Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

aber adv_k (1742 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.  

Konr 13,81 #.,We mir! We, wie min ein fromede man geſpotet hat!#.’ Auer die da waren, die růften ſant Eraſmen an mit diſen
Konr 13,85 dem trachen, das er in niemer ſchadete. Do wurden #;eir auer gel#;vobich wol viercʒich t#;voſent. Do der kæiſer das vernam, do
Konr 13,99 hercʒe ſo erſteinet iſt, das dv niht becheret wirdeſt. Das auer die vmbe vns ſtent wiʒʒen, wie geweltich der heilige Criſt
Konr 14,25 pat den almehtigen got, das er in behůte. Do hieʒ auer ſin vater Hylas $t eine chemenat cʒieren mit edelen ſteinen,
Konr 14,49 $t wirdeſt, das du denne in diner boſheit beſteſt. Das auer diſiv liute, die hie ſtent, das wiʒʒen vnd gel#;voben, das
Konr 15,40 des en ein, das diu ſelbe hochcʒeit alſo geſtůnde, das ſi auer dem almehten got diente vnd diu vnreine gewonheit ʒe gotes
Konr 16,32 die beſicʒent die himeliſchen genade. Das ander leben, das iſt auer herere; das iſt alſo getan, das die ſaligen meniſchen alle
Konr 17,23 der lepte iemer mere in allen ſinen chreften vnt#;eotlich. Do auer Adam vnd Eua vnſeres herren gebot vbergiengen, do ſtieʒ er
Konr 19,42 ir diu liden? Die marter muʒt ir liden; das ir auer in minem reich ʒe miner ʒeſem oder ʒe miner winstern
Konr 19,75 werch. Der ſchalch enwaiʒ ſines herren willen niht, ich han auer eu chunt getan alles das ich von minem vater vernomen
Konr 21,75 manigen ʒaichen, das ſi die toten uf hieʒʒen ſten; die auer an der ſele tot waren, die erchucten ſi, die brahten
Konr 22,25 die waren wiſe. Die tumben namen ir lihte vaʒ, ſi ennamen auer des ols niht. Die wiſen, die namen das ole in
Konr 23,3 von got geordinot der chriſtenhait ʒe troſte vnd ʒe hilffe, auer diu hochcʒeit, die da haiʒʒent chirwei, die ſint vol frouden
Konr 23,94 got, der diu wihe an im ſelben behaltet. Swer ſi auer ʒeprichet, von dem iſt geſchriben: $t #.,Si quis violauerit templum
Konr 23,107 er in diſem leib iſt, ſo begibet er in niht, auer in einem leib, da git er im ſin riche, als
Konr 23,129 got erſtent, die enwerdent nimmer mer von im geſchaiden. Die auer an in erſtent, daʒ ſint die, die iemer verlorn ſint.
Konr 24,16 obezeſ, des da hie ſtet alvmbe, des ezen wir, deſ aver [da] mittem inne ſtet, des enezen wir niht, wan da
Konr 24,48 paradiſ mit ir vngehorſam vnde mit ir vberm#;ovte. Daz ſ%,vlt [aver] ir nv wider gewinnen, ob got wil, mit aller ſlahte
KvWLd 24, 13 als elliu wazzer ûz dem mer/ gewalteclichen giezent/ und drîn aber fliezent:/ alsô gat des milten zer/ wider heim aldurch daz
KvWLd 31, 58 er der grœsten/ und der meisten menge wol gevalle./ /Wære ab ich ein herre frîes muotes,/ sô wolt ich des guotes/
Lanc 3, 20 sich allenthalben $t und zu dem konig Artus. Der hatt aber so vil zu thun in mange wise das er sich
Lanc 8, 1 sie waren sere múd. @@s@Das volck was geheißen schlaffen gan. Aber Banin den ging keyn schlaffen an, der ging vil stille
Lanc 8, 3 ußen, und ob ymant die porte off thete geyn yn. Aber des was er betrogen, die porten waren unbeschlossen gelaßen, und
Lanc 8, 5 ir helme off ir heubt hetten gebunden; nach den kamen aber zwenczig. Also kamen sie alle by zwenczigen yn geritten so
