Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gewinnen stV. (1891 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Eckh 5:239, 6 getriuwen ze gote. Alle, die grôze zuoversiht ze im ie gewunnen, die erliez er nie, er enwörhte grôziu dinc mit in.
Eckh 5:282, 4 nâch stân und niemer $t ûfhœren, biz man die tugent gewinne in irm wesene und in irm grunde. Und daz man
Eckh 5:298, 8 mêr mîn eigen sîn, dan dehein mensche ie dehein dinc gewan, daz er in der kisten hât, oder sîn selbes ie
Eckh 5:299, 4 niemer $t eines dar ûf gekêren, ob man iemer iht gewinnen sül oder enpfâhen sül wan aleine durch minne der tugent.
Eilh R, 1741 maere/ siner tohtir selbe sagete,/ daz der truhsatze habete/ si gewunnen ze wibe/ mit sin selbes lîbe/ vil harte maenliche/ und
Eilh M, 3415 gesagit,/ und ob ich liege, daz ir habint/ minin lip gewunnin/ ze suwelehen marterungin/ so min herre welle.#.’/ ich wene, sin
Eilh St, 7442 vil ungemach,/ Daz si den liebesten man,/ den ie vr#;vowe gewan,/ Niet ne muste gesien,/ e der winter was vorgen./ /Zu
Eracl 80 von Eraclîô, dem wîsen man,/ der daz heilege kriuze wider gewan/ hie vor zeinen stunden/ (ob ichz rehte hân erfunden)/ von
Eracl 84 hân erfunden)/ von einem heiden, der/ ez het genomen, daz gewan er./ Cosdrôas was er genant./ sîn name ist wîten bekant/
Eracl 344 sagent uns alsus,/ er wære ze Rôme keiser sider/ und gewünne dez heilege kriuze wider,/ mit dem got alsô gewarp,/ daz
Eracl 426 der muoter, dô siez vernam;/ grôz freude sie dâ von gewan./ eines tages dar nâ/ diu sælege Cassîniâ/ hiez ir sun
Eracl 524 und sagen von dem guoten man,/ der nie valschen muot gewan./ Myrîados der reine,/ sîn fleisch und sîn gebeine/ wart vil
Eracl 584 sul wir âne werden/ und durch sîne sêle geben./ dû gewinnest gnuoc, soltû leben,/ mit den listen, und dû hâst./ ob
Eracl 596 mich geêret sô/ mit ûz genomen sinnen./ ich trûwe wol gewinnen/ mit êren mîne lîpnar,/ swar ich kêre oder var,/ und
Eracl 651 dô ir des guotes zeran,/ sie næte unde span/ und gewan dâ mit ir spîse./ Eraclîus der wîse/ nam imz ze
Eracl 799 kan,/ ir dûhtet iuch ein sælec man,/ möhtet ir mich gewinnen.’/ ‘von dînen guoten sinnen/ soldestû mir sagen etewaz.’/ da erkenne
Eracl 1115 der ist bezzer, danne al daz golt,/ daz ir ie gewunnet/ ode immer gwinnen kunnet.’/ Fôcas der rîche/ sprach bescheidenlîche/ ‘ichn
Eracl 1116 danne al daz golt,/ daz ir ie gewunnet/ ode immer gwinnen kunnet.’/ Fôcas der rîche/ sprach bescheidenlîche/ ‘ichn weiz, waz daz
Eracl 1151 eine brücke, diu dâ was./ dô hiez der keiser Fôcas/ gewinnen ein vil langez seil./ der burgære was ein michel teil,/
Eracl 1265 mîn rât,/ wan iu dar an niht missegât.’/ ze jungest gwan er den muot,/ daz er gie gein der gluot,/ er
Eracl 1267 muot,/ daz er gie gein der gluot,/ er erbaldete und gewan den sin,/ daz er enalmitten gie dar in,/ sô daz
Eracl 1355 wær sîn wille und sîn muot./ er woldez koufen und gewinnen/ mit schatze ode mit minnen,/ swelhez im geviele under in./
Eracl 1415 im unmâzen leit./ do er den market ofte überreit,/ do gewan er manegen gedanc./ ze jungest kam er über lanc,/ da
Eracl 1527 in allen wîs ungenæme./ in wunderte, wie ez kæme,/ er gewan dar umbe manegen muot./ ezn was schœne noch [schein] guot./
Eracl 1804 wurden versigelt und überschriben/ mit namen nâch ir rehte./ do gewunnen sie die knehte/ und die boten sâ zehant./ die brieve
Eracl 2000 und was daz gar ir wünne,/ wie sie des vil gewünne,/ und ouch sie des vil sêr verdrüzze/ ob sîn immer
Eracl 2006 leit,/ (ez sî wîp oder man)/ swer ir künde ie gewan;/ der kunt ze swachem prîse./ Eraclîus der wîse/ lie sie
Eracl 2057 guot./ diu frouwe gedâhte in ir muot/ ‘swenne ich nû gewinne/ den gewalt der keiserinne/ und ich ze frouwen wirde erkorn,/
Eracl 2150 sagte eine lüge,/ diu im ze schaden möhte komen,/ des gewünne ich mæzlichen fromen/ und würde mîn kunst ze nihte.’/ er
Eracl 2370 niht under wegen,/ swaz ez ze rehte solde hân,/ daz gwan man dem kinde sân./ kleider wurden ir bereit/ in maneger
Eracl 2393 wert;/ daz was billich unde reht./ Eraclîus, der junge kneht/ gewan des tages rîters namen./ des dorfter sich niht schamen,/ wan
Eracl 2403 daz sîn vater und sîn an/ sô guotes nie niht gewan./ sus geschiht noch manegem man./ /dô der keiser des nahtes
Eracl 2439 reine Athânais./ sie behabte den besten prîs,/ den ie frouwe gewan./ ich enmac noch enkan/ gesagen gar die tugent,/ die diu
Eracl 2533 /aller hande liute/ phlegent des noch hiute,/ swer ein kleinôt gewinnet,/ daz er von herzen minnet,/ (eins wîbes wil ich gedagen/
Eracl 2548 der bewart ez, sô er beste kan./ swer nie herzeliep gewan,/ der velschet lîhte disiu wort./ sie jehent, die des hânt
Eracl 2566 dunke mich ein sælec man,/ daz ich dîn kunde ie gewan,/ Eraclî, lieber friunt mîn,/ ezn mohte anders niht sîn,/ wan
Eracl 2631 lâgen,/ der viere ode sehse phlâgen,/ und iedoch den list gewunnen,/ daz sie dar ûz entrunnen./ swer aber einen biderben vât/
Eracl 2651 genuoc vast./ ich wil dâ wesen gast,/ unz ich sie gewinne;/ daz râtent mîne sinne./ waz mac ich dir gesagen mê?/
Eracl 2704 mannes rât,/ wan durch sîn selbes sinne,/ er verliese ode gewinne./ dâ gêt dicke schade nâ./ der keiser hiez bereiten sâ/
Eracl 2714 frouwen kâmen und ir man,/ die der keiser dar zuo gewan,/ den bevalch er die huote./ Athânais diu guote/ diu beleip:
Eracl 2806 mich vil armen,/ daz ich ie nâch êren ranc?/ ich gewan ouch nie den gedanc,/ daz ich wider mîn êre tæte,/
Eracl 2861 strîten/ und niht langer bîten./ man muose in diu ros gewinnen/ und ouch der keiserinnen/ hiez man sateln ein phert./ des
Eracl 2921 leben)/ den aller schœnesten lîp,/ den man oder wîp/ dorfte gewinnen,/ geziert mit guoten sinnen,/ schœne gnuoc unde wîs:/ des alles
Eracl 2960 ich hân gesehen manegen man,/ von dem mîn herze nie gewan/ sô ungefüege swære;/ der ich noch wol enbære,/ wærez mir
Eracl 3006 er die frouwen ane sach,/ sâ ze der selben stunde/ gewan er der mære kunde,/ diu er ê nie het ervarn./
Eracl 3043 gedâhte in sînem muote/ jâ herre got der guote,/ wâ gwan ie dehein wîp/ einen sô rehte schœnen lîp?/ mir enwart
Eracl 3314 keiserîn,/ ob dû sie woldest minnen,/ ich kunde dirs wol gewinnen./ wir wîp kunnen manegen list,/ der iu man verholn ist.’/
Eracl 3322 über lanc dô er sich versan/ und sô vil krefte gewan,/ die hende er in ein ander want/ und kêrte sich gein
Eracl 3654 vil:/ sie vorhte, man würdes innen,/ des müese sie schaden gewinnen./ noch sage ich dir mêre:/ sie geloubent an mich sêre,/
Eracl 3668 ez wære guot,/ möht ir iezuo hin wider komen.’/ ‘des gewünnestû deheinen fromen./ lâ mich der rede walden:/ muoz ich den

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken