Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

erslahen stV. (591 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

PrOberalt 133, 23 waz also getan: in gebot diu e daz si nieman ersl#;eugen. $t swer sich des behůte, den heten si ze einem
PrOberalt 133, 33 schol nimmer gedenchen noch willen gewinnen, daz er iemant welle erslachen. er schol sich auch des h#;euten mit allem fleizze, daz
PrOberalt 140, 23 do er eines mannes êchonen beslief und in selben fr#;eumt erslagen, $t und begie also diu zwei main. sant Petrus waz
PrOberalt 144, 35 si. do chomen die Romær dar und besazzen si und erslugen ir vil und ertotten ir vil mit hunger und verchauften
PrOberalt 169, 33 nach unsers herren auffert #;euber XLII jar dar furen und erslugen si und zerfurten diu stat ze Jerusalem und verbranten daz
PrOberalt 170, 4 sch#;eult dehainen zins geben’, das in denne des ch#;euniges læut ersl#;eugen. wan aver erz der wistum ist des ewigen vaters, so
ReinFu K, 987 getzogen./ in hatte Reinhart betrogen./ Der priol hat in nach erschlagen,/ daz mvste Isengrin vertragen./ Reinhart tet im mangen wanc,/ daz
ReinFu K, 1286 mvze wir schaden tragen./ er hat vns vil der mage erslagen/ Vnde dise bvrc zebrochen./ blibet daz vngerochen,/ So habe wir
ReinFu K, 2058 Daz ich nimmer mac verchlagen./ miner mage lag da vil erslagen,/ Dar vmb han ich ditz getan./ wiltu mich genesen lan,/
Rol 1022 ich uir tusent helde miner manne;/ die ne sint noch erslagen noch geuangen./ si sint gůte knechte;/ ze der marter uindet
Rol 1124 so iz gůten knechten wole gezam./ dar umbe wolter si erslan,/ were iz nicht under uaren./ die getorsten ime wole gestaten:/ die
Rol 1872 zerunge,/ si dront deme kůnige/ uon Babilonie:/ so si den erslahent da,/ so uarent si hin$/ ze Persia,/ dannen ze Luuín:/
Rol 2155 din laster nimanne erlouben./ scholte man in in den truwin erslahen,/ uon dem wir alle unser ere můgin haben?/ uon Genelun
Rol 2271 ir gesellen,/ si habent grozzen willen,/ daz si dich selben irslahen,/ unde also ze Babilonie uaren/ daz si die werlt alle
Rol 2279 der heiden,/ ‘nu sint si umbescheiden,/ hette ich si zwelue irslagen,/ daz ich uride maechte haben./ der mir den keiser slůge,/
Rol 2287 sint uerborgen.’/ Genelun sprach:/ ‘den keiser Karlen en mach/ nieman irslahen:/ got wil in selbe bewaren./ sin hůtent zweinzich tusent man:/
Rol 2321 gwalt,/ min herschapht ist manechualt:/ un(de) werdent mir cehencich tusent erslagen,/ wil ich den heiden heizzen sagen,/ drizech chůnige mit here/
Rol 2442 ůbermůte/ wil er eine haben/ da dine helde sint inne erslagen,/ drizzich tusent un(de) mer./ so wirt er sin so hêr;/
Rol 2473 dine halschar,/ so gelige(n)t si al gar./ werdent di denne erslagen,/ der keiser en mac sich niemmir erhalen:/ er erstirbet uor
Rol 2582 sprach der ungetruwe man:/ ‘wolt got, hetestu si alle nu erslagen,/ des fr#;vote sich min sele:/ ir hochuart můt mich uil
Rol 3473 in erl#;vopte/ daz si R#;volanten h#;vopten,/ unt so si in erslůgen,/ daz si sin h#;vobet fur in trůgen./ si gehiezen im
Rol 3559 daz ich mit den da uore uechte,/ daz ih R#;volanten erslahe/ unt man daz mare uon mir sage;/ so hastu sin
Rol 3568 uerre./ wi wol ich dir dinir eren gan!/ machtu Rolanten erslan,/ daz houbit fur mich bringen,/ so saltu hi ze mir
Rol 3585 ritet mit scaren zů./ sine můgin nicht widir íu getůn./ erslahet si allesamt./ Oliuir unt R#;volant/ habent mir so herce laide getan:/
Rol 3605 geuangen, –/ daz ich hiute uor in allin/ Rolanten muze erslahen:/ so uirgiz ich alles mines scaden./ unt ist daz iz
Rol 3648 wol weiz ich d%/az:/ du furest die úz genomen helede./ erslahe mir si alle zwelue:/ der eren wil ich dir wole
Rol 3654 mir uil ce$/ laide getan;/ min bruder hat er mir irslagin,/ dar zu mine liebin man./ din url#;vop wil ich haben,/
Rol 3672 m%/an./ R#;volant ist unerslagen/ uon allem chunne der haiden:/ ich irslahe in aine.’/ do sprach der chůnc Marsilie:/ ‘du bist starch
Rol 3676 ‘du bist starch unt biderbe,/ ain helt zu dinen handen./ erslehes du Rolanten,/ ob des Machmet gewerde,/ elliu palwischiu erde/ si
Rol 3828 ‘welt ir sin min rat haben,/ so werdent si alle erslagen,/ daz wir si uillichte gewinnen/ unt ir nehain ne mac
Rol 3836 muzen si sich scaiden,/ si muzen brechen ir sc%/ar:/ so erslahe wir si g%/ar/ ane allen unseren sc%/aden./ in iegelichim taile
Rol 3934 sam ain niuborn westebarn./ swaz ir der haiden hiute můget erslan,/ daz setze ich iu ce$/ bůze.’/ nach dirre rede sůze/
Rol 4087 der scaft prast ze$/ stuchen./ ‘du hast mir den bruder erslagen,/ ich wil dir warliche sagen:/ mac dich dehain wafen gewinnen,/
Rol 4171 an der haiden bette hús./ sine blasare musen dar uz:/ si erslugen si alle samt./ do sprach der helt R#;volant:/ ‘wa bistu
Rol 4175 nu were dich hi ze$/ stete!/ di dine sint alle erslagen, –/ daz han dir ze$/ lastere getan,/ din hus
Rol 4482 manigen haiden cůnen./ di sconen uelt blůmen/ wurden alle blůt u%/ar./ si erslugen di so g%/ar/ daz si niemen uf recht funden./ ouch uerluren
Rol 4621 sich nennen,/ ich wolt in gerne erkennen:/ ob ich in ersluge,/ wes macht ich mich denne růmen,/ ob er sin wol
Rol 4751 alle schiere uerlorn:/ uon gote daz chom./ di christen sich erslugen/ daz in der lip begonde muden;/ san gewunnen si wider
Rol 4850 scar/ achtzec unt hundert man./ di haiden wurden alle da erslagen./ Nu horen wir di bůch iehen:/ Hatte, ain warer gotes
Rol 5328 gefristen/ wan den got wolde bewaren?/ di haiden lagen alle erslagen/ unze an den chunc uon Capadocia./ sin marh cherter sa/
Rol 5337 toter nider chom./ er sluc Ekerichen,/ ain helt herlichen,/ er reslůc Peringeren/ unt inoch ander zwene:/ daz was uon Ualtia Antoir,/
Rol 5342 Antoir,/ sine swester het Oliuir,/ ^+aldaz der Rodanus beslôz;/ er reslůc Gwimuten, sinen genoz./ R#;volant erbalc sich:/ do hiwer Uelentich;/ er
Rol 5428 di cristen sint starc unt fraissam./ di dine ligent alle erslagen,/ uerwundet unt ueruallen./ si heuent ir wansangen/ rechte sam in
Rol 5508 hast iz uermezenlichen erhaben!’/ si wanten alle, er het in erslagen./ da wider rief der biscoph:/ ‘uil unnach ist iz noch:/
Rol 5533 wile unt si lebeten,/ uil grozlichen si sich werten./ si erslugen manigen christen man,/ ouch was iz ir pan:/ si riefen selbe
Rol 5558 mit unzalhaftem liute/ ane ummazen scaden:/ si sint erstichet unt erslagen,/ unt wir noch gesunt leben./ wer machte daz haben gegeben/
Rol 5643 Marsilie!/ di dine ligent alle da nidere./ din pruder ist erslagen,/ din sun en mugen wir niemir uerchlagen:/ ich sach in
Rol 5647 den gebaren/ daz ich wolte wanen,/ er scolte Rolanten erslahen./ daz ne was nicht der zagen/ daz er in durch
Rol 5658 wol dinen willen haben:/ di christen ligent aller maiste da reslagen./ di aue noch da lebent,/ unlange si sich werent:/ di
Rol 5771 diu heiligen chindelin/ di durch selben minen trechtin/ Herodes hiez erslahen./ den chor sculen si mit rechtir urtaile haben,/ want si

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken