Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gelouben swV. (750 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

ÄJud 24 wari/ der ir heilæri,/ si irvultin alli sin gibot,/ si giloubtin vil vasti an du abgot./ //Do luitin simo zisamini/ mid
ÄJud 51 kint sprachin vor demi vuri:/ ‘dinu abgot sint ungihuiri;/ wir giloubin ani den Crist,/ der gischuf alliz daz dir ist,/ der
ÄJud 127 an dem endi.’/ //Do sprach der burcgravi:/ ‘swigint, Oloferni!/ wir giloubin an den Crist,/ der dir gischuf alliz daz dir ist,/
ÄPhys 10, 5 ſó êiné vuîle geduôt. ſo vuird ez ſâ m%>odé unde glôbét ſih. Daz mére bezêihchenet díſe uuérelt. du ſchêf bizeichenent dîe
AvaA 9, 2 heizet er verbieten $s unde heizet si mieten,/ daz niemen geloube $s uberlut noch tougen/ an der magde sun $s Sancte
AvaA 10, 5 mit gewalte er si toubet, $s unze si an in geloubent./ Er rihsenot, daz ist war, $s rehte vierdehalp jar/ in
AvaJo 4, 3 unberhaft, $s vil lange ane mannes winescaft,/ wie mag ich gelouben $s diu grozzen gotes tougen?"/ der engel sprach zuo den
AvaJo 8, 7 da richesent inne Jhesus/ in eternum et ultra. $s daz geloube mir, Maria!"/ "Wie mach daz sin", sprach diu maget, $s
AvaJo 10, 2 Sante Marie: $s "an gote bin ich zwiveles vrie./ ich geloube sinen gewalt $s uber junge unde uber alt."/ si sprach:
AvaJo 15, 5 ob sweme du sehest diu tuben, $s daz soltu mir gelouben,/ daz ist der allermeiste, $s der da toufet in deme
AvaLJ 6, 6 wirt er genennet, $s des elliu werlt mendet."/ diu magit geloupte ime daz, $s der gotesun sa mit ir was./ Do
AvaLJ 43, 7 heiligen geist alse ein tuben, $s wir suln iz Johanni gelouben,/ want er daz herhorn was, $s daz saget uns Zacharias./
AvaLJ 44, 4 daz tete sine guote umbe daz, $s daz er uns geloubet deste baz./ Do vastete er alle $s vierzich tage volle,/
AvaLJ 94, 5 er gab mir miniu ougen, $s ich wil an in gelouben."/ Do iz die Juden gehorten, $s si fragten in gnote,/
AvaLJ 97, 7 daz ich han miniu ougen, $s ich wil an dich gelouben."/ Vil harte si in stouten, $s den friunten si drouten./
AvaLJ 120, 3 der heilige geist,/ daz ir disiu tougen $s vil rehte geloubet,/ unde daz ir iz chundet $s allen minen chinden,/ so
AvaLJ 123, 5 pin in ime unde er in mir, $s vil wol geloube du iz mir."/ "Ir birt mine vriunte, $s ob ir
AvaLJ 150, 7 $s si sprachen: "nu stich/ abe dem criuce, $s so geloube wir dir."/ Do sprach er daz in durste, $s daz
AvaLJ 172, 4 die boten iz gerne horten, $s vil chume si iz geloupten./ Maria_Magdalene $s diu nebeite niht mere./ daz nelie si durch
AvaLJ 178, 3 ware:/ "iz sahen miniu ougen, $s ir sult iz wol gelouben,/ surrexit dominus, $s daz ist: erstanden ist unser herre Jesus."/
AvaLJ 180, 4 dem grabe./ den liuten si iz zeicten, $s iesa siz geloupten./ lich wunder mach des iemen haben, $s daz er restunt
AvaLJ 183, 7 unde sih iz mit den ougen, $s so mahtu iz gelouben."/ Do antwurte ime Thomas, $s wand er gevestenot was:/ "ich
AvaLJ 184, 2 Do antwurte ime Thomas, $s wand er gevestenot was:/ "ich geloube iz durch not, $s du bist min herre unde min
AvaLJ 184, 5 gesehen hast./ ave di sint vil saliger $s die mich geloubent unde mich niene gesahen.’/ Do chomen si alle sament $s
Barth 138, 7 diu bedarf deheines phlasters mêre unde hailet schierer danne iemen gelouben mache. //Swem der trophe wirret oder der sêr ist an
Barth 156, 31 wazer sô starch ûz dem munde, daz dû ez ubele gelouben maht. Des êrsten tages niuz die erzênie funfstunt, des andern
BdN 106, 16 wênik wizzent, slahent manger langen wârhait ainen snellen kahtz, si gelaubent auch wênik, wie ainr auzwendik der stat auf dem veld
BdN 131, 3 sein zwainzig würm. wærleich daz dunket mich gar wunderleich und gelaub sein niht, man sprech dann, daz die würmel mäusel wæren,
BdN 138, 1 hailig geschrift, dâ man diu unrainen tier verpeutet. aber des gelaub ich niht, ich wæn, daz cyrogrillus ain ander tier sei,
BdN 138, 23 man mir, daz weibel leg sich an den ruck; des gelaub ich paz, wan daz ist gemachsamer. //VON DEM FALEN. /Falena
BdN 146, 29 und Jacobus sprechent, daz er durch starch wend siht. des gelaub ich niht. er hât ain zungen gleich ainer natern zungen,
BdN 167, 13 und frezzent si und leident ir gesellschaft niht. aber des gelaub ich niht. der adlar hât den rehten fuoz grœzer wan
BdN 220, 15 snell kalt, und bedäut die läut, die ain klain weil gelaubent und zehant wider vallent, sam die bekêrten juden. ez bedäut
BdN 236, 25 dâ von, daz si der wunder niht gesehen habent, sô gelaubent si ir niht. waz wil ich der? ich schreib daz
BdN 246, 27 daz ist, dû scholt niht leihticleich allen redærn und sagern gelauben. //VON DEM REGENVISCH. /Bocha haizt ze latein auch piscis_pluvialis, daz
BdN 251, 20 dar umb, daz die ketzer geschant werden, die anders niht gelauben wellent denn der nâtûr gemainen lauf. die echen sint der
BdN 303, 22 daz mêrer tail in der wüesten; ez ist sänfter ze gelauben, daz er der würm gelebt, wan ain volk, haizent Parthi,
BdN 360, 26 dar inn welzet. er nimt kainer andern fäuht zuomischen. des gelaub ich Megenbergær niht, wan sô möht man in niht sô
BdN 385, 17 ez benem den wegraisern ir müed. daz versuoch, wan ich gelaub sein niht, ez wær dann bezaubert. //VON DER MALTEN. /Atriplex
BdN 431, 25 der stain graben niht ân sach ist. aber dar umb gelaub wir niht, daz allez graben an den stainen ain tugent
BdN 469, 13 er wæne, daz dem püechel auch niht gar sei ze gelauben und daz diu pild in die stain sein gemacht mêr
BdN 469, 17 setzen, wan dâ sei wir aller gnâden sicher. daz selb gelaub ich zwâr auch, aber der maister rett, sam ob die
BdN 482, 18 dû des niht, sô verwirr dich niht dâ mit und gelaub ainvalticleich. Wâ von daz mer gesalzen sei und andreu dinch
BdN 486, 27 koment paideu von Adam und von seinen sünden, wan ich glaub daz: hiet der êrst mensch niht gesünt, all menschen wæren
BdN 489, 1 auch von Adams sünden und von unsern sünden, wan ich gelaub, hiet der êrst mensch niht gesünt, sô hêt der stern
Eckh 5:20, 19 willen ze wellenne. Ein guot mensche sol des gote getrûwen, glouben und gewis sîn und got sô guoten wizzen, daz ez
Eckh 5:270, 1 Waz liget dar ane? Ie dû minner enpfindest und grœzlîcher gloubest, ie dîn gloube lobelîcher ist und mêr geahtet und gelobet
Eckh 5:270, 3 und mêr geahtet und gelobet sol werden, wan ein ganz glouben ist vil mêr dan ein wænen in dem menschen. in
Eckh 5:270, 7 einem niht mêr dan an dem andern. Alsô, swer glîch gloubet, der nimet glîch und hât glîch. Nû möhtest dû sprechen:
Eckh 5:270, 9 glîch. Nû möhtest dû sprechen: wie möhte ich grœzer dinc glouben, die wîle ich mich niht alsô envinde, sunder mich gebrechlich

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken