Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
dannen Adv. (1091 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
franczischer zungen,/ so han ich iz in die latine bedwngin,/ danne in di tutiske gekeret./ ich nehan der nicht an gemeret,/ | |
solde./ iz ware wafen oder wane./ daz is icht queme dane./ swa ein ros ir sturbe./ Daz ein ander widir gewinnin vurde./ | |
vromeliche./ vor aller slachte vbelen mannin./ Do karde der herre dannen./ ingegin der stat zo bare./ Dar die kiele waren./ So | |
riesin san./ zo uechtene andeme sande./ sich hob die ulvcht dannen./ ettilicheme ward so liede/ daz her des anderin nicht ne | |
Daz dar vz vor du vlamme./ Die kriechen houen sich danne./ Doch volgete hume manich man./ Vnze her uor constantine quam./ | |
Waz wnderis wiltu an in began./ Ir vader hiez adam./ Danne wir alle quamin./ Du soldes gothis schonin./ Ander uil amer | |
teil virgazin./ Svve dar hate ritaris namen./ Die sundirte man dan./ Vnde gach en gote rosse./ Vnde pelleline rocke./ zo den | |
troch./ In de gaf deme edelen manne./ do vor her vroliche danne./ Hinne vor constantinin./ Vnde sagete ime vnde den sinen./ Diz | |
iz in vz der hant nam./ Ir matele nequam nichen dan./ Do scheit sich die hochgecit./ Allermannelich./ reit zo sinin selidin./ | |
vor rothere./ Vnde ne mach mich niergin generen./ Herlint volde dannen gan./ Der herre bat sie dar bestan./ Vnde heiz die | |
alle./ ich gescheffe ein gestille./ von der kuninginne./ Herlint wolde dannen gan./ Do sprach der listiger man./ Nu beide des kamereris./ | |
Die urowe also lossam./ kuste den herren./ Do schiet her danne mit eren./ Vz uan der kemenatin./ zo den herbergen drate./ | |
quam ein ureislicher man./ Vnde trovk mich vnder sinen arme dan./ Mir sin die mine gar ir slagin./ Sie ne mugin dir | |
nicht geschadin./ Alse daz constantin uirnam./ Do kerte her uroliche dan./ Vnde sagite sinen mannen./ %.ymelot is gevangin./ Daz hat dietherich | |
her gerne dete./ Des in der kuninc bete./ Dietherich ginc dannen./ Mit sinin heimlichen mannin./ Vnde sante daz uolc zo des | |
her willin habete./ Die turin wigande/ hvgitin do zo lande./ Dannin vor do dietherich./ Ein ceichin daz was herlich./ Brachter zo | |
uch wole moder min./ Die urowen also lossam./ Gingin lachende danen./ Uf den constantinis sal./ Vnde gunden rothere wol./ Daz in$/ | |
stati./ In eime sciffe he intran./ Inde uor bit coufmannin dan./ zo der wosten babilonie./ Danne sich manige coninge./ Uon ime | |
intran./ Inde uor bit coufmannin dan./ zo der wosten babilonie./ Danne sich manige coninge./ Uon ime begeginde groz herzeliet./ Des gewonnin | |
man./ Wie he dat wif gewan./ Die criechen huven sich dan./ Die urowe uragede den spileman./ Wie in dare sante./ Zo | |
uz ze bare./ Uf einin sant lofsam./ Vnde wartin allint haluin dan./ Do sagen si under luften./ Volc bit grozer cresten./ Riden | |
uirnim guote pilegrim./ We ime des gelonit si./ Rother wolde dannin gan./ Do sprach der helit lossam./ Beite wallere./ Hic sage | |
die siuen koninge./ Be sundret uon der menie./ Vnde uluwen ureisliche dannen./ Erwin rande ir einin an./ Unde sclocht den seluen ualant./ | |
meran./ Zo deme koninge vrlof genam./ Do rietin sie alle dannen./ Die herren do sungin./ Die mark begundin springin./ Dar wart | |
den tot./ des wart dén schuldehaften drin/ mit Gotis vlůche dannen hin/ iemer durh al der welte lebin/ ir gediender vlůh | |
gan/ und vordern das lút an in:/ heter si langer dannen hin,/ so wolter senden ubir al/ in das lant ein | |
deme libe durch di sveiz loch. $t vnde den kaldin luftin danne tribe. vnde ouch uon in selben werme halten. gewant ist | |
in der zeswen des herren/ unte siben horn des lambes,/ dannen scribit sanctus Johannes./ //So hie bevore die Israhelitae/ bigiengen ir | |
als der snê./ mir was lieblîch wol, unz ich mües dannan gân:/ mir sendem man $s tet daz so wê./ | |
$s in jâmer sîn./ Sin wolte harûz nicht, ê ich dannan kan;/ sust vuogte ez sich, daz ich ir da nit | |
Do engonde sî mir fröiden nicht vor ir:/ sî gieng dannan, dô si sach, daz ich gieng dar./ daz nimt noch | |
des gedûchte,/ ich müezze mîn fröide lân,/ do ich müese dannan gân./ //Noch wære ich langer dâ gesîn,/ Wan daz ich | |
lân/ unser leben und êre,/ siun hân $s vor tage dan gescheiden sich.’/ //Si tet imz kunt/ friuntlîch mit umbevange/ und | |
ez vor nôt sîn zerspannen,/ daz ez wære engenzet von dannen –,/ wan daz ez diu $p Minne dô/ vristen, als | |
daz er niht gotes willen tuot,/ des scheidet er in dan von sîner pflihte./ Vil werder künig, nu seht derzuo:/ er | |
ir, swar ich lande var:/ Sô enwil ez nit von dannen./ sî het ez alsô verspannen,/ daz ez niender anderswar/ Mag | |
ſizit er ze der zeſwin ſineſ vater deſ almahtigin gotiſ, dannin iſt er k% |
|
wedir ze der vînſtern noch ze der zeſwin. Div zeſiv, dannen $t wir rêdin, iſt div gotiſ barmherz. Div vuinſter iſt | |
iſt div gotiſ barmherz. Div vuinſter iſt der vnſalige zewivil. Dannin ſprach ſanctus Yſaiaſ: Hec eſt uia: anbulate in ea neque | |
an got gezwiveln noch ze hârte % |
|
der armi menniſche brôdir nature wâre, daz er lihti ſûnti. Dannin waſ ſîn notdurft, daz er den ſanti, der nimmir ſuntin | |
$t herren, daz der zehenti chôr ſolti wider geâuirt werdin, dannen der tieuil waſ vertriben unde alle ſine nachuolgâre, unde ſungin: | |
nu ſchuln wir ivch niht virſwîgen die antreit ſiner geburti. Dannin ſprichet $.s$. Yſaias, der heilige wiſſage: Egredietur $t uirga de | |
eine chrippe, da der eſel unde der ôchſe uz azzin. Danni wiſſagte $.s$. Yſaiaſ: Cognouit boſ poſſeſſorem ſuum, et aſinuſ preſepe | |
ſelbeſ antlvtze vnde in in daz frone pærdiſ hete geſetzet, dannan $t in der tievel hete mit ſinem liſte betrogen. Darvber | |
wip gebære ane man wan ain min fr#;vowe s$. Marie. Dannan ſprah Abacvk, ein heiliger wiſſage: Domine, audiui auditum tuum et | |
an im niht waſ, div wart hie an im geborn. Dannan ſprach $.s$. Iohanneſ, der goteſ trvt: In principio erat verbum. | |
lutzel iemen vor im geneſen. Er wonet in den lvften; dannan ſint die tievele genant æree poteſtateſ, ‘lvftekliche gewalte’. Von div | |
unze daz ſich got ubir ſi erbarmote, daz er ſi dannin lôſte. Nu ſchult ir merchen, mine uil liebin, waz bezeichenunge | |
$t hellekint, Ieruſalem êin geſûne deſ frideſ der obriſten haimode. Dannin uerlâite unſ Nabuchodonoſor, der ûbile tiefil, unde fůrte in Babyloniam | |
Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >> |