Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

dannen Adv. (1091 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 55,11 nu muoz ich iu von scheiden sagn./ die naht fuor dan der werde man:/ daz wart verholne getān./ dō er entran
Parz 55,16 ir lībe/ zwelf wochen lebendic ein kint./ vaste ment in dan der wint./ ___diu frouwe in ir biutel vant/ einen brief,
Parz 75,24 ūf dem voln./ ___dō reit der künec von Zazamanc/ hin dan dā in niemen dranc,/ nāch eim orse daz geruowet was./
Parz 89,2 ir der werde man./ si nam urloup, dō fuor si dan./ si huop Kaylet, der degen wert,/ sunder schamel ūf ir
Parz 91,5 nu węnt manc ungewisser man/ daz mich ir swerze jagte dane:/ die sah ich für die sunnen ane./ ir wīplich prīs
Parz 100,6 wirt węre kumn./ daz gesinde wart gemeine:/ doch fuor er dan al_eine,/ wan zwei junchźrrelīn./ juncfrouwen unt diu künegīn/ in fuorten
Parz 129,16 unz im der liehte tag erschein./ der knappe huob sich dan al_ein/ zeime furte lūter wol getān./ dā was anderhalp der
Parz 131,18 an ir hemde ein fürspan er dā sach:/ ungefuoge erz dannen brach./ diu frouwe was mit wībes wer:/ ir was sīn
Parz 132,22 getān./ daz was der herzoginne leit./ der knappe ān urloup dannen reit:/ iedoch sprach er "got hüete dīn:/ alsus riet mir
Parz 132,26 knappe des roubes was gemeit./ do er eine wīl von dan gereit,/ wol nāch gein der mīle zil,/ dō kom von
Parz 137,22 trachen."/ al weinde sunder lachen/ diu frouwe jāmers rīche/ schiet dannen trūreclīche./ sine müete niht, swaz ir geschach,/ wan ir mannes
Parz 169,6 ie gesach./ ___Der wirt in mit der hant gevienc,/ geselleclīcher dannen gienc./ in vrāgt der fürste męre,/ welch sīn ruowe węre/
Parz 170,7 rōten ritter er in hiez./ ___Dō man den tisch hin dan genam,/ dar nāch wart wilder muot vil zam./ der wirt
Parz 179,13 an daz quater komn:/ die vierden flust het er genomn./ Dannen schiet sus Parzivāl./ ritters site und ritters māl/ sīn līp
Parz 181,2 gesniten/ //sint, sō si armbrustes span/ mit senewen swanke trībet dan:/ dar über gienc ein brükken slac,/ dā manec hurt ūffe
Parz 189,20 schranz./ der fürste heizet Gurnamanz,/ von Grāharz ist er genant./ dannen reit ich hiut in ditze lant."/ ___alsus sprach diu werde
Parz 203,24 Bertūn./ Die soldier ligent noch vor der stat,/ do er dannen schiet, als er si bat./ ir und iwer bźdiu her/
Parz 205,16 Ukerlant,/ und manec wert armman,/ den man tōten truoc her dan./ ___nu hœrt ein ander męre,/ wie die burgęre/ ir letze
Parz 206,4 gegangen,/ igel, katzen in den graben,/ die kundez fiwer hin dan wol schaben./ ___Kingrūn scheneschlant/ was komen ze Bertāne in daz
Parz 215,5 in daz er mir helfe klagen/ laster daz ich fuorte dan./ ein juncfrowe mich lachte an:/ daz man die durch mich
Parz 215,17 "ich wil die vart von hinnen hān."/ mit gelübde dō dannen schiet/ den ź sīn hōchvart verriet./ Parzivāl der wīgant/ gienc
Parz 217,6 daz dienter vor unde nāch./ mir węre ź mit ir dannen gāch./ ___ich hān geredet um mīn dinc:/ nu hœrt wie
Parz 223,30 im versagen niht./ von allen sīnen mannen/ schiet er al_eine dannen./ //Swer ruochet hœren war nu kumt/ den āventiur hāt ūz
Parz 226,2 strāzen."/ //___Er tet als im der vischer riet,/ mit urlouber dannen schiet./ er sprach "komt ir rehte dar,/ ich nim iwer
Parz 226,10 des ich iu doch niht gan."/ Parzivāl der huop sich dan,/ er begunde wackerlīchen draben/ den rehten pfat unz an den
Parz 230,28 sitzen, "zuo mir dā her_an./ sazte i’uch verre dort hin dan,/ daz węre iu alze gastlīch."/ sus sprach der wirt jāmers
Parz 236,16 het och ir mantel an./ mit zuht die sibene giengen dan/ zuo den ahzehen źrsten./ dō liezen si die hźrsten/ zwischen
Parz 240,12 hāt:/ dies pflāgen, die griffenz an,/ si truognz gerüste wider dan./ ___vier karrāschen man dō luot./ ieslīch frouwe ir dienest tuot,/
Parz 243,7 do’r dā niht mźr bette sach./ mit urloube se fuoren dan./ hie hebt sich ander dienst an./ ___vil kerzen unt diu
Parz 244,30 die kerzen sīn,/ dō si in slāfen sāhen:/ si begunden dannen gāhen./ //___Parzivāl niht eine lac:/ geselleclīche unz an den tac/
Parz 248,6 knappe und sluoc die porten zuo./ dō was sīn scheiden dan ze fruo/ an der flustbęren zīt/ dem der nu zins
Parz 249,3 //Der valscheite widersaz/ kźrt ūf der huofslege kraz./ sīn scheiden dan daz riwet mich./ alrźrst nu āventiurt ez sich./ ___do begunde
Parz 250,16 sō hźr/ mit aller slahte rīchheit./ in kurzer wīle ich dannen reit."/ ___si sprach "swer iu getrūwet iht,/ den sult ir
Parz 253,22 sīn töun/ lęzet, den vil trūrgen man./ schiede du helflīche dan,/ sō ist dīn līp wol prīses wert./ du füerst och
Parz 254,4 ganz einen slac,/ am andern ez zevellet gar:/ wilt duz dan wider bringen dar,/ ez wirt ganz von des wazzers trān./
Parz 269,23 i’r fürspan von ir brach./ och fuort ich mźr goldes dan./ ich was ein tōre und niht ein man,/ gewahsen niht
Parz 271,11 Parzivāl diz sper von Troys/ nam und fuortez mit im dan./ des vergaz der wilde Taurīān,/ Dodines bruoder, dā./ nu sprechet
Parz 274,5 unt gezoumet wol./ man huop si drūf, diu rīten sol/ dannen mit ir küenen man./ sīn ors wart gewāpent sān,/ reht
Parz 274,13 er spranc drūf vor der herzogīn./ Jeschūte und er fuoren dan./ sīne mässenīe sān/ gein Lālant bat er alle kźren./ wan
Parz 277,29 iwer schœne męre/ bleip iu der sparwęre,/ Iwer hant er dannen reit./ swie mir von Oriluse leit/ //geschęhe, in gunde iu
Parz 278,10 iwern prīs."/ Jeschūten unt ir āmīs/ frou Cunnewāre de Lālant/ dannen fuorte sā zehant./ ___einhalp an des küneges rinc/ über eins
Parz 282,6 im was versnīt sīns pfades pan:/ vil ungevertes reit er dan/ über ronen und [über] manegen stein./ der tac ie lanc
Parz 292,22 bescheiden baz/ wie man iuch süle behalten!/ er hāt her dan gespalten/ wie man iuch sol erwerben./ von tumpheit muoz verderben/
Parz 305,7 an in bźden hāstu prīs bezalt."/ ___si riten mit ein_ander dan,/ der Wāleis unt Gāwān./ vil volkes zorse unt ze fuoz/
Parz 311,22 guot: si möhte stęte habn,/ diu den zwīvel wol hin dan kan schabn./ ich meine wīp die wenkent/ und ir vriuntschaft
Parz 331,21 nam den helt unverzagt/ mit ir hant unt fuort in dan./ dō kust in mīn hźr Gāwān:/ dō sprach der manlīche/
Parz 345,1 allen den die dā wāren./ //Er kōs im einen sunder dan:/ der fürste was sīn hōhster man,/ gegen triwe alsō bewęret,/
Parz 348,5 wirt;/ als noch getriwer man verbirt./ der künec ān urloup dannen schiet,/ als im sīn kranker sin geriet./ sīne knappen, fürsten
Parz 349,12 ___mīn reise istz hinder her verholn:/ disen schilt hān ich dan verstoln/ ūz von andern kinden,/ ob mīn hźrre möhte vinden/
Parz 353,10 man nider luot/ unt dez harnasch von den soumen./ hin dan undern andern boumen/ herberge nāmen sie,/ knappen die dā kōmen

Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
Seite drucken