Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
machen swV. (2576 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
die sunne in dem colerischen zaichenn, so sol man scharppf machenn die ertznei. Wann sunne und man sind in dem colerischen | |
düt./ Do sach er ain dracken/ Sich zu dem panthier machen./ Di tier fluhen alle gar./ Der tracke was schwartz var./ Er | |
auf im ze$~prechen/ Mein sper, und hilft mir Got,/ Ich mache in heutte der leute spot.’/ Do sprach Appolonius/ Zu Clarantz | |
h#;vobit. dir mite. Diu genvwene agrimonia mit der geizzinun milche machot daz daz hâr wahſet. Ad emigraneam vel timpani dolorem. Nim | |
olevm nardinun. oldir oleum_roſevm. oldir daz vz dem tille wirt gemachot. dar gevz ein triteil eineſ ſt#;vofiſ von ezzike. danne givz | |
alſe vil der gepuluertun nebetun. ſo dirre beidir iſt. v3nde mache ein puluir. v3nde t#;vo ez in div #;vogin. Ad lippitudinem | |
Ad pectoriſ dolorem Sivt die rvtvn mit dem wine. vnde mache ein lvtertranc $t mit der poleivn. v3nde mit dem honege. | |
aloe. gipſ. hirzzeſhorn. ariſtolociam_ rotundam. $t D#;vo der aller gelich. v3nde mach ein puluer dannan vz v3nde sæ ez dar ane. Nim | |
paſſionem. Nim der gerſtun ſo uil ſo dv welleſt. v3nde mache ein malz. daz ez z#;vo der erde net encome. v3nde | |
ein malz. daz ez z#;vo der erde net encome. v3nde mache ein bier dar uz. v3nde nim der erlun rinde div | |
der erlun rinde div aller nacheſt dem b#;vome iſt. v3nde mache ein pvluer dannan vz. v3nde nim ein lvzil mez. v3nde | |
tillinſamen. alſ vil petroſilini. lubeſtechen eine halbe unce. Diſiv alliv mache zeime lectuario. unde gip ez ze zcenne deſ durf ſie. | |
v3nde geordonot. wie man in eineme iegelichen manote ſol luturtranc machon. vzzer crvteren. vnde picmentiſ. Diz lvtertranc iſt vil g#;vot. v3nde | |
ſint in den menneſchin. Zi dirre wiſ ſol man ez machon. In martio. ſol man ez machon uzir einem teile ſaluiun. | |
wiſ ſol man ez machon. In martio. ſol man ez machon uzir einem teile ſaluiun. $t v3nde ſol man da z#;vo | |
menſtrua. v3nde iſt nvzze ze allen den inwartigin paſſionibuſ. v3nde machit die ſ#;vozzen atemzvge. Diz ſol man dar zv tun. Alandeſ | |
den der inzwiſſen den lidirn we iſt. Svſ ſol man machvn diz vnguentum. Nim alteſ ſwiniſ ſmerweſ enir vnze gewic. wahſeſ | |
wahſeſ zw#;vo vnze. ſalceſ zw#;vo unze. deſ oleſ deſ man gemachot vzir den lorberen. zo II vnze gewic. Diſiv t#;vo zeſamine | |
mîn hant,/ mîn bete unde mîn drô,/ die hânt mirs gemachet sô/ daz sî bibende vor mir stânt/ und durch mich | |
wirs enpfangen/ danne ouch des âbents dô ich reit:/ daz machet aber sîn hövescheit./ wær mir diu êre geschehen/ als ich | |
schiere alsô gar/ daz si ir bêde wurden bar./ //Ich machte des strîtes harte vil/ mit worten, wan daz ich enwil,/ | |
kêrte unser herre got/ allen sînen vlîz dar an,/ ern gemachte niemer tiurern man./ dâ von sol sich mîn senediu nôt,/ | |
mich ein guot site./ er missetuot, der daz seit,/ ez mache ir unstætekheit:/ ich weiz baz wâ vonz geschiht/ daz man | |
siz in ir muote/ ze suone und ze guote,/ und machte in unschult wider sî./ dô was gereite dâ bî/ diu | |
vier tagen.’/ ‘ouwê, durch got waz wil dû sagen?/ dû machest mir den tac ze lanc./ nim daz in dînen gedanc/ | |
er morgen wider kumt./ heiz in rüeren diu bein,/ und mache vier tage ze zwein./ er lâz im nû wesen gâch,/ | |
er hal sich als sî im geriet:/ wan er was gemachet unde gereit/ zaller guoten kündekheit,/ er kunde ir helfen liegen/ | |
gienc sî dan/ dâ sî ir vrouwen eine vant,/ unde machte sî zehant/ von vreuden bleich unde rôt./ sî sprach ‘gebet | |
im getragen/ und warf im daz an die tür./ daz machte daz er im her vür/ deste willeclîcher bôt/ sîn wazzer | |
rât,/ wand ich noch einer salben hân/ die dâ Feimorgân/ machte mit ir selber hant./ dâ ist ez umbe sô gewant/ | |
disem wâne/ sô bin ich erwachet./ mich hete mîn troum gemachet/ zeinem rîchen herren./ nu waz möhte mir gewerren,/ wær ich | |
der ist wol gunêret./ //Troum, wie wunderlich dû bist!/ dû machest rîche in kurzer vrist/ einen alsô swachen man/ der nie | |
nâch êren muot gewan:/ swenner danne erwachet,/ sô hâstû in gemachet/ zeinem tôren als ich./ zewâre doch versihe ich mich,/ swie | |
gewanten man/ daz ich mich gerechen niene kan./ mir hât gemachet ein rise/ mîne huobe zeiner wise/ und hât mich âne | |
und durch iuwer unschulde.’/ //Des trôstes wurden sî vrô/ unde machten im dô/ beide vreude unde spil,/ und sîne dûhte niht | |
daz versmâhet in vaste:/ doch entwichen sî dem gaste/ und macheten im wec dar./ nû nam er umbe sich war,/ und | |
vruo/ diu vil getriuwe Lûnete/ unser liebiu gespile tete.’/ //Diz machet im sînen muot/ ze vehten starc unde guot,/ und reit | |
ir/ und iuwer lewe sît starke wunt:/ lât mich iuch machen gesunt.’/ //Sus sprach der namelôse dô/ ‘ichn gewinne gemach nochn | |
lewen sprach/ ‘daz iu von mir niht ist geseit,/ daz machet mîn unwerdekheit./ ich möhte mittem muote/ mit lîbe und mit | |
mîn her Gâwein wart./ diu junger greif die nâchvart:/ daz machet ir kintheit,/ dazs ir ir willen hete geseit./ dô diu | |
doch dem einem wæge was,/ ob joch der ander genas./ //Machte ich diz vehten/ von disen guoten knehten/ mit worten nû | |
ir herze underbant,/ daz sî gevriunt von herzen sint,/ und machets mit sehenden ougen blint./ sî wil daz ein geselle/ den | |
es nieman wart gewar/ dâ ze hove noch anderswâ,/ und machte kumbers weter dâ./ daz wart als ungehiure/ daz in dem | |
tage. ſo blâſit er in daz anſûne deſ iungen. unde machet iz lebentich. Same got almahtig ſinen ſun deſ tritten tageſ | |
ſtirbet er. Da mag man ane uernemen. waz hůrren minne machet. So denne dei iungin gewahſint in$/ der uipperun. ſo durch | |
fedrach beidiu der bîmentone die in$/ dem walde ſint. er machet ime mit dem bimenten ein neſt. unt ſamenet ein michel | |
mich Rômâre versmâhen./ Juljânus swert ûf mir ain ait:/ ich gemach im die arbait,/ daz er dir allez dîn golt muoz | |
sus nâch der lieben gâch./ ir $s vil fröidenfrühtic lachen/ machen $s kan wol fröide mir./ //Der einhürne in megede schôze | |
leit daz mag si wol geriuwen./ //Diu vil sælden rîche machet daz mîn herze in swære wachet,/ swenne ez solde in | |
gar nâch ir daz herze mîn./ sol mir liebe kumber machen,/ sol mir triuwe fröide wern,/ wie gezimt ir denne lachen?/ | |
Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >> |