Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ir#’1 pers_prn (5716 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
edel gesteine/ Vn2de die linwat kleine/ Vn2de daz silber, daz ir hat,/ Daz gap vch allez min rat./ Ich en=verwizze es | |
linwat kleine/ Vn2de daz silber, daz ir hat,/ Daz gap vch allez min rat./ Ich en=verwizze es vch niet./ Ich weiz | |
hat,/ Daz gap vch allez min rat./ Ich en=verwizze es vch niet./ Ich weiz wol, daz ich eine riet,/ Des wir | |
Dar vmbe ist diz bilde min."/ Ayax sprach: "ich wil vch wern./ Swer sich den tore1n lezzet schern,/ Der ist selber | |
min ouge ie gesach/ Vn2de min mvnt ie gesprach,/ Daz ir mich hiezzet spreche1n./ Mag ich ez gereche1n,/ So sol ez | |
mich hiezzet spreche1n./ Mag ich ez gereche1n,/ So sol ez vch geruwe1n,/ Daz ir mit vntruwe1n,/ Mit deheiner ander wisheit/ Mich | |
Mag ich ez gereche1n,/ So sol ez vch geruwe1n,/ Daz ir mit vntruwe1n,/ Mit deheiner ander wisheit/ Mich also verre hat | |
ich durch in han gesworn,/ Daz ich mein|eidic bin./ Hat ir kvnst oder sin,/ Daz ist vbel an vns schin./ Sint | |
so mir zv quam,/ Daz was allez verlorn./ Ich brachte vch da1nne1n daz korn/ Vn2de kvwe vn2de swin/ Vn2de fleisch vn2de | |
mer for=gesehen,/ Daz agome1nno1n solde geschen./ Zv agome1nnone sie sprach:/ "Vch nahet groz vngemach,/ Ob ich ez spreche1n turste./ Ez ist | |
Ob ich ez spreche1n turste./ Ez ist simelich furste,/ Dem ir getruwet harte wol,/ Als fru1nt frunde sol./ Swie ir in | |
Dem ir getruwet harte wol,/ Als fru1nt frunde sol./ Swie ir in zv fru1nde hat erkorn,/ Ir hat sin den lip | |
fru1nt frunde sol./ Swie ir in zv fru1nde hat erkorn,/ Ir hat sin den lip verlorn/ In uwers selbes hus./ Daz | |
Spise maniger=hande;/ Sine schuzzele1n er vmbe|sande,/ Zam vnd wiltbrat,/ Als ir dicke gesehen han/ In der grozze1n herren hobe,/ Beide zv | |
wil ez harte wol bewarn,/ Daz ich eine hie beste./ Ir herren, ich en=weiz niht me:/ Swer so vare1n wolle,/ Der | |
scholt./ Wa mite hette ich daz verscholt,/ Daz in vo1n vch zv ore1n quam,/ Daz ich polixenam/ Hette behalde1n./ Der tufel | |
Nv saget, vngetruwe,/ Sint ich die stat han,/ Wa turret ir bestan?/ Keret vz dem lande!/ Hette ich es deheine schande,/ | |
bestan?/ Keret vz dem lande!/ Hette ich es deheine schande,/ Ir gesehet ni1mmer mer sv1nne1n|schin./ Ir mvzzet elle1nde sin."/ Anthenor erforhte | |
Hette ich es deheine schande,/ Ir gesehet ni1mmer mer sv1nne1n|schin./ Ir mvzzet elle1nde sin."/ Anthenor erforhte harte./ Mit de1n sine1n er | |
in./ Als ich dar an geleitet bin,/ Also leite ich vch vort./ Ein furste hete gehort/ Ein luge1nlich mere,/ Wie palimedes | |
erslage1n./ Also horte er sage1n,/ Durch haz vn2de nit./ Als ir vor berichtet sit,/ Paris hette im de1n lip genome1n./ Sime | |
sagete mir der vere,/ Syrenes were1n mir nahe bi./ Freget ir, waz sirenes si,/ Daz wil ich vch bedute1n,/ Als ich=z | |
nahe bi./ Freget ir, waz sirenes si,/ Daz wil ich vch bedute1n,/ Als ich=z vo1n den lute1n/ In dem lande vernam,/ | |
si ferre oder na,/ Swaz irn gesanc gehoret da./ Wizzet ir, wes ich da genas?/ Ich stiez vur mine ore1n was,/ | |
habe v3nde an gewande/ Bleip mir anders niet,/ Wen als ir a1n mir hie gesiet."/ Do er diz gesaget hete,/ Der | |
ouch vor hete vernome1n./ Pirrus sprach: "des wirt rat./ Sint ir noch den lip hat,/ Vwer lant wirt vch wol,/ Daz | |
rat./ Sint ir noch den lip hat,/ Vwer lant wirt vch wol,/ Daz vch vo1n rechte werde1n sol."/ Sie redete1n vil | |
noch den lip hat,/ Vwer lant wirt vch wol,/ Daz vch vo1n rechte werde1n sol."/ Sie redete1n vil vnder=des./ Manalippus vn2de | |
Pirrus bot in gute1n tac./ Sie sagete1n im gnade:/ "So vch got gnade!/ We1nnen get ir sus?"/ Do sprach er pirrus:/ | |
Sie sagete1n im gnade:/ "So vch got gnade!/ We1nnen get ir sus?"/ Do sprach er pirrus:/ "Ich gen da here vo1n | |
uwer strazze1n!"/ Sprach der torwarte dar in./ Er sprach: "wizzet ir, wer ich bin?/ Ich bin vlixes svn."/ "Ir sit mir | |
uwer der tufel walde!"/ "E ich hi1nnen scheide,/ Ez wirt vch zv leide,/ Ob ir niht gerne vf tut./ Tut vf | |
"E ich hi1nnen scheide,/ Ez wirt vch zv leide,/ Ob ir niht gerne vf tut./ Tut vf balde, ez dunket mich | |
mich gut."/ Do sprach der da inne:/ "Habet uwer sinne!/ Ir gebietet vns an not./ Vwer vor|varn gebot/ An dirre stat | |
Da heime vn2de in ellende./ Hie ist des buches ende./ Ir hat diz getichte wol gehort:/ Ez tichte vo1n fritslar herbort,/ | |
XII staine/ vor den anderen aller herist,/ die nenne wir iu aller eriste./ der aine heizet Jaspis/ unde lit zaller unterist/ | |
der gruntfeste/ unte habet uf daz geruste./ zware sagen ich iu daz,/ der ist grune sam ain gras./ der tiuvel dannen | |
si gewinnent/ vor dem tivele mit gewalte,/ als ich iz iu e von den stainen zalte./ //Des nist zwivel nehain:/ Sardonix | |
stain./ varwe hat er doch tri,/ daz gediute sage wir iu der bi./ er ist untene swarz so daz glas/ (ze | |
ist untene swarz so daz glas/ (ze ware sagen ich iu daz),/ mitten wiz so der sne,/ rot ist er obene./ | |
der vur sten wente doch tri/ (ze ware sagen ich iu daz),/ fides, spes, caritas./ der geloube joch diu minne,/ der | |
mit gewalte;/ dannen choment uns ander tugente manicfalte./ //Nu habent ir alle wol vernomen,/ wi ir in di burch sculet chomen/ | |
ander tugente manicfalte./ //Nu habent ir alle wol vernomen,/ wi ir in di burch sculet chomen/ unt wi irs ouch muget | |
vernomen,/ wi ir in di burch sculet chomen/ unt wi irs ouch muget verwerchen,/ woltent ir daz merchen./ swa man aine | |
burch sculet chomen/ unt wi irs ouch muget verwerchen,/ woltent ir daz merchen./ swa man aine guote rede tut,/ $p/ dem | |
unt wit,/ offen stat er en allen cit,/ er trait iuch in di helle –/ ime volge der der welle;/ der | |
der der welle;/ der ander enge unt smal,/ er wiset iuch inne den sal./ der sorge unt al des iu hi | |
wiset iuch inne den sal./ der sorge unt al des iu hi ze laide gescah,/ son darf iuch daz ungemach/ nimer | |
unt al des iu hi ze laide gescah,/ son darf iuch daz ungemach/ nimer geriuwen,/ daz ir hie habet en triuwen/ erliten | |
laide gescah,/ son darf iuch daz ungemach/ nimer geriuwen,/ daz ir hie habet en triuwen/ erliten durch die gotes e./ so ist | |
Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >> |