Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ganz Adj. (968 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Mechth 6: 1, 97 mit steter meinunge alles sines herzen, so ist er ein gantz persone mit der heligen drivaltekeit. Aber der st#;vob der súnden
Mechth 6: 1, 103 wil si und si m#;eogent anders nit vereinet sin mit ganzer einunge. Eya mensche, du solt ie des tages oder der
Mechth 6: 2, 34 hernider gússet ane underlas us dem grundelosen lebendigen brunnen diner ganzen heligen drival(107#’r)tekeit, m#;eusse mine sele reinigen ane underlas von allen
Mechth 6: 4, 33 gotte lebete und nit im selber. Der vil selige, der gantz in gotte lebet, dem ist alles ein, was er hat;
Mechth 6: 10, 10 bin. Drissig hundert messen ist sin l#;eosunge, wan er nie ganze messe gehorte, er entete es durch schemme.» «Herre, wa mitte
Mechth 6: 15, 57 worten bestat und denne erste saget Enoch dem Endecrist die ganzen warheit [alsus]: «Du bist aller welte ein geisel, gesant von
Mechth 6: 16, 12 sele ane arbeit. Do sach ich in der h#;eohin der ganzen heligen drivaltekeit ungegeret die sele únsers herren Jhesus. $t Sin
Mechth 6: 19, 24 můs man mit dem#;eutiger vorhte enpfan, sol man in der ganzen warheit gestan. XX. Dis bůch ist komen von drier hande
Mechth 6: 20, 18 si von nature an ir hat. Mer nieman hat ein gantz himmelrich in sime herzen denne der alleine, der sich #.[hat
Mechth 6: 27, 4 geist, ich danke dir, das du mich gereinget hast; herre gantze und ungescheiden helige drivaltekeit, ich bitte dich, das du nu
Mechth 6: 31, 33 geschůf, #.[wart do#.] der clot ufgesclossen? Nein, er ist noch gantz und er sol iemer gantz beliben. Do got sch#;eopfer wart,
Mechth 6: 31, 33 ufgesclossen? Nein, er ist noch gantz und er sol iemer gantz beliben. Do got sch#;eopfer wart, do wurden alle creaturen an
Mechth 6: 37, 9 und ane schamme. Owe, hilf mir hútte, milter got, diner ganzen hulde, wan min herze vinster ist von gewonheit der súnden.
Mechth 7: 14, 4 Er stůnt in dem frithove und hatte vor im die ganzen samenunge also geordenet, als si kommen warent ze clostere. Do
Mechth 7: 29, 2 bliken und schinen. XXIX. Von einer lere Wiltu din herze gantz zů gotte keren, so soltu drú ding haben zů einer
Mechth 7: 38, 9 si sint mir werlich leit, und gib mir, herre, dine ganze sicherheit, das du si mir alle habest vergeben, ich enmag
Mechth 7: 53, 10 gesůchet in der vare mit in. Ich wart angegriffen #.[in ganzem grimme mit in#.]. Ich wart gevangen in giriger abgunst mit
MF:Mor 5: 2, 5 alsô gewaltic sîn,/ daz si mir mit triuwen waere bî/ Ganzer tage drî/ unde eteslîche naht!/ sô verlür ich niht den
MF:Mor 6a: 1, 5 sî $s schône drinne schouwen./ Si kam her dur diu ganzen ougen []/ sunder tür gegangen./ ôwê, solde ich von ir
MF:Mor 6b: 2, 5 sî $s schône drinne schouwen./ Si kam her dur diu ganzen ougen mîn/ sunder tür gegangen./ ôwê, solte ich von ir
MF:Mor 21: 4, 2 habe ir vil grôzer dinge her verjehen,/ herzeclîcher minne und ganzer staetekeit./ des half mir diu rehte herzeliebe spehen./ wol mich,
MF:Mor 24: 2, 4 als ich sol./ ich waene, nieman lebe, der in sô ganzen vröiden sî./ Wol ir hiute unde iemer mê!/ alsô sprich
MF:Mor 31: 1, 5 alle morgen,/ daz ich die vil lieben hân/ Gesehen in ganzen vröiden gar./ nu vliuch von mir hin, langez trûren!/ ich
MF:Mor 31: 2, 4 dur daz glas./ ich mac wol von schulden sprechen:/ ^"si ganzer tugende ein adamas!"/ Sô ist diu liebiu vrowe mîn/ ein
MF:Reinm 21: 3, 6 wer./ bestât er mích, in bedúnket mîn eínes lîbes ein ganzez her.’/ /Ich hân ir vil manic jâr/ gelebet und sî
MF:Reinm 58: 4, 6 wâr;/ wande ich hân mich vr%/öiden vers%/ûmet lenger denne ein ganzez jâr./ /‘Zuo niuwen vröuden stât mîn muot/ vil schône’, sprach
MinneR_37 169 hast genent ein wib,/ wie doch ir magtum wäs gefrist/ gantz kúsch, fin und úmer ist./ nůn fier die fröwen mit
MinneR_37 198 das sye wúrd in die erd gelät,/ das ir ein gantzes land genúß/ und das der edel balsam gúß/ uß irem
MNat 13, 30 sprichit "die sunne ubermisset ein zeichen der zwelfer an eime ganzen manode." da neimet er der sunnen manden. der sunnen mande
Mügeln 21,2 der ware berg,/ der kirchen schif, mast, segel und das ganze werk./ des got sin blut, rich, ere, wirde, tage/ über
Mügeln 37,17 golde kleit. $s got ist bereit:/ fint er din hoffenunge ganz, $s dich schirmet jo sin milde./ Die klage der naturen,
Mügeln 123,4 tou des himels fuchte snel / und trucken ließ das ganze lant: / das zeichen frides was./ da sus wart diner
Mügeln 167,5 tugent sam getwerg / gein barmung dines herzen sint./ da ganz der tugent schar/ Noe in grimmer flüte mar/ ließ sweben,
Mügeln 181,5 eldern unde mich/ und alle, die dem glouben bi/ mit ganzen truwen stan/ und zuflucht zu dir, muter, han./ die leit
Mügeln 191,11 in füres glüte,/ naturen trucht $s irn meitum nie gemüte,/ ganz bleib irs waldes blüte,/ des han die engel ir gehult./
Mügeln 214,3 edler fri, / wann nu vergangen tage dri / sint ganz, wie grimm der louwe schri, / sin welf sich fort
Mügeln 218,8 ilte nach./ im was gein Troi in grimme gach:/ das ganze künigrich er zerreib./ künig Priamus, Paris, Hector erslagen,/ wib unde
Mügeln 236,5 / als der poeten lere spricht./ der smitt im flügel ganz/ in witze flammen sunder schranz,/ mit den er hoer berge
Mügeln 284,4 lere si verirrt, / von arismetrica er wirt / bescheiden ganz der meisterschaft, / wie zwei uß einem gan,/ wie viere
Mügeln 298,4 / sechs unde sechzig, tu ich kunt, / größer wann ganz die erde si. / der mande minner ist/ vil wann
Mügeln 329,2 hat fluch in lasters buch geschriben./ Wiltu menschen art / ganz uf erden $s werden, / wiser man, gelart, / das
Mügeln 385,14 ich pris ir ere,/ so das irs hoen lobes kranz/ ganz $s glanz $s nu ste gar sunder schranz./ wib, aller
NibB 9,4 marcgrâven $s Gêre und Ekkewart,/ Volkêr von Alzeye, $s mit ganzem ellen wol bewart./ Rûmolt der kuchenmeister, $s ein ûz erwelter
NibB 117,2 niht die wer,/ und ob er danne fuorte $s ein ganzez küneges her,/ ich trûte wol erstrîten, $s daz der küene
NibB 1841,2 $s einen helm glanz,/ lûter und herte, $s starc unde ganz./ ouch lohent im die ringe, $s sam daz fiwer tuot./
Ottok 9468 umb die lichtmes daz geschach/ unde wert alsô darnâch/ gar ganze aht wochen;/ dô wart diu buoz gesprochen,/ daz si niht
Ottok 10099 kom_ê ze minnen/ zwischen dem Pettouwær und iu./ ir müest_ê ganzer jâre driu/ belîben an diser stat.’/ dô berieten si sich
Ottok 12356 wart geholt,/ die gefrieschen bœsiu mære,/ daz diu wal niht ganz wære;/ wand der kurherren drî/ mit irer wal wâren bî/
Ottok 12363 daz,/ daz er sich beriete baz,/ sîn wal wær niht ganz/ und wær diu selbe schranz/ von den kurherren drin,/ die
Ottok 15136 umbe si erwarp,/ daz im ir dienest was bereit/ mit ganzer undertænikeit,/ wand er ir erbeherre was./ manic man bî im

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
Seite drucken