Lanc 9, 6 stellen zu dem thorne und det darzu werffen. Sie weren aber des werffens wol entstanden, hetten sie spise gnug gehabt; nochdann
Lanc 11, 24 werdent und thúnt mir myn recht da von. Mag ers aber off uch bewern, ich gelob im alles das lant uffzugeben,
Lanc 16, 4 syn, auch endarff myn die welt nit me. Enwollent irs aber nicht enthun, so muß ich in dißem wald irre gan
Lanc 16, 35 ander Bohort, und waren beyd sere schön kinde. Sie waren aber beyde vil jungk: Lyonel hett nit me wann zwenczig monat
Lanc 17, 31 viel leydes gethan und myn herre der da tod ist; aber myn hercz enleßt mich uch keyn ubels thun. Das ich
Lanc 18, 5 sie zu Claudas, so wurd sie geuneret on zwyvel; ließ aber sie die kint, so forcht sie das sie sie nummer
Lanc 21, 1 der yn zuchtiget und yn wyßte hubscheit. Der @@s@keyner wúst aber synen namen, und gaben im manigen namen. Etschlich nanten yn
Lanc 24, 14 macht dick ein guten ritter böse in der meysten nöt, aber rechte truw macht gut ritter und stolcze von den die
Lanc 26, 14 mocht gewinnen das gab er alles hinweg. Claudas der was aber genöt und gyrig nach gůt allewege, er engab nymand nicht
Lanc 28, 15 Wirt myn sun frumme, so gewinnet er gnug; wirt er aber böse, so mag er licht gnung hann. By eim jare
Lanc 29, 10 Elizabeth. Sere schön was die konigin Jenovere, sie enkunde ir aber nicht glichen; sie was ein rose vor allen frauwen, byderb
Lanc 31, 1 Ich húlff uch nochdann zu recht und zu unrecht. Hettent aber ir den willen und die krafft das ir yn woltent
Lanc 31, 3 yn woltent urlagen zu unrecht, ich húlff uch: ich warnet aber yn, mocht ich.’ ‘So werestu ein verreter und ungetruw, das
Lanc 37, 20 mir diß pfert, das vergelt im gott! Ich han es aber so sere verritten $t das es mir noch nymand me
Lanc 39, 14 sele muß gnaden, ob er tod ist; und lebet er aber, so gebe im gott selikeit und ere!’ Da Lancelot hort
Lanc 45, 31 mit gehorsam dar mich myn meisterschafft gesant hatt. Ich wil aber schier wiedder kern und wil ryten zu dem konig Artuse
Lanc 57, 25 antwůrt der jungfrauwen: ‘Ich wil trincken, ein ander muß es aber gelten!’ Da wart Lyonel so zornig das er nit wúst
Lanc 61, 23 Wustung und von Bonewig und uß dem konigrich von Galle; aber die tursten und die besten waren mit Phariens wiedder den
Lanc 66, 22 von der brucken, und hůben yren herren off. Er was aber also sere geqwetschet das er kam gesteen mocht. Da begunden
Lanc 71, 35 mit yren listen die kint hatt hinweg gefurt. Ich weiß aber nicht ob sie mirs zu gut oder zu argk dethe;
Lanc 73, 17 bist von diner krafft und von dinem alter; du hast aber wenig den spiegel von der wißheit besehen. Nu wil ich
Lanc 76, 32 kunde. Phariens der bleib mit dem andern volck. Er geschlug aber nye schlag off synes nefen lút, wann er gern gesehen
Lanc 78, 34 burgere und die lantlút was sie darzu rieten. Da sprang aber der ritter herfur von Zaranirs und sprach zu Phariens, was
Lanc 79, 21 leng nicht mogent gewern wiedder sie. Ich wolt es yn aber gar nöt sagen das ich sie also vil da mit
Lanc 80, 3 uch nicht wol möge befrieden, wann ir sere verhaßet sint. Aber ich wil uch sagen was ir solt thun: ir solt
Lanc 82, 8 heubt oben durch den helm ragete. Und er schlug yn aber, das er off die erden viel, und Phariens viel off

Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
Seite drucken