Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ieman prn (642 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
ſi, oder der man, daʒ er wip ſi. Wen wolte ieman da iht me, denne er het, ſo heten ſie niht | |
das got gesprochen hat./ Das merket wip unde man./ Ist imant der icht gutes kan,/ ob her das nimant leret,/ sin | |
ich mochte so vortriben/ miner sweren sunde ein teil,/ geschehe imande da von ein heil,/ daz mir der bete ouch gutes./ | |
houbte, ob is da mit wirt bestrichen. Ob von ungelucke iemandes houbt von wurfe oder von kulen slage also gesert wirt, | |
geven,/ dat ich doch bit dir end min leven?/ ////Is #;eiman, de #;ei kint gewünne,/ de m#;euderliche minnen künne –/ kümet, | |
in waʒʒer geit/ (waʒʒer is der gelüst unreinicheit),/ dem lützel #;eimen entrinnen kan,/ so listich is de böse Leviathan./ //Dit is | |
einich mensche, de din zale/ vernemen möchte also wale,/ wer #;eiman so gesunt, dem enbinnen/ din wort in siner selen sinnen/ | |
haven müge?/ wan he sich selven ser bedrüge./ //Ind wer #;eimen (des n#;eit enis!),/ de din so v#;eulde, als du bis,/ | |
minnen./ //Ich sach den schönen vür in allen,/ d#;ei #;ei #;eimanne mochten bevallen,/ sin schönheit si al üverg#;einc,/ d#;ei himel ind | |
mir leider n#;eiman is bekant./ ich enweiʒ, of mich dar #;eimen bekenne,/ ich enweiʒ, of mich dar #;eiman nenne./ s#;euʒ, ich | |
of mich dar #;eimen bekenne,/ ich enweiʒ, of mich dar #;eiman nenne./ s#;euʒ, ich bekennen dich dar aleine,/ üver alle engel | |
da er mitte ze hoher schůle m#;eohte varen; das můs ieman vinden. Ich habe von nature daz getan manigen tag, wa | |
helekliche und mag das nit erliden, das si sich mit ieman arglich begrife. Sie wirt georschlaget vor gerihte, wenne si die | |
ufschlůg, das Adames grendel dannan vloch. Alleine die betútunge wenig ieman wiste, so waren doch die zwo gezierde ein erlich crúze. | |
wan das er ze rehte versm#;eahet sol sin me denne ieman. Dar inne wahset die gerunge mit unmessigem hunger und bringet | |
sehen dine undertane in gotte minneklich und nit arglich. Vindestu ieman, der heimlich bekoret si, eia dem stant mit aller liebin | |
kumt mir diu nôt, daz ich muoz klagen./ solde aber ieman an im selben schuldic sîn,/ sô het ich mich selben | |
taete si liebe daz,/ sô verbaere ich alle klage./ /Sach ieman die vrouwen,/ die man mac schouwen/ in dem venster stân?/ | |
muost ich sorgen./ die wil ich nu lân./ /Ist aber ieman hinne,/ der sîne sinne/ her behalten habe?/ der gê nach | |
und ír ane sehen sô minneclîch niht machen./ waz <h%/ât> aber ieman ze schouwen daz an ir,/ Der ich leben sol/ unde | |
verstân,/ sô müese in der niuwen rede gebrechen./ owê, daz iemen sol vür vuoge hân,/ Daz er sêre klage,/ daz er | |
mir,/ und ír ane séhen sô minneclîchen machen./ waz h%/ât aber ieman daz ze schouwen an ir,/ Der ich leben sol,/ und | |
gehoehet dicke mir der muot.^+/ Von ir schoene kumt, swaz iemen vröiden hât./ dâ von müezens iemer geêret sîn,/ sît diu | |
herze sich./ /Ob ich iemer âne hôchgemüete bin,/ waz ist ieman in der werlte deste baz?/ gênt mir mîne tage mit | |
sîn ungemüete./ sich sol ein ritter vlîzen meneger güete./ ist ieman, der daz nîde,/ daz ist ein sô gevüeger schade,/ den | |
ich ime gesagen, obe ich wolde./ ich enw%/ânde niht, daz ieman vrâgen solde,/ der pflaege schoener sinne./ wan nieman in der | |
gerne saehe./ %/Ôw%\ê, waz suochent die,/ die nîdent daz, ob iemen guot geschaehe.’/ /Mir ist beschehen, daz ich niht bin/ langer | |
ein teil des willen mîn./ mich müet, und sol ime iemen lieber sîn./ bote, nû sage ime niht mê,/ wan mir | |
underwîlent/ reht an mîn herze gie./ und waere ich ander iemen/ alse unmaere manigen tac,/ *deme het ich gelâzen den strît./ | |
nôt mir underwîlen/ in mîn herze gie./ waer ich anders ieman/ als unmaere manigen tac,/ dem het ich lâzen den strît./ | |
erwerben daz,/ dâ nâch ich ie mit triuwen ranc?/ stê iemen danne ein lachen baz,/ daz gelte ein ouge, und habe | |
daz ich nie wîp mit rede verlôs./ sprach in anders ieman danne wol,/ daz was ein schult, die ich nie verkôs./ | |
niemen./ daz truoc ich alsô, daz mîn ungeb%/aerd%\e sach lützel iemen/ und daz ich nie von ir geschiet./ si saelic wîp | |
ich mac mîn selbes leit erwenden niht./ nu waene ich, iemen groezer ungelücke hât,/ und man mich doch sô vrô dar | |
gesprochen hân,/ érn héte als ich getriuwen muot./ /Treit mir iemen tougenlîchen haz,/ waz der sîner vröide an mir nu siht!/ | |
vröide an mir nu siht!/ wê, war umbe taete aber iemen daz?/ wan gót weiz wól, ich entúon doch niemen niht./ | |
brâhte ich unsanfte dan/ unde lîhte dar./ vrouwe, nam des ieman war?/ /‘Sage, daz ich dirs iemer lône,/ hâst du den | |
lîp und guot unmaere,/ het ich sî vermiten./ /Ich waene ieman lebe, er habe ein leit,/ daz im vor allem leide | |
niht dar umbe, swaz ich her gelebet hân./ /Wil aber ieman guoter lachen,/ der sô wunneclîchen sî gemuot,/ der uns kunde | |
mîniu leit./ ich hân si mir ze vriunde bereit,/ swaz ieman seit./ /Mir enmac niht leides widerstân:/ des wil ich gar | |
sô wil ich túon, sô ich béste mac./ ich waene, iemen lebe, der mir beneme/ ein trûren, daz nu menegen tac/ | |
Ich muoz hoeren, swaz er saget./ wê, waz schât daz ieman,/ sît er niht erwerben kan/ weder mich noch anders nieman?’/ | |
umb ander guot/ Und des besten vlîzen sich./ vrâge in ieman, wer im daz/ gerâten habe, sô nenne er mich./ /‘Dêst | |
ander stat,/ Dâ ich <$p> herzeswaere trage,/ mêre denne ich ieman sage./ ich hân aber leider nieman, dem i$’z klage./ /Wes | |
swaere dol?/ mir was eteswenne wol./ ich waene, daz <$p> ieman reden sol./ /Wê, daz sie sô maniger siht,/ der sînen | |
h%/azzet nieman,/ ob ich bin gemeit./ weiz got, tuot ez ieman,/ daz ist unsaelikeit,/ Wande ich schaden niht enkan./ swes ot | |
unser maht,/ ich bringe in lîhte sigehaft,/ ê denne uns ieman scheide./ /Ich hete ime alle wîle vor gestân, ob mich | |
dan gant die planeten von occident zuo orient. Spreche danne ieman "ich en weiʒ waʒ du seist. ich weiʒ wol, die | |
von eime manade an den anderen. $t unde sprichet denne ieman "wie mac dirre meister danne war gehaben, sit man wol | |
und erde hüllen./ man sal mich steinen, müllen,/ ab sie ieman betichte baß./ Der himel sunder sparn / in sechs und | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |