Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erslahen stV. (591 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
er ſtreich ime allez hin nach. er hete in gerne irſlagen. er wolte ime allen den rovp haben. Daz underuinc got | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inzviſken in ſten. daʒ er niht inſahe. ube man ſi irſluge. Do er ſo nahen chom. daʒ man in ſehen began. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
gademe. ſi ſlůgen ſi alle zeſamene. do ſi alle waren irſlagen. do ilten ſi den ro% ime da ze leide. ich weiz er den heiden $t irſlůch. under den ſant er in grůb. uzer deme lande er |
die hant,/ sô verstât daz bluot zehant:/ swer ein vihe erslüege/ die wîle er den stein trüege,/ ez enbluotet niemer umb |
er allez oberhant/ über sîne vîende alsant/ und wirt niemer erslagen,/ die wîle er ez wil bî im tragen./ //Swelch man |
ünde/ mac sô manige niht getragen,/ als liute drumbe wart erslagen./ nu wuohs der sorge ir rîcheit,/ dâ vreude urbor ê |
kômen rîterlîche./ die siben muosen kumber tragen./ dem phallenzgrâven wart erslagen/ sîn wol gewâpent kastelân,/ dar ûf erz hete alsô getân,/ |
iemen tet, er wold et klagen/ Pînel der dâ was erslagen./ dem künege von Falfundê/ tet sînes neven sterben wê./ //Halzibier |
suht/ âne vreude erzenîe tragen./ wære ich doch mit dir erslagen!/ sô tæte ich gein der ruowe kêre./ jâmer, ich muoz |
billîcher denne du hetes getragen/ schilt, dar under dû bist erslagen./ ich sol vor got gelten dich:/ dich ensluoc hie niemen |
daz wart im einen gar vertragen./ die anderen wunt und erslagen/ wurden. ir ehte vluhen durh nôt,/ siben aldâ belâgen tôt./ |
vil engalt!/ Arâble und Tybalt,/ læget ir vür mich beidiu erslagen,/ iuwern tôt man minre solde klagen.’/ der künec niuwan der |
nôt.’/ war umbe sold ichz lange sagen?/ Arofel wart aldâ erslagen./ swaz harnasches und zimierde vant/ an im des marcrâven hant,/ |
von dem Pînel den tôt gewan,/ und der uns Erfiklanden/ ersluoc und Turkanden./ daz selbe ors den einen truoc,/ der den |
was./ geêret sî velt und gras/ //Aldâ der minnære lac erslagen./ daz velt solde zuker tragen/ al umb ein tagereise./ der |
dem marcrâven was sô zorn,/ daz er in gern het erslagen./ dennoch der andern nâch jagen/ mit helfe im alze verre |
der markîs./ ine gestat des niht deheinen wîs,/ daz er reslagen werde/ ûf Franzoyser erde./ //[E]r ist uns doch niht gar |
im die Sarrazîne/ drîzehne der mâge sîne/ gevangen heten unt erslagen:/ ‘nu erloubet daz ich müeze klagen./ die vürsten alle wâren/ |
‘sih ich disen zagen,/ den künec, wirt er von mir erslagen,/ kan mich sîn volc vor tôde sparen,/ die vürsten sulen |
von mir den vürsten klagen./ lît mîn wîp von im erslagen,/ daz ist ein ungedientiu nôt/ gein sölher rede als ich |
rîter dâ,/ und Arofel von Persyâ,/ und Tesereiz, den ich ersluoc,/ het ouch rîter dâ genuoc./ mir wart erslagen ûf Alischanz/ |
den ich ersluoc,/ het ouch rîter dâ genuoc./ mir wart erslagen ûf Alischanz/ der geflôrierte Vîvîanz/ und Mîle, mîner swester kint./ |
vil baz denne iuwer guot./ wir zwô sîn mit in reslagen./ nû helfet unser sterben klagen:/ sône sît ir von uns |
swære:/ in solte der geprîste tragen,/ den ich drunder hân erslagen./ got weiz wol daz al sîn sin/ ie was gerende |
âne rüemen wil ichz sagen,/ der heiden hât mîn hant erslagen,/ ob ichz rehte prüeven kan,/ mer denn mîn houbet und |
ûf Sybilje:/ daz liez im Marsilje,/ sîn œheim, den Ruolant ersluoc./ hie dishalp mers er sagt genuoc/ daz er vür erbeschaft |
die brüste, gemarteret sint ir kint,/ die man in gar erslagen sint,/ und ûf gesetzet ze manegem zil:/ swer dar zuo |
er mit im über mer,/ der wurden im sibene alhie erslagen./ wil der tôten künege her nu klagen/ genendeclîch ir herren |
ich immer jâmerc bin./ der vater ist mit dem sun erslagen;/ ich meine, sô sêre beginnet er klagen./ ich schaffe ouch |
in was getân./ Arofel der Persân/ was in ûf Alitschanz erslagen./ die sîne begunden in dâ klagen/ mit den ecken und |
manec lamp/ gebunden vür in trüege,/ ob ers eines tages erslüege,/ sô wære sîn strît genuoc snel,/ ob halp beschoren wæren |
im künden daz Vîvîanz/ und der edele Mîle in wære erslagen:/ wolt er ze Rôme krône tragen,/ sô solt er in |
sînen endes tac./ der getouften sô vil vor im lac/ beide erslagen unde wunt,/ solt ich se iu alle machen kunt,/ wer |
des wart der Haropînes sun/ durh barken und durh helm erslagen./ wîbe lôns enphâher solten klagen/ sîner zimierde liehten glast./ der |
die heten schaden ê genomen/ an ir herren, der was erslagen;/ si getorsten werdeclîchen tragen/ noch sîne baniere./ Rennewart si schiere/ |
Salenîe Ektor./ Poydjus sach ê dâ vor/ daz Halzebier was erslagen;/ daz begunder Terramêre sagen,/ der mêr noch schaden dâ vernam./ |
muntâne/ kêrte sînes hers genuoc,/ des man sît dâ vil ersluoc;/ etlîche ouch gein des meres stade./ al gewâpent hin zem |
Rennwart./ des was der bruoder ungespart:/ von dem wart Canlîûn erslagen./ sine kunden niht ein ander sagen/ von deheiner künde ê./ |
bôt/ Rennwart der unverzagete/ ze vuoz snellîchen jagete,/ Tedalûnen er resluoc,/ der ime sturme manlîche truoc/ sînes swestersunes vanen./ dô begund |
muost ein ende hân./ in dûhte er hete si alle erslagen,/ und daz alle helde zagen/ wæren, wan sîn eines herze./ |
tac und ander tac!/ //Ein tac, dô mir Vîvîans/ wart erslagen ûf Alischans,/ selbe sibende vürste, und al mîn her,/ wan |
niht wan die rehten wârheit sagen,/ swaz hie künege lige erslagen,/ daz ir die suochet ûz dem wal/ und rehte nennet |
ê/ starke mûle die si tragen,/ künege die hie sint erslagen;/ und liute die der bâre pflegen,/ ûf brücke, in vurte, |
ouch was des ingesindes wân / daz her Gâwein wære erslagen; / daz begundens alle klagen. / sîn schand%..e was im |
teil ân sînen danc / daz er in alsô hêt erslagen; / daz wil ich iu vür wâr sagen, / wand |
ir einen niht genesen. / dâ wart mîn lieber herre erslagen; / den sol diu werlt immer klagen: / an im |
hant / der heidenische vâlant / der mangen rîter hât erslagen! / got sol im niht mê vertragen / sînen vil |
und muoz ez klagen: / si wurden alle [bî] mir erslagen / dô mir der ungetriuwe man / an guoten triuwen |
mangen tac, / dâ in niht gewinnen mac. / du erslehst den wurm, daz ist wâr; / du verliusest ab von |
Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 >> |