Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
êrst a_num (1320 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
SIE SÂZEN IN COLLATIONIBUS MIT EINANDER. //Von wârer gehôrsame daz êrste. Wâriu und volkomeniu gehôrsame ist ein tugent vor allen tugenden, | |
und swie dû wilt in aller wîse’. Daz übertriffet daz êrste als der himel die erden. Und swenne man daz gebet | |
oder gebe, daz er gerne hœrte oder sæhe; wan sîn êrster, hœhster vlîz ist ze hœrenne, waz gote allermeist gevellet». //Von | |
dingen. Dar umbe hebe an dir selber an ze dem êrsten und lâz dich. in der wârheit, dû envliehest dich denne | |
dich. in der wârheit, dû envliehest dich denne ze dem êrsten, anders, swâ dû hine vliehest, dâ vindest dû hindernisse und | |
sol er tuon? Er sol sich selber lâzen ze dem êrsten, sô hât er alliu dinc gelâzen. in der wârheit, lieze | |
mir welle nâchvolgen, der verzîhe sich sîn selbes ze dem êrsten’; dâ liget ez allez ane. Nim dîn selbes war, und | |
er lernet ez und gewinnet die kunst. Triuwen, ze dem êrsten muoz er haben ein anedenken eines ieglîchen buochstaben und den | |
und der dinge zemâle ledic blîbe. Dâ muoz ze dem êrsten ein anegedenken und ein merklich înerbilden zuo gehœren, als dem | |
hœren, swie vremde daz sî oder swie unglîch. $t Denne allerêrst ist uns reht und niht ê, und niemer ensol der | |
lôn vil mêr und sîn tugent vil edeler dan des êrsten, wan volkomenheit $t der tugent kumet von dem strîte, als | |
meinet er in dirre wîse: er enmeinet niht in der êrsten wîse der minne, wan von der enwolte er niht sîn | |
menschen rüeren $t solte, dâ müeste man got in dem êrsten rüeren; wan er ist in gote alzemâle, $t und got | |
mich ane wölte grîfen, der müeste mîn kleit ze dem êrsten anerüeren. Glîcher wîs, sol ich trinken, sô muoz daz trank | |
wîs, sol ich trinken, sô muoz daz trank ze dem êrsten über die zungen gân; dâ vindet daz trank sînen smak. | |
$t in niht enmöhten berüeren, sie enrüerten got ze dem êrsten, und swaz an in komen solte, daz müeste durch got | |
kumet ez durch got, dar under lîdet got ze dem êrsten. Jâ, in der wârheit, diu got ist, niemer enist ein | |
die liute koment ze grôzen dingen, sie ensîn ze dem êrsten etwaz vertreten, und meinet unser herre hie mite, daz wir | |
Disiu sicherheit ist verre mêrer, ganzer und wârer dan diu êrste und enmac niht getriegen. Aber daz sagen möhte getriegen und | |
bezzer und bringet mêr lônes und ist wârer dan daz êrste wizzen; wan dâ enhindert weder sünde noch nihtes. Wan, swen | |
und mac ze unserm herren gân, der sol ze dem êrsten an im haben, daz er sîn gewizzen vinde âne allez | |
oder natiurlich ir got sî, sô si doch mit dem êrsten wirt verkêret $t und wirt begründet mit den crêatûren und | |
ûz im. Swenne sich der mensche selber zemâle ze dem êrsten hât aller dinge entwenet und in entvremdet, dar nâch mac | |
in im selber, sô gebrichet im. Danne ist diu dêmüeticheit allerêrst genuoc volkomen, als got den menschen dêmüetiget mit dem menschen | |
geschriben. Entriuwen, daz enmac niemer geschehen, man enwerde ze dem êrsten arm von allen dingen. $t Swer alliu dinc wil nemen, | |
des geistes ze einem houbete ir aller und was diu êrste ze einem zeichen, daz alliu sælicheit und volkomenheit al und | |
nihtes niht’. Sô lobe ich abegescheidenheit vür alle minne. Von êrste dar umbe, wan daz beste, daz an der minne ist, | |
und rehte verstân, ob dû maht, daz got in sînem êrsten êwigen anblicke - ob wir einen êrsten anblik dâ nemen | |
got in sînem êrsten êwigen anblicke - ob wir einen êrsten anblik dâ nemen solten -, alliu dinc anesach, als sie | |
in sîner êwicheit versaget. Und alsô hât got in sînem êrsten êwigen anblicke alliu dinc anegesehen, und got würket nihtes niht | |
bekomen,/ als ich ez hân von im vernomen./ Der des êrsten stiften began_–/ der was ein heidenischer man_–/ Babilonie di heidenschaft,/ | |
deheine:/ ebraisch ist si genant,/ wan sie got bî dem êrsten vant./ dâ von sô ist mir swær,/ daz got unser | |
dâ von wil ich iuchz wizzen lân./ er was des êrsten ein spilær,/ aller tugend was er lær,/ wan daz er | |
ist wâr,/ driu und sehs hundert jâr,/ daz des got êrste ruochte,/ daz er den menschen suochte,/ der sîne hulde het | |
sie begunde reden alsô:/ ‘Eraclî, lieber sun mîn,/ nû sol êrste werden schîn/ ob dir dîn vater wære/ liep oder unmære,/ | |
er flüge./ ê daz kint ûf gezüge,/ er was der êrste zuo dem zil./ die des wunderte, der was vil,/ daz | |
noch lant./ iezuo beginnet sie zehant/ von disem spile kêren./ alrêrst beginnet sich mêren/ mînes herzen ungemach./ ich wæne, nie manne | |
gewert,/ alsô brœde ist ir der lîp,/ gedenket an daz êrste wîp,/ von der ist disiu nôt beliben./ durch ir gelust | |
er was gote vil liep, $s an ime huob sich allerêst ubermuot./ /Got der ist genâdik unde guot, $s vil starche | |
nante er tach, $s finstere die naht./ daz was daz êriste tagewerch sîn. $s vil gewaltich ist unser trehtîn./ /Vile michel | |
er îlit sich fur nemen:/ sware diu hant reichet $s allerêriste er iz begrîfet./ /An deme fierden $s scînent fingelîn die | |
/Duo genâht er sich Even, $s Adames winegen./ an dem êrestem stôze $s sprach er ir zuo vile suoze./ /Er sprach: | |
wir uns sîn erretten,/ sô er uns die ubeltâte $s allerêrist riete,/ daz wir in verwiezzen, $s zuo uns niene liezzen,/ | |
ist der leidige tiefal,/ der Adamen verscunte $s an die allerêristen sunte,/ der ime des paradîses irbunde $s und allem manchunne,/ | |
alle wîs wâren si sâlik./ /Vone Chames sculde $s wurden allerêrist scalche./ ê wâren si alle $s eben vrî unde edele,/ Chames | |
vile guot gewâte $s brâhte er ze chemenâten./ er gebete zêrist $s der junchvrouwen aller bezzeste,/ deme vater und dere muoter | |
mich dar zuo mege gerechinen./ swenne dirre brûtloufte zît $s allerêst fure wirdit,/ sô gib ich dir si sâre $s ze | |
is nieht, $s iz was im iedoch vile liep./ /Von êrist si ime sageten, $s daz sis nieht uberheveten,/ wie si | |
bist sterche $s mîner werche./ dû bist sun mîn der êriste, $s dû scoltest sîn der hêriste./ dû wâre daz êriste | |
êriste, $s dû scoltest sîn der hêriste./ dû wâre daz êriste sêr $s mîn unte dîner muoter./ wârest dû biderbi, $s | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |