Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

tôt Adj. (1352 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 67, 13 einander biß off den halß, das er fur Claudas fuß dot viel; und darnach gab er Claudas einen schlag, das er
Lanc 67, 16 das schwert durch den lip gestochen hann. Da wer Claudas tot, wann das Phariens erbeizet und halff im das yne syn
Lanc 67, 21 princen und so gůten ritter nicht vergelten ob er alhie tot verlibe. Er enwart $t auch nye ein frummer man, der
Lanc 68, 15 ein gut teil syner ritter, die all wonden das er tot were, und daten im den helm von dem heubt und
Lanc 68, 32 großen jamer umb syn sůne, den er vor synen augen dot sah ligen. Er hieß arczet bringen und deth im den
Lanc 69, 33 mit glenen und mit geraufften schwerten und hetten yn gern dot geschlagen, und hetten im dry wunden mit spiczen meßsern geworffen,
Lanc 71, 3 sprach das es groß schand were das sie so jung tot weren, wann sie weren zwen meisterritter $t worden, hetten sie
Lanc 71, 6 zehenjerig und waren wiser dann vierczigjerig man. ‘Sint sie alsus dot blieben, so gesahe ich nye so großen mort me!’ Alsus
Lanc 71, 10 holen weg und sprach, er wolt sich alda weren oder dot bliben. Da Phariens Claudas ersah zu stryte bereyt, da gebot
Lanc 71, 18 andern man bestunde dann Claudasen, so must ummer ir eyner dot bliben. Er wúst auch wol, und stritten sie lang mit
Lanc 73, 35 sehen als du. Nů hút sich allermenglich, welch man yn dot schlecht, der muß ge#;vunert bliben und des lands vertriben; wann
Lanc 74, 24 das yn Phariens nymer in syn gefengniß neme, er were tot ee, wann werte sich so er best mocht. Sie sprachen
Lanc 75, 10 wol das sieß allesampt wißen das ich mynen sůn, der dot ist, in ir gefengniß nicht wolt geben, darumb das sie
Lanc 75, 26 der capellen sint, so ensint des konig Bohorts kint nit dot von mym rat noch von myner lúte, noch in gefengniß,
Lanc 76, 11 schlugen und stachen freischlich, das da beide, roß und lut, tot blieben. Claudas und syn ritter hielten die straßen manlich, das
Lanc 78, 5 yn gesunt zu lande ließ farn, so musten wir alle dot syn und geuneret. Wann thunt so viel’, sprach er, ‘das
Lanc 79, 3 dethen. Und enwas des nicht: sie hetten yn als gern dot geslagen als die andern. Phariens het dem konig gern synen
Lanc 79, 10 sie sich allesampt nicht lant zurhauwen oder sie schlugen uch dot. Ich wil auch das irs wißent das ich uchselber enweiget
Lanc 79, 12 enweiget lieb han, und mocht ich uch mit rechter rede dot geslagen, des enließ ich nicht. Ir wert auch lang tot,
Lanc 79, 12 dot geslagen, des enließ ich nicht. Ir wert auch lang tot, und hett ich got nicht geeret und mynselbs ere. Darumb
Lanc 79, 19 neme, biß das man gefreische ob die kint leben oder tot sint. Ir hant mir auch gesichert und geschworn das ir
Lanc 80, 17 wie es umb die kind stúnd, wedder sie lebten oder dot weren. ‘Das wil er gern thun durch mynen willen; des
Lanc 82, 13 ritter den er darnyder geschlagen hett, und hett yn gern dot geschlagen. Da das Graiers gesellen sahen, die mit im geschworn
Lanc 82, 18 und sprach zu im: ‘Hey diep, mörder, ir sint werlich dot, ir arnent es das ir mich hut geunert hant und
Lanc 82, 24 der welt und mag noch langer. Schlagent ir uwern mag dot, man sols uch immer me verwißen zu großen untrúwen, ir
Lanc 82, 27 yn, das ist mir vil lieber dann das ir yn dot schlugent vor mynen augen!’ Da Phariens die großen trúw sach
Lanc 84, 16 in myme herczen! //Eya herre’, sprach er, ‘ist doch Claudas dot?’ ‘Nein er nicht’, sprach Lyonel, ‘aber ich wil wenen das
Lanc 84, 17 nicht’, sprach Lyonel, ‘aber ich wil wenen das der sůne dot sy, und des bin ich als fro als ob der
Lanc 84, 18 bin ich als fro als ob der konig Claudas selb tot were, und michel fröer.’ ‘Werlich’, sprach Lancelot, ‘uch ist groß
Lanc 90, 11 eß noch wines trúnck. ‘Wie’, sprach er, ‘ist er dann tot?’ ‘Herre’, sprach er, ‘ich sah yn dot ligen off der
Lanc 90, 11 ‘ist er dann tot?’ ‘Herre’, sprach er, ‘ich sah yn dot ligen off der bare.’ ‘So dúncket mich wol das er
Lanc 96, 5 Lambegus, ‘man weiß wol furware das des konig Bans kint dot ist vor menigem tage: an demselben tag da der vatter
Lanc 96, 7 er wúrt sicherlich ein byderman!’ ‘Wißt ir wol das er dot ist?’ sprach Leonces. ‘Furware enweiß ich es nicht’, sprach er,
Lanc 97, 19 von Gaune gethan hant, das sie im synen sůne zu dot hant geschlagen, da von im sin hercz noch unfro und
Lanc 98, 19 sint nu die mechtigsten von dem lande, ob mich Claudas dot schlecht, das ir die dry dot schlahent, wann ir wol
Lanc 98, 19 lande, ob mich Claudas dot schlecht, das ir die dry dot schlahent, wann ir wol macht hant, die in uwer gefengniß
Lanc 100, 20 die dainne die uch mit gewalt daruß schlagent und uch dot schlagen, mögent sie uch verwaltigen; des hant sie sich allsampt
Lanc 100, 27 Lambegus lebet, das er uch nymer gevehet, er schlag uch dot sicherlichen, mag er uch uberwinden. Und were Lambegus dot, nochdann
Lanc 100, 28 uch dot sicherlichen, mag er uch uberwinden. Und were Lambegus dot, nochdann lege uwer tode in myner hant. Ob ir den
Lanc 101, 5 darnyder und reyt yn durch den lip. Der ritter beleib dot, und dem roß brach der schenckel zur rechten syten. Da
Lanc 101, 25 er gedacht wie viel beßer were das er mit eren dott verliebe dann er schentlich begúnd zu leben. Er warff das
Lanc 102, 35 großen pinen da von das er sie all dry nicht dot schlug. Sie thaten ir helme von irn heubten. Uber ein
Lanc 103, 10 weren und wol fúren. Er forcht sere das er sie dot geschlagen hett alle dry. Er wúst wol das Phariens und
Lanc 103, 12 waren und genendig, darumb forcht er sere das sie Lambegus dot hett geschlagen. ‘Herre Phariens’, sprach Claudas, ‘ir hant mir uwer
Lanc 106, 20 ist mir lieb darumb das nye kein ritter als ersam dot verleib als ir. Ir solt das volck alles von dißem
Lanc 106, 38 im nymer wiedderraten, wann er nymer mit größern eren mocht dot bliben.’ Da das die barunen von dem land horten, sie
Lanc 107, 6 sprach er, ‘ir solt mir allesampt swern das myn sůn dot bleib on uwern ratt.’ ‘Das sollen wir gern thún’, sprach
Lanc 107, 13 Claudas fart.’ ‘Warumb?’ sprach Lambegus, ‘forchtent ir das er mich dot schlage?’ ‘Ich weiß wol’, sprach Phariens, ‘das ir dem tode
Lanc 107, 15 gott’, sprach Lambegus, ‘ich han wenig angst das er mich töde slage als lang als er weiß das ir einen schilt
Lanc 108, 20 lang als du din leben hast lieb, das du mich dot schlagest.’ ‘Warumb’, sprach Claudas, ‘woltestu mich nicht dot schlagen, ob

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken