Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

liut stMN. (2078 Belege) BMZ Lexer Lexer-Nachtr. Findeb.  

Herb 2693 menelao./ Gehabet vch wol vn2de weset fro,/ Ir vnd uwer lute./ Ich gebe iv no hute/ Allez, daz ich ie gwan,/
Herb 3169 vor sprach,/ Nach sime will ez geschach./ Er hette der lute deheine1n var./ Brun, krus, lanc was im daz har;/ Vf
Herb 3946 getan./ Des gebe ich dir hute/ Min lant vn2de mine lute,/ Man vn2de dinstman,/ Vn2de allez, daz ich ie gwan./ Du
Herb 6022 bist alleine vnser trost./ Wir hette1n vurlorn hute/ Lant vnd lute/ Vn2de weren alle ein|tan,/ Wen daz wir dich eine1n han."/
Herb 8280 gereche disen zorn/ Al hie noch hute./ Wa nv mine lute?/ Bringet min ros vn2de min swert!/ Er sol der zit
Herb 9102 ist geschen selden,/ Als an disme tage hute,/ Daz sus=getane lute/ Mir teten dehein vngemach./ Owe, daz ez mir ie geschach!"/
Herb 9743 allez niet./ Hector in allen entrit./ Er rief ane sine lute:/ "Wes beite1n wir hute?/ Dise wip, die reben,/ Got gekvrze
Herb 10077 Alsus hat verkeret./ Min vater si gevneret/ Vn2de alle sine lute,/ Die mich hant behalde1n hute/ Wider mine1n willen./ Sie vorhten
Herb 10585 zv|furt als ein wint./ Owe, hector, liebez kint!/ Weinet, alle lute,/ Disen tot hute./ Ir mvget alle wol klage1n./ Ir sit
Herb 11226 sulche not./ Wer alle diese werlt an mich gewa1nt/ Vnd lute vnd lant,/ Die sterke vo1n samsone,/ Die schone vo1n absolone/
Herb 11886 du getan has/ An disme tage hute!/ Ouch han dine lute/ An vns vntruwe getan./ Ich en=kan des niht gelan,/ Ich
Herb 12163 hete./ Ob ich uwer bete tete,/ Daz were al der lute spot./ Ich tun es niht, sam mir got./ Ich rede
Herb 14859 Vn2de ez selbe screip,/ Der saget, daz bleip/ Zehen tusent lute./ Nichtes wen rosse hute/ Ein arm betelere/ Zv eime herre1n
Herb 16282 troyge reine,/ Wer ist, der dich nv weine,/ Sint dine lute/ Hie ligent hute/ Alsus iemerliche erslage1n?/ Die dine ere solden
Herb 16663 Daz sich der vor leide1n hinc,/ Do er im die lute abe vinc/ Vn2de im sine tochter nam,/ Ypodomiam./ Manic ere
Herb 17240 sluc im slac vber slac./ Alda er tot lac./ Die lute des iahen,/ Die diz vo1n ime sahe1n,/ Daz im daz
Herb 17701 si,/ Daz wil ich vch bedute1n,/ Als ich=z vo1n den lute1n/ In dem lande vernam,/ Der ich do zv quam./ Syrenes
Herb 18172 wart andromacha geware./ Sie schrei so lute, daz dare/ Die lute alle quame1n/ Vn2de sie vo1n de1n sorge1n name1n./ Ermione1n was
Himmelr 4, 22 $s phleget neheinere miete,/ der in iseninere gerte $s rihtet liute unde diete/ unde brichet si zesamene, $s daz ire got
Himmelr 6, 5 ist óuch $s égeslich unde freissame,/ só si von dere liute sunten ubermæzzich sint/ und(e) si dar zuo tríb%\ent $s daz
Himmelr 6, 15 gnesent in dere gluote./ do ward diu erde von dere liute unrehte gewasken,/ denne wirdit si uber al $s mit rehte
Himmelr 6, 25 chriechiske munt./ wande er dinen fride vore $s zeichinit den liuten,/ daz wir chunnen gedenchen, $s waz iz sule bediuten,/ daz
HimmlJer 144 gewelte,/ beworht mit golde an der hente./ //Nu vernemet, liben liute,/ waz der stein bedute./ sin varwe ist ime grune./ der
HimmlJer 229 der vinstere noch in deme lihte/ unt enpunnens idoch den liuten./ daz willich hernach diuten./ so sint einu liute da bi,/
HimmlJer 231 idoch den liuten./ daz willich hernach diuten./ so sint einu liute da bi,/ haizent Arimaspi,/ di wizzen ire tougen./ niwan eines
HimmlJer 237 si vorne an deme ende,/ daz ist ir urchende./ diu liute sint so chune,/ si nement di staine grune/ den vogelen
HimmlJer 253 daz nimen den nize,/ swi lucel er si buze./ diu liute mit ainem ougen,/ diu bezaihenent ane lougen/ di der ainen
HimmlJer 349 den ander zwene./ so schone nist niht ze sehene,/ den luten ze jehene/ al des in der werelt ist./ ja habet
Hochz 157 //Dar zoch sich bi alten ziten/ ein herre mit sinen louten./ der herre lebete rehte,/ der habete vil chnehte;/ er lech
Hochz 170 tieffir charchære,/ der stuont alle wile lære;/ des habeten entrische loute vergezzen,/ der was mit wurmen besezzen./ dar undir swief der
Hochz 191 verlorn./ //Do was er do bi den ziten/ mit anderen louten,/ die er haben solde;/ er stifte al daz er wolde./
Hochz 253 ir wæte,/ die si ane hæte,/ daz si zæme sinem liute/ vil wol zuo einer broute./ do ir diu botschaft wart
Hochz 262 die vart/ nach siner schonen broute,/ do gewan er vil liute,/ rittere gemeite,/ vil wol bereite,/ michil here schare./ er chom chunechlichen
Hochz 268 dare./ do si do fuoren an die vart/ unde der liut gesamenet wart,/ do nam er under der menegin,/ die aller$/
Hochz 271 under der menegin,/ die aller$/ tiurist solden sin,/ diu heristen lute,/ unde sande si nach der broute/ unde enbot dem wirte/
Hochz 290 herliches niht./ do stuont diu maget guote/ vor allem dem liute/ an alle missetæte,/ si zam wol zeiner broute./ die hant
Hochz 296 an der schare/ mit siner schonen broute/ vor allem dem liute./ da si fur in der vare,/ si louhte ubir alle
Hochz 302 leiten si si gerne./ //Do riten mit der broute/ chindische loute,/ riter gemeite,/ herlich gereite./ hoy, wie si do sungen,/ do
Hochz 307 si do sungen,/ do si sie heim brungen!/ heime waren loute,/ die wartoten der broute;/ si enphiengen si mit rate,/ mit
Hochz 316 mit aller slahte lusten./ //Do chomen mit der broute/ hermuowede loute./ die trunchen des lides/ unde ergazzeten sich alles leides./ //Dar
Hochz 319 des lides/ unde ergazzeten sich alles leides./ //Dar chom des liutes ein michil chraft,/ da was diu beste wirtschaft,/ die der
Hochz 328 von der maget,/ von der broute/ unde von allem dem liute/ unde von dem wirte,/ der si alle dar brahte in
Hochz 380 christenlichen dingen./ //Daz si fuoren an die vart/ unde der liut gesamenet wart,/ unde er die tiuristen loute/ sande nach der
Hochz 381 vart/ unde der liut gesamenet wart,/ unde er die tiuristen loute/ sande nach der broute,/ die bezeichent den tach,/ den uns
Hochz 419 wetir si begat,/ so ist geschaffen ir rat/ undir dem liute,/ die sich becherent an der zite./ //Westent choment die under
Hochz 482 vinstir unde lieht,/ ane in ist niht./ //Daz alle die loute/ gahoten vor der broute,/ also solten wir alle geliche/ gahen
Hochz 807 sol ie singen,/ daz lop ze got bringen./ //Die heimwarten liute,/ die da wartoten der broute,/ die bezeichent die funf werlt
Hochz 891 gebære,/ daz da mite versunet wæren/ die engil unde diu loute/ mit der gotes broute./ //Daz was der angil unde der
Hochz 1052 si eben alle/ hin in die heren zelle./ //Die hermuoweden loute,/ die chomen mit der broute,/ daz sint die zwelf sallute,/
Hochz 1066 disiu nimmir zergat/ unde immir ewich stat./ //Nu sint geistliche loute/ gezalt ze der selben broute./ w$p ze den geisten/ wir

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
Seite drucken