Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
aber adv_k (1742 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.
da erhabe1n,/ Von dem mer biz an den grabe1n/ Vnd aber da hin wider./ Hector hurte in doch dar nider,/ Daz | |
vngemach./ Do reit thelamon,/ Gege1n im sarpedon./ Do mochte man aber sehe1n,/ Als da vor was geschehe1n,/ Vil manic herzeleit./ Vber | |
nach/ Biz an daz burc|tor./ Daz gesach hector/ Vnd liez aber dare gan,/ Als er dicke hette getan,/ Mit slege1n vn2de | |
er dicke hette getan,/ Mit slege1n vn2de stiche1n./ Die crieche1n aber wiche1n/ Gegen irn gezelde./ Hector vf dem felde/ Mit in | |
noch hat,/ Als ein fur also rot,/ Do hup sich aber die alde not,/ Michels me de1nne da vor./ Eine sit | |
ist gewisliche1n war./ Er was fier vn2de klar./ Daz en=half aber niet./ Hector im so zv|schriet,/ Daz er in zv struche1n | |
were1n alle erlegen./ Daz was hector der degen./ Der treip aber da engein./ Do begente er zwein/ Kvnigen vurmezze1n./ Der eine | |
wolte enspringe1n,/ So wart im hie ein stoz./ So er aber dare schoz,/ So wart im ein stich./ Als er da | |
Als er gefange1n was,/ Do rante zv polidamas./ Sie begunde1n aber zv drabe1n./ Do hette sich die not erhabe1n,/ Als von | |
fride gelege1n,/ Des sie vnlange hette1n gephlege1n./ Sie bereitte1n sich aber in de1n strit./ Alse come1n was die zit,/ Daz der | |
swerte er dar streich./ Hector dem slauge entweich./ Cantipus sluc aber dare/ Vnd zv|sluc im die rieme1n gare,/ Da der helm | |
v3nde niet me./ Sie taten den tote1n als e./ Do aber die scharfe stunde/ Nahe1n begunde,/ Vn2de sie des morgens fru/ | |
die scharfe stunde/ Nahe1n begunde,/ Vn2de sie des morgens fru/ Aber solden dar zv,/ Des abundes spate/ Ginc priamus zv rate./ | |
nider vf daz gras./ Vf spranc do polidamas./ Troylus was aber da./ Im was zv1n=n slege1n vil ga./ Sere er vmbe | |
Vnd ouch dar zv stille./ Daz erzvrnte achille./ Er liez aber dare gan./ Ez was allez en|dan./ Swaz sin swert irge1n | |
Hector eine1n slac sluc;/ Achilles des niht vertruc./ Hector sluc aber dare:/ Achilles nam des slages ware./ Hector mit dem dritte1n/ | |
friedes was not/ Biz man sie begrube./ E sie ez aber erhube1n,/ Daz sie an dem andern tage/ Fruwe aber solde1n | |
ez aber erhube1n,/ Daz sie an dem andern tage/ Fruwe aber solde1n dar zage,/ Do wart geworbe1n vm den fride,/ Zv | |
An svlcher gebere,/ Ich wonde, ez zageheit were."/ Sie begu1nden aber zv legen/ Beide mit stiche1n v3nde mit slege1n,/ Vo1n dem | |
der alde nestor./ An dem andern tage vru/ Griffen sie aber dar zv;/ An dem dritte1n alsam./ Der vierde mit strite | |
daz mele/ V3nde zv|stubet als ein melm,/ Du en nemes aber dine1n helm,/ Dine1n schilt v3nde din swert./ Ez en ist | |
sie ware1n gescheide1n,/ Zv sorge1n v3nde zv leide1n/ Bereitte1n sie aber ir lide./ In zv|ginc tag v3nde fride./ Hin gein der | |
der leste1n woche1n,/ Do der fride vz ginc,/ Schuffe1n sie aber ir dinc/ Vzzene vnd inne1n,/ Zv strite v3nde zv v1nminnen./ | |
harte schone tage1n/ Vber al die gezelt./ Sie hube1n sich aber an daz velt,/ Ir finde da engeine./ Des feldes, des | |
buch andersit./ Do hup sich ein nuwe strit./ Achilles rante aber dar./ Me1nnon mit siner schar/ Troylu1n in werte,/ So daz | |
der nehee,/ Daz der fride vz ginc./ Sie richte1n sich aber vf den rinc./ So die wurz enspringet/ Vnd der vogel | |
hie wol enpere,/ Vn2de ouch ein theil swere./ Sint ez aber wor gescribe1n ist,/ Wurde ir an mir brist,/ Man spreche, | |
mere/ Ein teil ich vz gegange1n bin:/ Nv kere ich aber wider in./ In den selben iaren,/ Do die vo1n troyge | |
sturmes gerten./ Sie en=kvnde1n hie niht der mite./ Sint ez aber do was site,/ Sie beginge1n die site da also,/ Daz | |
gemach./ An dem andern tage frv/ Die wip reitte1n sich aber zv/ Vn2de funde1n gein morge1n/ Die criche1n mit sorge1n/ Dannoch | |
ane stach,/ Als in da vor geschach,/ Also gescah in aber hie:/ Sie en=kvnde1n ez nie/ Er|quicke1n noch enzvnde1n./ "Ez kvmet | |
mile,/ Die sie hette1n vber geruret./ Ir schif wurde1n gefuret/ Aber an die alde1n habe,/ Da sie gefare1n ware1n abe./ Da | |
einer elle1n lanc./ Daz blut im bedersit vz wiel./ Vlixes aber dar nider viel./ Als er vor hete gesehe1n,/ Also was | |
oder mohte g(e)næhen,/ ich gloube wole, daz si in $s ave vallen sæhen,/ die in e wilen s%/ah%\en $s unsamfte benichen/ | |
viantliche været,/ den leidigen Satanat $s mit sinen gelouften,/ bescirmes ave durh ire gebet $s unsich dine getouften./ | |
siner gute,/ fluhet ubermute,/ der ist tunchel inme hus;/ swenner aver chumet uz,/ so schinent sine guete./ swi starche er sich | |
ir leben gaistlich unt offen./ //Der XII. stain der ist ave sus/ gehaizen Ametistus./ der ist rot so daz plut/ unte | |
hie habet en triuwen/ erliten durch die gotes e./ so ist ave den vile we,/ di de helle muzen buwen./ des scule | |
unheil,/ daz si des vliuset ein teil,/ ob iz danne avir ist/ gevallen in den mist,/ so suochet si spate unde | |
geließ nur ich riet deiner genädigkait, so sage ich dir aber das vermeidung geüdunge und geitigkait und gewinnunge $t milltigkait ain | |
und wirt verdampnet in der Ee. Sich, ich sag dir aber das die weisen maister habent gesait das ze dem aller | |
ûf zehant,/ er neic ir unde enpfienc sî./ do erzeicte aber Keiî/ sîn alte gewonheit:/ im was des mannes êre leit,/ | |
almitten under in:/ daz getrôste mir den sin./ dô ich aber im nâher kam/ und ich sîn rehte war genam,/ dô | |
als ich./ daz prîset in, und sleht er mich:/ gesige aber ich im an,/ sô hât man mich vür einen man,/ | |
sî./ dâ stât ein capelle bî:/ diu ist schœne und aber cleine./ kalt und vil reine/ ist der selbe brunne:/ in | |
wart von ir gevidere/ diu linde anderstunt bedaht:/ sî huoben aber ir süezen braht/ und sungen verre baz dan ê./ mirn | |
horn:/ ich sach wol, im was an mich zorn./ als ab ich in einen sach,/ mîn vorhte und mîn ungemach/ wart | |
ich gân von dan/ als ein êrlôser man/ und saz aber zuo dem brunnen./ der unzuht sult ir mich verkunnen,/ swie | |
enpfangen/ danne ouch des âbents dô ich reit:/ daz machet aber sîn hövescheit./ wær mir diu êre geschehen/ als ich in | |
den brunnen sehen,/ und waz wunders dâ sî.’/ dô sprach aber Keiî/ ein rede diu im wol tohte;/ wan ers niht | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |