Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hulde stF. (597 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Iw 4046 sprach ‘hab ich dehein schulde,/ got welle daz ich sîn hulde/ niemer gewinne./ vür eine verrâtærinne/ bin ich dâ her in
Iw 4186 stên,/ der ist von sînen schulden./ mir was ze sînen hulden/ alze liep und alze gâch,/ unde ranc starke dar nâch/
Iw 4217 ie wart geborn!/ nû wie hân ich verlorn/ mîner vrouwen hulde!/ sît diu selbe schulde/ niemannes ist wan mîn,/ der schade
Iw 4801 sô wil ich in durch iuch bestân,/ durch mîner vrouwen hulde,/ und durch iuwer unschulde.’/ //Des trôstes wurden sî vrô/ unde
Iw 4809 deheiner der êren/ die sî mohten kêren/ im ze sînen hulden:/ sî dûhte ez wære von schulden./ sî prîsten sêre sînen
Iw 5447 vrô:/ wand ez gezôch ir alsô./ si gewan ir vrouwen hulde/ und hete âne schulde/ erliten kumber unde nôt:/ des ergazte
Iw 5469 ûf ten tac/ daz ich wider haben mac/ mîner vrouwen hulde:/ der mangel ich ân schulde.’/ sî sprach ‘wie selten ich
Iw 5477 alsô vrumen man/ als iu noch hie schînet an/ ir hulde iemer widerseit,/ ob sî niht grôz herzeleit/ ûf in ze
Iw 5493 doch?’/ er sprach ‘vrouwe, nein ich noch:/ ich muoz ir hulde ê haben baz.’/ sî sprach ‘nû saget mir doch daz,/
Iw 7903 list/ ernest wirt ode ist,/ sô muoz er wol ir hulde hân./ ichn mac iuch des niht erlân/ irn geheizet imz
Iw 8111 hœret anders niht dâ zuo:/ wan kum ich nû ze hulden,/ sine wirt von mînen schulden/ niemer mêre verlorn.’/ sî sprach
Iw 8134 der herre,/ ‘irn habt deheine schulde:/ wan ich het iuwer hulde/ niuwan durch mînen muot verlorn.’/ sus wart versüenet der zorn./
KLD:BvH 17: 3, 5 sleht./ râtent, wie sol ichz volenden,/ daz ich in ir hulden var./ wils, ich tuon ir mannes reht:/ mîne hende valde
KLD:GvN 3: 5, 9 daz diu minneclîche ir gruoz/ mir verseite und ouch ir hulde. daz tuot mînem herzen wê./ wære ez doch von mîner
KLD:GvN 9: 2, 9 gar ân alle mîne schulde./ Minne, hilf mir umbe ir hulde,/ daz si mich nâch wîbes güete trœste baz. //Solde ich
KLD:GvN 21: 3, 9 trûric gân./ trôst, der sælden übergulde, frouwe, gebt mir iuwer hulde,/ wan ez muoz doch an iu eine stân./ //Obe ir
KLD:GvN 23: 6, 9 niht gar in wunnen swebe/ ê daz si mir ir hulde gebe./ die wîle ich lebe $s ich diene ir eigenlîche.
KLD:GvN 25: 1,11 klag ich die schulde/ daz $s diu sældebære/ mich enterbet hulde./ daz sint mîne swære, die ich von ir dulde./ Minne,
KLD:GvN 29: 2, 2 senden pîn. //Swâ mit ich verdienen kunde der vil schœnen hulde, daz tæt ich,/ sît daz mînes herzen wunde/ unverheilet stêt,
KLD:GvN 34: 4, 6 $s daz tuot wol, unde nâher baz, ob ichz mit hulden sprechen sol./ //Swaz ich her gesungen hân, daz vervâhet $s
KLD:GvN 45: 3,11 sprich daz sie mich grüeze;/ Minne, wirp mir umbe ir hulde;/ sost mir senden siechen baz./ //Nu wol ûf! grüezen $s
KLD:Kzl 2: 7,14 sîn guot er vor verloren hât/ dâ bî des rihters hulde./ ir pfaffen unde ir leien,/ wâ vindent ir ein sicherheit/
KLD:Kzl 3: 3, 6 unde unstæte niht/ er mac vil sælic wol in gotes hulden alten/ und in der welte lob swen man in rehter
KLD:UvL 4: 3, 8 daz ich gen dem trôste lache/ des ich von ir hulden ger./ //Wünschen unde wol gedenken/ dest diu meiste fröide mîn./
KLD:UvL 10: 3, 3 âne trôst, die ich lîde von ir./ jâ sold ir hulde $s mîn leit mit gedulde/ unde ouch ir güete bedenken
KLD:UvL 10: 6, 3 alle arge site,/ soltu verschulden $s die gunst von ir hulden,/ daz si dir herze unde lîp teile mite.’/ sie reine
KLD:UvL 14: 4, 8 inne mîn gemüete spehen,/ wes ich mit gedanken gen ir hulden spil./ //Guotiu wîp, ir helfet wünschen daz ich werde der
KLD:UvL 18: 5, 4 si des tougen in mîn herze sehen,/ wie gein ir hulden spilt al mîn gedanc./ sî mac dâ schouwen, ob sîz
KLD:UvL 18: 5, 7 dâ bî jâmers vil./ der zweier schanze ich gein ir hulden spil./ //Bî sô grôzem ungelingen,/ daz diu werlt ist alse
KLD:UvL 22: 2, 1 fröit iuch, ir fröiden gernden man./ //Swer nâch guotes wîbes hulden ringet,/ dem kan selten immer missegân./ hey waz im sîn
KLD:UvL 24: 5, 5 der gæb ich daz herze mîn./ ich wold ir ze hulden singen,/ ir $s lop alsô hôhe bringen/ daz sis müeste
KLD:UvL 25,24 geben./ swem sô sî/ witze bî,/ der sol nâch ir hulden streben/ unde zinsen in sîn leben./ Daz râte ich ûf
KLD:UvL 25,68 bræche an guoten wîben,/ ich wolde ê immer valscher wîbe hulde frî belîben./ Ich muoz in der stæten wîbe dienest sunder
KLD:UvL 25,90 dingen./ Vinde ich sie, ich sol sô ritterlîchen nâch ir hulden ringen,/ daz mir von ir stætikeit muoz hô an ir
KLD:UvL 31: 4, 5 wâr ein êren lêre,/ minne gerndes herzen suht./ sô ist hulde/ alles guotes übergulde./ //Swâ ein werdez wîp an lachet/ einen
KLD:UvL 33: 3, 2 geschehen.’/ //Frouwe, ich wil in mînen tagen/ sô nâch iuwern hulden jagen,/ daz ez iu muoz wol behagen,/ den muot durch
KLD:UvL 42: 2, 3 dingen:/ daz ist mir als herzenliep sô dir:/ nâch des hulden wil ich immer ringen./ nie niht wart sô rehte liebes
KLD:UvL 49: 1, 2 hort./ //Ein man bedarf wol sinne,/ der eines werden wîbes hulde wil/ verdienen unde ir minne:/ jâ muoz er haben tugend
Konr 2 W1,187 in dirre welte, daz ir %>iwer ſ%/vnde geb#;evzet vnde ſin hvlde verdienet. $t Amen. Von sant Johans ewangelist @/Der gůt sant
Konr 8,14 der engel: #.,Niene f#;eurchte d%:ir, vil liebiv Maria, ia haſtu hulde vnd genade erworven vor dem almehtigen got vnd er das
Konr 10,66 vnd ewr geſlecht verworfen w%:urt vnd dy h%:ayden ʒu gots hulden koment, ſo ſprichet er durch des wiſſagen munt: ,Ir
Konr 18,9 das kiut in vnſer ʒvnge ,fridemacher’, der hat vns ʒe h#;volde braht vnd hat vns fride gemachet vnd hat die fienſchaft
Konr 18,11 fienſchaft verſ#;evnit, die der arme menſch gearnet hete, der gotes hulde mit ſiner vngehorſam verlorn hete. Des ſelben Salomonis, des heiligen
Konr 20,9 vnſer herre ſelb mit ſiner hern marter ʒu ſines vater hulden praht vnd ſi ledigot von des tiufels gewalt mit ſinem
Konr 21,76 waren, die erchucten ſi, die brahten ſi wider ʒe gotes hulden[, alſo der heilige herre ſant Nycolaus getan hat, des hochʒit
Konr 22,60 ſi loben vmb iren magtum. Die fliſent da mit gotes hulde. Si verlieſent auch das lon, das ſi von gote enpfahen
Konr 23,21 ſinen willen taten vnd in ſinem gelouben vnd in ſinen hulden w#;eurden erfunden, da auch wir nach arbaiten ſullen, daʒ wir
Konr 23,99 wandel da ʒu gehoret vnd wie verre er wider gottes hulde getan hat! Wie wænet ir denne, da er, ware troſt,
Konr 24,45 vnde m#;ovſe leider von ſim vil lieben herren ane ſine hvlde chern. Die gehvgede der vil trvrigen ſchidvnge vnde der vil
Konr 24,47 vernomen $t habt, %,vnſer arme altvordern, die verlvren die gots hvlde vnde daz here paradiſ mit ir vngehorſam vnde mit ir

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken