |
stumbe?/ saget durch got, war umbe/ vliehet ir ein sô schœne wîp?/ got gehazze iemer sînen lîp/ der âne danc deheinen | |
âne danc deheinen man,/ der selbe wol gesprechen kan,/ ze schœnem wîbe ziehe,/ der sî sô sêre vliehe./ ir möhtent sitzen | |
Îwein sâhen,/ benamen sî des jâhen,/ sin gesæhen nie sô schœnen man./ dâne lugen sî niht an./ ouch enwart nie rîter | |
der in durch reht genüeget./ er hât von iu ein schœne wîp/ ein rîchez lant und den lîp/ und swes ein | |
arbeit/ sæleclîchen an geleit:/ iu hât erworben iuwer hant/ ein schœne wîp unde ein lant./ sît iu nû wol geschehen sî,/ | |
getroumet michel tugent:/ ich hete geburt unde jugent,/ ich was schœne unde rîch/ und disem lîbe vil unglîch,/ ich was hövesch | |
in diu wilde varwe verlie,/ und wart als ê ein schœne man./ vil schiere man im dô gewan/ daz beste harnasch | |
dô gewan/ daz beste harnasch daz man vant/ und daz schœnest ors über al daz lant./ sus wart bereitet der gast/ | |
bin ich alles worden gast./ ich mac wol clagen mîn schœne wîp:/ war umbe spar ich den lîp?/ mîn lîp wære | |
Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >> |