Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ir#’1 pers_prn (5716 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

HimmlJer 471 scule wir gote getruen,/ der unsich erloste dannen./ nu sit ir dem tiuvele verboten unte verbannen. AMEN!/
Hochz 1 // Nu mugent ir horen zellen/ von einem heren spelle/ umbe einen chunich richen,/
Hochz 40 nemage ez nimmir bewarn/ vor dem unreinen miste./ da mugent ir lernen liste,/ swelhir so welle,/ von einem heren spelle./ //Swer
Hochz 98 habete ein guot chneht/ unde ein erlich maget./ daz sol iu werden gesaget:/ wir schulen die alten e verberen/ unde schulen
Hochz 124 sele in arbeit./ daz sint die rehten hellezagen,/ daz lat iu nieman widirsagen./ er ist ein guot chneht,/ der da minnet
Hochz 325 si die nuzzen,/ di ir e nine enbizzen./ //Nu sol iu werden gesaget/ allerste von der maget,/ von der broute/ unde
Hochz 562 ewigen lip,/ ez si man oder wip./ //Daz sage ich iu rehte wie ez stat:/ swer des guotes nine hat,/ der
Hochz 624 ist guldin,/ daz lat die heristen sin./ //Daz sage ich iu rehte, wie ez stat:/ der die chuphirinen bihte da begat,/
Hochz 656 diu ist chuphirin,/ daz lat die bosisten sin./ //Ich sage iu rehte, wie ez stat:/ der die silberinen bihte begat,/ der
Hochz 665 ’herre,/ ich han gesundet verre,/ widir gotes hulden getan./ herre, ir schult mich bestan,/ sezzet mich in buozze,/ ob mich got
Hochz 680 ist silberin,/ daz lat die bezzoren sin./ //Daz sage ich iu rehte, wie daz stat:/ der die guldinen bihte da begat,/
Hochz 879 diu sol der arme/ den richen noch erbarmen./ //Ich sage iu, wie erz an vie;/ do er unsir erste genade gevie,/
Hochz 933 munt,/ er tæte in allen chunt:/ ‘daz ich daz wazzir iu han getragen/ unde iu die fuozze han gedwagen/ unde mich
Hochz 934 allen chunt:/ ‘daz ich daz wazzir iu han getragen/ unde iu die fuozze han gedwagen/ unde mich sus nidere han getan/
Hochz 936 han gedwagen/ unde mich sus nidere han getan/ unde vor iu so dienunde gan,/ des schol ich in dem himilriche den
Hochz 938 dem himilriche den grozzisten lon da han/ unde han iz iu zeinem bilede vor getan,/ daz ir alsam schult began./ //Swer
Hochz 939 han/ unde han iz iu zeinem bilede vor getan,/ daz ir alsam schult began./ //Swer dort ze genaden wil chomen,/ der
Hochz 946 daz reht versmæhet,/ der wirt in mines vater riche gehohet./ //Ir schult miniu wort tragen/ unde schult si der heidenschefte sagen,/
Hochz 950 heidenschefte sagen,/ die heidenschaft becheren,/ die christenheit si leren./ wellent ir ez rehte began,/ ich lazze iuch ze jungist for aller
Hochz 951 christenheit si leren./ wellent ir ez rehte began,/ ich lazze iuch ze jungist for aller miner christenheit stan/ unde lazze iuch
Hochz 952 iuch ze jungist for aller miner christenheit stan/ unde lazze iuch wesen zware/ ir urtailære/ ubir diu zwelf chunne/ der Jacobis
Iw 118 êrbære/ als ir wænet daz ir sît./ des lâzen wir iu den strît/ vor allen iuwern gesellen,/ ob wir selbe wellen:/
Iw 121 den strît/ vor allen iuwern gesellen,/ ob wir selbe wellen:/ iuch dunket des man süln iu lân./ ouch solz mîn vrouwe
Iw 121 gesellen,/ ob wir selbe wellen:/ iuch dunket des man süln iu lân./ ouch solz mîn vrouwe dâ vür hân:/ sî tæte
Iw 123 lân./ ouch solz mîn vrouwe dâ vür hân:/ sî tæte iu anders gewalt:/ iuwer zuht ist sô manecvalt,/ und ir dunket
Iw 125 anders gewalt:/ iuwer zuht ist sô manecvalt,/ und ir dunket iuch sô volkomen./ deiswâr ir hât iuch an genomen/ irne wizzet
Iw 126 manecvalt,/ und ir dunket iuch sô volkomen./ deiswâr ir hât iuch an genomen/ irne wizzet hiute waz./ unser deheiner was sô
Iw 127 dunket iuch sô volkomen./ deiswâr ir hât iuch an genomen/ irne wizzet hiute waz./ unser deheiner was sô laz,/ heter die
Iw 131 künegîn gesehen,/ im wær diu selbe zuht geschehen/ diu dâ iu einem geschach./ sît unser keiner sîne sach,/ od swie wir
Iw 162 genuoc./ ir habt mirs joch ze vil gesaget:/ und het irs ein teil verdaget,/ daz zæme iuwerm namen wol./ ich enpfâhe
Iw 169 alze sêre/ den rittern an ir êre./ wir wârens an iu ungewon:/ ir werdet unwert dervon./ ir strâfet mich als einen
Iw 173 als einen kneht./ gnâde ist bezzer danne reht./ ichn hân iu selhes niht getân,/ irn möhtet mich wol leben lân:/ und
Iw 174 ist bezzer danne reht./ ichn hân iu selhes niht getân,/ irn möhtet mich wol leben lân:/ und wær mîn schulde grœzer
Iw 188 wære,/ durch iuwer liebe volsagen./ man mac vil gerne vor iu dagen.’/ //Sus antwurte Kâlogrenant/ ‘ez ist umb iuch alsô gewant/
Iw 190 gerne vor iu dagen.’/ //Sus antwurte Kâlogrenant/ ‘ez ist umb iuch alsô gewant/ daz iu daz niemen merken sol,/ sprechet ir
Iw 191 //Sus antwurte Kâlogrenant/ ‘ez ist umb iuch alsô gewant/ daz iu daz niemen merken sol,/ sprechet ir anders danne wol./ mir
Iw 202 gerne biderbe wære,/ wan daz in sîn herze enlât./ swer iuch mit lêre bestât,/ deist ein verlorniu arbeit./ irn sult iuwer
Iw 204 enlât./ swer iuch mit lêre bestât,/ deist ein verlorniu arbeit./ irn sult iuwer gewonheit/ durch nieman zebrechen./ der humbel der sol
Iw 225 disen herren/ mîne schulde niht gewerren:/ wan dien hânt wider iuch niht getân./ mîn vrouwe sol iuch niht erlân/ irn saget
Iw 226 wan dien hânt wider iuch niht getân./ mîn vrouwe sol iuch niht erlân/ irn saget iuwer mære;/ wan ez niht reht
Iw 227 wider iuch niht getân./ mîn vrouwe sol iuch niht erlân/ irn saget iuwer mære;/ wan ez niht reht wære,/ engultens alle
Iw 232 mîn.’/ dô sprach diu guote künegîn/ ‘herre Kâlogrenant,/ nû ist iu selbem wol erkant,/ und sît erwahsen dâ mite,/ daz in
Iw 247 mit guotem site,/ unde mietet mich dâ mite:/ ich sag iu deste gerner vil,/ ob manz ze rehte merken wil./ man
Iw 258 dâ seit./ ir muget mir deste gerner dagen:/ ichn wil iu keine lüge sagen./ //Ez geschach mir, dâ von ist ez
Iw 713 aller verrest kôs/ ‘rîter, ir sît triuwelôs./ mirn wart von iu niht widerseit,/ und habent mir lasterlîchez leit/ in iuwer hôchvart
Iw 720 mir verderbet/ und mîn wilt ersterbet/ und mîn gevügele verjaget./ iu sî von mir widersaget:/ ir sult es mir ze buoze
Iw 730 grôzen schaden hân./ hien sol niht vrides mêre wesen:/ wert iuch, ob ir welt genesen.’/ //Dô bôt ich mîn unschulde/ und
Iw 778 daz ichz gânde niht enmohte getragen:/ nû waz mag ich iu mêre sagen?/ wan ich schuttez abe und gie dan./ ich
Iw 817 schînet wol, wizze Krist,/ daz disiu rede nâch ezzen ist./ irn vastet niht, daz hœr ich wol./ wînes ein becher vol/
Iw 819 ich wol./ wînes ein becher vol/ der gît, daz sî iu geseit,/ mêre rede und manheit/ dan vierzec unde viere/ mit

Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
Seite drucken